Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
index 5d0182afd3af4347adb19b0d51c66efb23addfae..f12f0cde23af61957e4c7889e223b1a383c0d2a8 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -58,8 +58,8 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 msgstr "-- Campo adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3931
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Activar 802.11r (FT)"
 
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Activar 802.11r (FT)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
 
@@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
 
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
 
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
 
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
 
@@ -175,56 +175,14 @@ msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
-msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
-msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
-msgid ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
-"order of the resolvfile"
-msgstr ""
-"Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
-"en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
-msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
-msgstr ""
-"Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
-"(CIDR)"
-msgstr ""
-"Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
-msgstr ""
-"Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
-msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
@@ -233,10 +191,6 @@ msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
-msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
-msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
@@ -262,30 +216,6 @@ msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Servicio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Servicio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
-msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
-msgstr ""
-"Máximo de asignaciones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
-"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> tamaño del paquete <abbr title="
-"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
-msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Ya existe una configuración para el dispositivo \"%s\""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Ya existe una configuración para el dispositivo \"%s\""
@@ -300,19 +230,27 @@ msgstr ""
 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
 "expiró."
 
 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
 "expiró."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+msgid ""
+"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
+"the router"
+msgstr ""
+"Una \"PrivateKey\" aleatoria, generada sobre la marcha, la clave no se "
+"guardará en el enrutador"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -323,7 +261,6 @@ msgstr "ANSI T1.413"
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
@@ -352,25 +289,25 @@ msgstr "¡El monitoreo ARP no es compatible con la política seleccionada!"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Umbral de reintento ARP"
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Umbral de reintento ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
 
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Puente ATM"
 
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Puente ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -380,7 +317,7 @@ msgstr ""
 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
 "a la red del proveedor."
 
 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
 "a la red del proveedor."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número de dispositivo ATM"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número de dispositivo ATM"
@@ -390,11 +327,17 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfaz ausente"
 
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfaz ausente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
+msgstr ""
+"Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
+"sirviendo DNS."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
 msgstr "Aceptar local"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
 msgid "Accept local"
 msgstr "Aceptar local"
@@ -412,7 +355,7 @@ msgstr "Concentrador de acceso"
 msgid "Access Point"
 msgstr "AP"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "AP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
@@ -420,41 +363,41 @@ msgstr "Acciones"
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rules"
-msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:264
-msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rules"
-msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiones activas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiones activas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Asignaciones DHCP activas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Asignaciones DHCP activas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de copia de seguridad activa (copia de seguridad activa, 1)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de copia de seguridad activa (copia de seguridad activa, 1)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
@@ -472,7 +415,7 @@ msgstr "Equilibrio de carga de transmisión adaptativa (balance-tlb, 5)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -483,7 +426,7 @@ msgstr "Equilibrio de carga de transmisión adaptativa (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Agregar puente ATM"
 
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Agregar puente ATM"
 
@@ -499,15 +442,15 @@ msgstr "Añadir dirección IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Añadir acción LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Añadir acción LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Añadir VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Añadir VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Agregar configuración de dispositivo"
 
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Agregar configuración de dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Agregar configuración de dispositivo…"
 
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Agregar configuración de dispositivo…"
 
@@ -521,34 +464,34 @@ msgstr "Añadir instancia"
 msgid "Add key"
 msgstr "Añadir clave"
 
 msgid "Add key"
 msgstr "Añadir clave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
-msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
 "hosts"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
 msgstr ""
 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
 "hosts"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "Add peer"
 msgstr "Añadir par"
 
 msgid "Add peer"
 msgstr "Añadir par"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Añadir a la lista negra"
 
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Añadir a la lista negra"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Añadir a la lista blanca"
 
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Añadir a la lista blanca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "Additional Hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
 
 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 
@@ -569,7 +512,7 @@ msgstr "Dirección"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Dirección del puente relé local"
 
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Dirección del puente relé local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
 
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
 
@@ -578,11 +521,12 @@ msgstr "Direcciones"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
@@ -622,11 +566,11 @@ msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Agregador: esclavo agregado/eliminado o cambios de estado (ancho de banda, 1)"
 
 msgstr ""
 "Agregador: esclavo agregado/eliminado o cambios de estado (ancho de banda, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
 msgid "Alias Interface"
@@ -636,20 +580,20 @@ msgstr "Apodo de interfaz"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Apodo de \"%s\""
 
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Apodo de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
-msgid "All Servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+msgid "All servers"
 msgstr "Todos los servidores"
 
 msgstr "Todos los servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
-"address"
+"address."
 msgstr ""
 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
 "baja disponible"
 
 msgstr ""
 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
 "baja disponible"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
-msgid "Allocate IP sequentially"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
@@ -679,11 +623,11 @@ msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
 
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir host local"
 
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir host local"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permitir reiniciar el dispositivo"
 
 msgid "Allow rebooting the device"
 msgstr "Permitir reiniciar el dispositivo"
 
@@ -705,14 +649,7 @@ msgstr "Permitir sondeo de funciones del sistema"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
 
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
-msgid ""
-"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
-msgstr ""
-"Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
-"servicios RBL"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IPs permitidas"
 
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IPs permitidas"
 
@@ -728,6 +665,11 @@ msgstr "Siempre apagado (kernel: ninguno)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)"
 
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#, fuzzy
+msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr "Envíe siempre las opciones DHCP. A veces es necesario, p. Ej. PXELinux."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
@@ -744,68 +686,68 @@ msgstr "Cantidad de sondas de detección de direcciones duplicadas para enviar"
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"
 
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Una breve descripción opcional de este dispositivo"
 
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Una breve descripción opcional de este dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
 
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todos)"
 
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todos)"
 
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todos)"
 
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
@@ -865,6 +807,11 @@ msgstr "Swap anónimo"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Cualquier zona"
 
 msgid "Any zone"
 msgstr "Cualquier zona"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#, fuzzy
+msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+msgstr "Aplique las opciones de DHCP a esta red. (Vacío = todos los clientes)."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "¿Aplicar respaldo?"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "¿Aplicar respaldo?"
@@ -886,14 +833,19 @@ msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitectura"
 
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitectura"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+#, fuzzy
+msgid "Arp-scan"
+msgstr "Arp-scan"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
 "interfaz"
 
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
 "interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -901,12 +853,12 @@ msgstr ""
 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
 "esta interfaz."
 
 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
 "esta interfaz."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Dispositivos conectados"
 
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Dispositivos conectados"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
 msgid "Associations"
 msgstr "Dispositivos"
 
 msgid "Associations"
 msgstr "Dispositivos"
 
@@ -925,12 +877,12 @@ msgstr "Grupo de autenticaciones"
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de autenticación"
 
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorizar"
 
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorizar"
 
@@ -938,15 +890,10 @@ msgstr "Autorizar"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorización requerida"
 
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorización requerida"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr "Autorefrescar"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -966,6 +913,14 @@ msgstr ""
 "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
 "del montaje"
 
 "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes "
 "del montaje"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+msgid ""
+"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
+"routing."
+msgstr ""
+"Manejar automáticamente múltiples interfaces de enlace ascendente mediante "
+"el enrutamiento de políticas basado en origen."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Montar automáticamente el sistemas de archivos en hotplug"
@@ -1000,11 +955,11 @@ msgstr "Disponible"
 msgid "Average:"
 msgstr "Media:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Media:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1014,9 +969,9 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
@@ -1029,15 +984,15 @@ msgstr "Volver al resumen"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Volver a la configuración"
 
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Volver a la configuración"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Backup"
 msgstr "Copia de seguridad"
 
 msgid "Backup"
 msgstr "Copia de seguridad"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
 
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
@@ -1055,7 +1010,7 @@ msgstr "Dispositivo base"
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo de baliza"
 
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo de baliza"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -1067,10 +1022,8 @@ msgstr ""
 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
 "usuario."
 
 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
 "usuario."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
-msgid ""
-"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
-"linux default)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr ""
 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
 "(recomendado como linux predeterminado)"
 msgstr ""
 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
 "(recomendado como linux predeterminado)"
@@ -1099,19 +1052,15 @@ msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Tasa de bits"
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Tasa de bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
-msgid "Bogus NX Domain Override"
-msgstr "Ignorar dominio falso NX"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Política de vinculación"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Política de vinculación"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Puente"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Puente"
@@ -1127,7 +1076,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtrado de puente VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
 msgstr "Filtrado de puente VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Dispositivo de puente"
 
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Dispositivo de puente"
 
@@ -1141,7 +1090,7 @@ msgstr "Opciones específicas del puerto de puente"
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Puertos del puente"
 
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Puertos del puente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
 #, fuzzy
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número de unidad del puente"
 #, fuzzy
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número de unidad del puente"
@@ -1201,10 +1150,10 @@ msgstr "Llamada fallida"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -1289,9 +1238,9 @@ msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
@@ -1307,7 +1256,7 @@ msgstr "Ancho de banda"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
 
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
 
@@ -1320,12 +1269,12 @@ msgstr "Comprobando archivo.…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Comprobando imagen…"
 
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Comprobando imagen…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Elegir mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Elegir mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1353,7 +1302,7 @@ msgstr "Cifrado"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
 
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
@@ -1361,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
 "los archivos de configuración actuales."
 
 "Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
 "los archivos de configuración actuales."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1369,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
 
 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
 msgid "Client"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
 msgid "Client"
@@ -1386,7 +1335,7 @@ msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -1403,13 +1352,13 @@ msgstr ""
 msgid "Close list..."
 msgstr "Cerrar lista..."
 
 msgid "Close list..."
 msgstr "Cerrar lista..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Recolectando datos…"
 
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Recolectando datos…"
 
@@ -1429,7 +1378,7 @@ msgstr "Comando fallido"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1450,7 +1399,7 @@ msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Calcular la suma de verificación saliente (opcional)."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
 msgstr "Calcular la suma de verificación saliente (opcional)."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
@@ -1510,7 +1459,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Configura el modo de operación del servicio de proxy NDP en esta interfaz."
 
 msgstr ""
 "Configura el modo de operación del servicio de proxy NDP en esta interfaz."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
 msgid "Configure…"
 msgstr "Configurar…"
 
 msgid "Configure…"
 msgstr "Configurar…"
 
@@ -1559,7 +1508,7 @@ msgstr ""
 "cualquier objetivo ARP IP (cualquiera, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 "cualquier objetivo ARP IP (cualquiera, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Se han guardado los contenidos."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Se han guardado los contenidos."
@@ -1568,7 +1517,7 @@ msgstr "Se han guardado los contenidos."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -1596,19 +1545,19 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Densidad celular de cobertura"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
 msgstr "Densidad celular de cobertura"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
 msgid "Create interface"
 msgstr "Crear interfaz"
 
 msgid "Create interface"
 msgstr "Crear interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Critical"
 msgstr "Crítico"
 
 msgid "Critical"
 msgstr "Crítico"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nivel de registro de cron"
 
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nivel de registro de cron"
 
@@ -1616,8 +1565,8 @@ msgstr "Nivel de registro de cron"
 msgid "Current power"
 msgstr "Potencia actual"
 
 msgid "Current power"
 msgstr "Potencia actual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1625,7 +1574,7 @@ msgstr "Potencia actual"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Interfaz personalizada"
 
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Interfaz personalizada"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1662,16 +1611,21 @@ msgstr "Puerto DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secreto DAE"
 
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secreto DAE"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#, fuzzy
+msgid "DHCP Options"
+msgstr "Opciones de DHCP"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP y DNS"
 
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP y DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
@@ -1698,14 +1652,22 @@ msgstr "Servicio DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Reenvíos de DNS"
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Reenvíos de DNS"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+msgid "DNS query port"
+msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Dominios de búsqueda de DNS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Dominios de búsqueda de DNS"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+msgid "DNS server port"
+msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Peso de DNS"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Peso de DNS"
@@ -1714,11 +1676,11 @@ msgstr "Peso de DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
 
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
 
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
 
@@ -1730,7 +1692,7 @@ msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1739,7 +1701,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado DSL"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de línea DSL"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de línea DSL"
 
@@ -1747,7 +1709,8 @@ msgstr "Modo de línea DSL"
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -1756,8 +1719,8 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Velocidad de datos"
 
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Velocidad de datos"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
@@ -1801,14 +1764,14 @@ msgstr ""
 "Define una asignación de la prioridad del encabezado de la VLAN a la "
 "prioridad del paquete interno de Linux en las tramas entrantes"
 
 "Define una asignación de la prioridad del encabezado de la VLAN a la "
 "prioridad del paquete interno de Linux en las tramas entrantes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegar prefijos de IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegar prefijos de IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2705
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3347
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1833,9 +1796,9 @@ msgstr "Eliminar esta red"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
@@ -1843,7 +1806,7 @@ msgstr "Descripción"
 msgid "Deselect"
 msgstr "Deseleccionar"
 
 msgid "Deselect"
 msgstr "Deseleccionar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
 msgid "Design"
 msgstr "Diseño"
 
 msgid "Design"
 msgstr "Diseño"
 
@@ -1851,6 +1814,7 @@ msgstr "Diseño"
 msgid "Designated master"
 msgstr "Maestro designado"
 
 msgid "Designated master"
 msgstr "Maestro designado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Destination"
@@ -1871,8 +1835,8 @@ msgstr "Zona de destino"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1903,7 +1867,7 @@ msgstr "Nombre del dispositivo"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Dispositivo no administrado por ModemManager."
 
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Dispositivo no administrado por ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378
 msgid "Device not present"
 msgstr "Dispositivo no presente"
 
 msgid "Device not present"
 msgstr "Dispositivo no presente"
 
@@ -1919,16 +1883,16 @@ msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
 
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
 msgid "Dial number"
 msgstr "Marcar el número"
 
 msgid "Dial number"
 msgstr "Marcar el número"
 
@@ -1936,7 +1900,8 @@ msgstr "Marcar el número"
 msgid "Directory"
 msgstr "Directorio"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Directorio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Disable"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 msgid "Disable"
@@ -1967,16 +1932,12 @@ msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desactivar esta red"
 
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desactivar esta red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
-msgid "Disable this route"
-msgstr "Desactivar esta ruta"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -1989,14 +1950,14 @@ msgstr "Desactivado"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
 
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
-msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 ascendentes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 ascendentes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
@@ -2010,11 +1971,11 @@ msgid "Disconnection attempt failed."
 msgstr "Intento de desconexión fallido."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
 msgstr "Intento de desconexión fallido."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3054
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descartar"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descartar"
 
@@ -2026,20 +1987,27 @@ msgstr "Optimización de distancia"
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
+msgid ""
+"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
+"section is valid for all dnsmasq instances."
+msgstr ""
+"Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de arranque. Si no "
+"se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
 msgid ""
 msgid ""
-"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
-"firewalls"
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
 "Translation\">NAT</abbr>"
 
 msgstr ""
 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
 "Translation\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
@@ -2049,16 +2017,26 @@ msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)."
 
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
-msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+msgstr ""
+"No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
+"un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
 msgstr ""
 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
 "públicos"
 
 msgstr ""
 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
 "públicos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
 
 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgid "Do not listen on the specified interfaces."
+msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "No ofrezca el servicio DHCPv6 en esta interfaz."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "No ofrezca el servicio DHCPv6 en esta interfaz."
@@ -2104,11 +2082,15 @@ msgstr "¿Realmente quieres borrar todos las configuraciones?"
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
 
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
+msgid "Domain"
+msgstr "Dominio"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerir dominio"
 
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerir dominio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista blanca de dominios"
 
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista blanca de dominios"
 
@@ -2118,14 +2100,6 @@ msgstr "Lista blanca de dominios"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "No fragmentar"
 
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "No fragmentar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
-msgid ""
-"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
-msgstr ""
-"No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
-"un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Abajo"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
 msgstr "Abajo"
@@ -2134,19 +2108,19 @@ msgstr "Abajo"
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Retraso de bajada"
 
 msgid "Down Delay"
 msgstr "Retraso de bajada"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
 msgid "Download backup"
 msgstr "Descargar copia de seguridad"
 
 msgid "Download backup"
 msgstr "Descargar copia de seguridad"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Descargar mtdblock"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Descargar mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2659
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Arrastrar para reordenar"
 
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Arrastrar para reordenar"
 
@@ -2196,9 +2170,9 @@ msgstr "Longitud de bits EA"
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2682
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3210
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
@@ -2236,7 +2210,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Salida sin etiquetar"
 
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Salida sin etiquetar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergencia"
 
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergencia"
 
@@ -2279,7 +2253,7 @@ msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Activar IPv6"
 
 msgid "Enable IPv6"
 msgstr "Activar IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Activar negociación IPv6"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Activar negociación IPv6"
 
@@ -2292,7 +2266,7 @@ msgstr "Activar negociación IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
@@ -2300,7 +2274,7 @@ msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Activar el aprendizaje de direcciones MAC"
 
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Activar el aprendizaje de direcciones MAC"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Activar cliente NTP"
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Activar cliente NTP"
 
@@ -2308,7 +2282,7 @@ msgstr "Activar cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activar sólo DES"
 
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activar sólo DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activar servidor TFTP"
 
@@ -2320,30 +2294,40 @@ msgstr "Activar el filtrado de VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid ""
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
+"\">HTTPS</abbr> port."
+msgstr ""
+"Activar la redirección automática de solicitudes de <abbr title=\"Hypertext "
+"Transfer Protocol\">HTTP</abbr> al puerto <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 "Activar la delegación descendente de prefijos IPv6 disponibles en esta "
 "interfaz"
 
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 "Activar la delegación descendente de prefijos IPv6 disponibles en esta "
 "interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
 
@@ -2359,7 +2343,7 @@ msgstr "Activar interrogador de multidifusión"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Activar soporte de multidifusión"
 
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Activar soporte de multidifusión"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -2389,6 +2373,11 @@ msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
 
 msgstr ""
 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#, fuzzy
+msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
+msgstr "Activar el servidor TFTP de instancia única integrado."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Activar esta red"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Activar esta red"
@@ -2428,24 +2417,24 @@ msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Límite de encapsulación"
 
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Límite de encapsulación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
 msgid "Encryption"
 msgstr "Encriptación"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "Encriptación"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Punto final de Host"
 
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Punto final de Host"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Punto final del puerto"
 
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Punto final del puerto"
 
@@ -2486,7 +2475,7 @@ msgstr "Borrando..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -2494,12 +2483,12 @@ msgstr "Error"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos errados (ES)"
 
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos errados (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador ethernet"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador ethernet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Conmutador ethernet"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Conmutador ethernet"
@@ -2512,19 +2501,27 @@ msgstr "Cada 30 segundos (lento, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Cada segundo (rápido, 1)"
 
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Cada segundo (rápido, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+msgid ""
+"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
+"e.g. for RBL services."
+msgstr ""
+"Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
+"servicios RBL"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispositivo existente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispositivo existente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir hosts"
 
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
 
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"
 
@@ -2542,14 +2539,14 @@ msgstr "Esperando dos valores de prioridad separados por dos puntos"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Esperando: %s"
 
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Esperando: %s"
 
@@ -2580,15 +2577,15 @@ msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
 
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
 
@@ -2634,16 +2631,34 @@ msgstr "Error al ejecutar la acción \"/etc/init.d/%s%s\": %s"
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+msgid ""
+"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
+"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+msgstr ""
+"Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
+"'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> full upstream."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Archivo no accesible"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Archivo no accesible"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid "File to store DHCP lease information."
+msgstr "Archivo en donde se almacenará información de las asignaciones DHCP."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+msgid "File with upstream resolvers."
+msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre del archivo"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre del archivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
-msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493
+msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
@@ -2651,11 +2666,11 @@ msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de archivos"
 
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de archivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtro privado"
 
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtro privado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtro inútil"
 
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtro inútil"
 
@@ -2699,7 +2714,7 @@ msgstr "Terminar"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Cortafuegos"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Cortafuegos"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca de Cortafuegos"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca de Cortafuegos"
 
@@ -2711,40 +2726,50 @@ msgstr "Configuración del cortafuegos"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del Cortafuegos"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del Cortafuegos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#, fuzzy
+msgid "Firewall mark"
+msgstr "Marca de cortafuegos"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Archivo de firmware"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Archivo de firmware"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versión del firmware"
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versión del firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
-msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
 
 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Grabar imagen..."
 
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Grabar imagen..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
 msgid "Flash image?"
 msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
 
 msgid "Flash image?"
 msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
 
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Operaciones de grabado"
 
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Operaciones de grabado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Instalando…"
 
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Instalando…"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+msgstr "Para la compatibilidad con código QR, instale el paquete qrencode!"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Forzar"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
 msgid "Force"
 msgstr "Forzar"
@@ -2777,11 +2802,11 @@ msgstr "Forzar TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "Force link"
 msgstr "Forzar enlace"
 
 msgid "Force link"
 msgstr "Forzar enlace"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Forzar actualización"
 
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Forzar actualización"
 
@@ -2851,7 +2876,7 @@ msgstr ""
 "Reenviar paquetes de multidifusión como paquetes de unidifusión en este "
 "dispositivo."
 
 "Reenviar paquetes de multidifusión como paquetes de unidifusión en este "
 "dispositivo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de reenvío"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de reenvío"
 
@@ -2859,7 +2884,7 @@ msgstr "Modo de reenvío"
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Umbral de fragmentación"
 
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Umbral de fragmentación"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2869,7 +2894,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -2894,7 +2919,9 @@ msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv4"
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"
 
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
 msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "Gateway"
 msgstr "Puerta de enlace"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Puerta de enlace"
 
@@ -2907,16 +2934,17 @@ msgstr "Puertos del gateway"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
 
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
@@ -2930,18 +2958,26 @@ msgstr "Opciones generales del dispositivo"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Generar Config"
 
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Generar Config"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Generar clave"
 
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Generar clave"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+msgid "Generate New QR-Code"
+msgstr "Generar nuevo código QR"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Generar PMK localmente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Generar PMK localmente"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generar archivo"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generar archivo"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220
+msgid "Generate new QR-Code"
+msgstr "Generar nuevo código QR"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -2952,19 +2988,26 @@ msgstr ""
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configuración global"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configuración global"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opciones globales de red"
 
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opciones globales de red"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#, fuzzy
+msgid "Go to firmware upgrade..."
+msgstr "Ir a actualización de firmware..."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:53
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2601
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3529
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2974,11 +3017,11 @@ msgstr "Ir a la página de configuración relevante"
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de DHCP"
 
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Otorgar acceso a la pantalla de estado de DHCP"
 
 msgid "Grant access to DHCP status display"
 msgstr "Otorgar acceso a la pantalla de estado de DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Conceder acceso a la pantalla de estado DSL"
 
 msgid "Grant access to DSL status display"
 msgstr "Conceder acceso a la pantalla de estado DSL"
 
@@ -2990,7 +3033,7 @@ msgstr "Conceder acceso a los procedimientos de OpenConnect de LuCI"
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Otorgar acceso a los procedimientos de Wireguard de LuCI"
 
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
 msgstr "Otorgar acceso a los procedimientos de Wireguard de LuCI"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de SSH"
 
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de SSH"
 
@@ -2998,7 +3041,7 @@ msgstr "Conceder acceso a la configuración de SSH"
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Conceder acceso a los procedimientos básicos de LuCI"
 
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
 msgstr "Conceder acceso a los procedimientos básicos de LuCI"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de crontab"
 
 msgid "Grant access to crontab configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de crontab"
 
@@ -3006,11 +3049,11 @@ msgstr "Conceder acceso a la configuración de crontab"
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Conceder acceso al estado del cortafuegos"
 
 msgid "Grant access to firewall status"
 msgstr "Conceder acceso al estado del cortafuegos"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Conceder acceso a operaciones flash"
 
 msgid "Grant access to flash operations"
 msgstr "Conceder acceso a operaciones flash"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Otorgar acceso a la pantalla de estado principal"
 
 msgid "Grant access to main status display"
 msgstr "Otorgar acceso a la pantalla de estado principal"
 
@@ -3018,7 +3061,7 @@ msgstr "Otorgar acceso a la pantalla de estado principal"
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Conceder acceso a mmcli"
 
 msgid "Grant access to mmcli"
 msgstr "Conceder acceso a mmcli"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de montaje"
 
 msgid "Grant access to mount configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de montaje"
 
@@ -3046,7 +3089,7 @@ msgstr "Conceder acceso a las estadísticas en tiempo real"
 msgid "Grant access to routing status"
 msgstr "Otorgar acceso al estado de enrutamiento"
 
 msgid "Grant access to routing status"
 msgstr "Otorgar acceso al estado de enrutamiento"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de inicio"
 
 msgid "Grant access to startup configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de inicio"
 
@@ -3058,11 +3101,15 @@ msgstr "Conceder acceso a la configuración del sistema"
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Conceder acceso a los registros del sistema"
 
 msgid "Grant access to system logs"
 msgstr "Conceder acceso a los registros del sistema"
 
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
+msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
+msgstr "Otorgar acceso a la configuración de uHTTPd"
+
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
 msgid "Grant access to wireless channel status"
 msgstr "Otorgar acceso al estado del canal inalámbrico"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
 msgid "Grant access to wireless channel status"
 msgstr "Otorgar acceso al estado del canal inalámbrico"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Otorgar acceso a la pantalla de estado de Wi-Fi"
 
 msgid "Grant access to wireless status display"
 msgstr "Otorgar acceso a la pantalla de estado de Wi-Fi"
 
@@ -3082,6 +3129,11 @@ msgstr "Contraseña HE.net"
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
 
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+msgid "HTTP(S) Access"
+msgstr "Acceso HTTP(S)"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
@@ -3098,7 +3150,7 @@ msgstr "Intervalo de latidos (kernel: latido)"
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Intervalo de contacto"
 
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Intervalo de contacto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -3110,6 +3162,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:215
+msgid "Hide QR-Code"
+msgstr "Ocultar código QR"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
 msgid "Hide empty chains"
@@ -3119,10 +3175,10 @@ msgstr "Ocultar cadenas vacias"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
@@ -3130,20 +3186,21 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
 
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
-msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
-msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#, fuzzy
+msgid "Host requests this filename from the boot server."
+msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
 
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nombre de host"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nombre de host"
 
@@ -3151,11 +3208,11 @@ msgstr "Nombre de host"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
 
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nombres de host"
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nombres de host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3187,7 +3244,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Agregación dinámica de enlace (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupo IKE DH"
 
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupo IKE DH"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Direcciones IP"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Direcciones IP"
 
@@ -3195,11 +3252,18 @@ msgstr "Direcciones IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#, fuzzy
+msgid "IP Sets"
+msgstr "Conjuntos de IP"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
 msgstr "Dirección IP"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "Dirección IP"
 
@@ -3213,8 +3277,21 @@ msgstr "Dirección IP inválida"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Falta la dirección IP"
 
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Falta la dirección IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#, fuzzy
+msgid "IP set"
+msgstr "Conjunto de IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+msgid "IP sets"
+msgstr "Conjuntos de IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
+msgstr "Ignorar dominio falso NX"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
@@ -3228,18 +3305,26 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Cortafuegos IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Cortafuegos IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:247
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
+msgid "IPv4 Neighbours"
+msgstr "Vecinos IPv4"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv4"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr "Reglas de IPv4"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Dirección IPv4"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Dirección IPv4"
@@ -3253,7 +3338,6 @@ msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "Difusión IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
 msgstr "Difusión IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
 
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
 
@@ -3266,7 +3350,7 @@ msgstr "Máscara de red IPv4"
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
 
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Sólo IPv4"
 
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Sólo IPv4"
 
@@ -3288,12 +3372,12 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
 
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (ambos: el valor predeterminado es IPv4)"
 
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (ambos: el valor predeterminado es IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -3316,7 +3400,7 @@ msgstr "Cortafuegos IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vecinos de IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vecinos de IPv6"
 
@@ -3324,15 +3408,19 @@ msgstr "Vecinos de IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configuración de RA de IPv6"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configuración de RA de IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv6"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr "Reglas de IPv6"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configuraciones IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configuraciones IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "Prefijo ULA IPv6"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "Prefijo ULA IPv6"
 
@@ -3341,18 +3429,17 @@ msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv6 ascendente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 msgstr "Conexión IPv6 ascendente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Dirección IPv6"
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Dirección IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
 
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
 
@@ -3364,11 +3451,11 @@ msgstr "Puerta de enlace IPv6"
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
 
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Sólo IPv6"
 
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Sólo IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferencia de IPv6"
 
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferencia de IPv6"
 
@@ -3377,7 +3464,7 @@ msgstr "Preferencia de IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtro de prefijo IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtro de prefijo IPv6"
 
@@ -3391,10 +3478,19 @@ msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
 
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#, fuzzy
+msgid "IPv6 source routing"
+msgstr "Enrutamiento de origen IPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufijo IPv6"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufijo IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
+msgid "IPv6 suffix (hex)"
+msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Soporte IPv6"
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Soporte IPv6"
@@ -3422,6 +3518,10 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+msgstr "Si está disponible, la \"PresharedKey\" del cliente"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
@@ -3434,7 +3534,7 @@ msgstr "Si está marcado, agrega \"+ipv6\" a las opciones de pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3459,15 +3559,23 @@ msgstr ""
 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
 "fijo de dispositivo si se especifica"
 
 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
 "fijo de dispositivo si se especifica"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+msgid ""
+"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+"configuration before generating a QR-Code"
+msgstr ""
+"Si hay cambios sin guardar para este cliente, guarde la configuración antes "
+"de generar un código QR"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr ""
 "Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr ""
 "Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"
@@ -3487,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
@@ -3495,15 +3603,15 @@ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Desactivar DHCP"
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Desactivar DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
-msgid "Ignore resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
 
 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Verificación de imagen fallida:"
 
 msgid "Image check failed:"
 msgstr "Verificación de imagen fallida:"
 
@@ -3520,11 +3628,11 @@ msgstr ""
 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
 "anterior."
 
 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
 "anterior."
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "In seconds"
 msgstr "En segundos"
 
 msgid "In seconds"
 msgstr "En segundos"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
@@ -3537,7 +3645,7 @@ msgstr "Espera de inactividad"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrante:"
 
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrante:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
@@ -3552,6 +3660,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Suma de comprobación entrante"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Suma de comprobación entrante"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Incoming interface"
+msgstr "Interfaz entrante"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3566,7 +3678,7 @@ msgstr "Clave entrante"
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Serialización entrante"
 
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Serialización entrante"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -3611,7 +3723,11 @@ msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
 
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+msgid "Instance"
+msgstr "Instancia"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3623,7 +3739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Permisos insuficientes para leer la configuración de UCI."
 
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
 msgstr "Permisos insuficientes para leer la configuración de UCI."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
@@ -3720,15 +3836,15 @@ msgstr "Intervalo en segundos para paquetes de saludo STP"
 msgid "Invalid"
 msgstr "Inválido"
 
 msgid "Invalid"
 msgstr "Inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "APN proporcionado inválido"
 
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "APN proporcionado inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
 
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
 
@@ -3742,11 +3858,11 @@ msgstr "Valor de TOS no válido, esperado 00..FF o heredado"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
 
@@ -3766,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
@@ -3774,6 +3890,11 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#, fuzzy
+msgid "Invert match"
+msgstr "Invertir partido"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Aislar clientes"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Aislar clientes"
@@ -3786,24 +3907,29 @@ msgstr ""
 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
 
 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
 
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarse a: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarse a: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#, fuzzy
+msgid "Jump to rule"
+msgstr "Saltar a la regla"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
@@ -3813,7 +3939,7 @@ msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Registro del núcleo"
 
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Registro del núcleo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versión del núcleo"
 
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versión del núcleo"
 
@@ -3860,7 +3986,7 @@ msgstr "Servidor L2TP"
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "Paquetes LACPDU"
 
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "Paquetes LACPDU"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -3869,7 +3995,7 @@ msgstr "Paquetes LACPDU"
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
 
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -3878,11 +4004,11 @@ msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo de eco LCP"
 
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo de eco LCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuración de LEDs"
 
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuración de LEDs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -3891,11 +4017,11 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma y Estilo"
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma y Estilo"
 
@@ -3919,22 +4045,22 @@ msgstr "Aprender"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprender rutas"
 
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprender rutas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+msgid "Lease file"
+msgstr "Archivo de asignación"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tiempo de asignación"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tiempo de asignación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Tiempo de asignación restante"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Tiempo de asignación restante"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
-msgid "Leasefile"
-msgstr "Archivo de asignación"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
@@ -3967,16 +4093,6 @@ msgstr "Registro de cambios:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Límite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Límite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
-msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
-msgstr ""
-"Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
-"sirviendo DNS."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
-msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
-msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
@@ -4005,13 +4121,15 @@ msgstr "Monitoreo de enlaces"
 msgid "Link On"
 msgstr "Enlace conectado"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Enlace conectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
-msgid ""
-"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
-"requests to"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
+msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
-"enviar solicitudes"
+"Lista de conjuntos de IP para completar con las IP de dominio especificadas."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
 msgid ""
@@ -4046,32 +4164,40 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
 
 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Lista de dominios para forzar a una dirección IP."
 
 msgid "List of domains to force to an IP address."
 msgstr "Lista de dominios para forzar a una dirección IP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
-msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
-msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
-msgid "Listen Interfaces"
-msgstr "Interfaces de escucha"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+msgstr ""
+"Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
+"enviar solicitudes"
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Puerto de escucha"
 
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Puerto de escucha"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+msgid "Listen interfaces"
+msgstr "Interfaces de escucha"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
-msgid "Listening port for inbound DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+msgid ""
+"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
+"explicitly."
+msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
@@ -4079,10 +4205,14 @@ msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
 msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
 msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carga media"
 
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carga media"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+msgid "Loading QR-Code..."
+msgstr "Cargando código QR..."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
@@ -4133,70 +4263,54 @@ msgstr "Servidor DNS IPv6 local"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Dirección IPv6 local"
 
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Dirección IPv6 local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
-msgid "Local Service Only"
-msgstr "Solo servicio local"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Arranque local"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Arranque local"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora local"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
 msgid "Local domain"
 msgstr "Dominio local"
 
 msgid "Local domain"
 msgstr "Dominio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
-msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
-"and are resolved from DHCP or hosts files only"
-msgstr ""
-"Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
-"nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
-msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
 "del archivo de dispositivos"
 
 msgstr ""
 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
 "del archivo de dispositivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor local"
 
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
-msgid ""
-"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
-"available"
-msgstr ""
-"Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
-"varias IP disponibles"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+msgid "Local service only"
+msgstr "Solo servicio local"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Bloquear a BSSID"
 
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Bloquear a BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivel de registro"
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivel de registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registrar consultas"
 
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registrar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "Logging"
 msgstr "Inicio de sesión"
 
 msgid "Logging"
 msgstr "Inicio de sesión"
 
@@ -4239,7 +4353,7 @@ msgstr "Dirección asignada más baja como compensación de la dirección de red
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
@@ -4252,16 +4366,17 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Dirección MAC para el actor"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
 msgstr "Dirección MAC para el actor"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
 msgid "MAC address"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
 msgid "MAC address"
@@ -4307,10 +4422,10 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "Intervalo MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
 msgstr "Intervalo MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -4322,8 +4437,8 @@ msgstr ""
 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
 "siguientes comandos:"
 
 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
 "siguientes comandos:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4332,7 +4447,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
 msgid "Master"
 msgstr "AP"
 
 msgid "Master"
 msgstr "AP"
 
@@ -4344,6 +4459,22 @@ msgstr "Intervalo máximo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
 
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+msgid "Max. DHCP leases"
+msgstr ""
+"Máximo de asignaciones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+msgid "Max. EDNS0 packet size"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> tamaño del paquete <abbr title="
+"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+msgid "Max. concurrent queries"
+msgstr "<abbr title=\"Máximo\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Período máximo"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
 msgid "Maximum age"
 msgstr "Período máximo"
@@ -4352,21 +4483,21 @@ msgstr "Período máximo"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
 
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
-msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas"
 
 msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
-msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
 
 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
-msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
 
 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
 
@@ -4395,7 +4526,7 @@ msgstr "Máxima potencia de transmisión"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
@@ -4417,7 +4548,7 @@ msgstr "Memoria"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso de RAM (%)"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso de RAM (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
 msgid "Mesh"
 msgstr "Malla"
 
 msgid "Mesh"
 msgstr "Malla"
 
@@ -4441,7 +4572,7 @@ msgstr "Método de monitoreo de enlaces"
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Método para determinar el estado del enlace"
 
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "Método para determinar el estado del enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
 msgid "Metric"
@@ -4476,11 +4607,11 @@ msgstr ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> no solicitado. El valor "
 "predeterminado es 200 segundos."
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> no solicitado. El valor "
 "predeterminado es 200 segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Puerto monitor de espejo"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Puerto monitor de espejo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Puerto fuente de espejo"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Puerto fuente de espejo"
 
@@ -4498,9 +4629,9 @@ msgstr "Dominio de movilidad"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
@@ -4541,9 +4672,9 @@ msgstr "Desconexión del módem en progreso. Por favor espere."
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
 
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Espera de inicialización del Módem"
 
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Espera de inicialización del Módem"
 
@@ -4555,7 +4686,7 @@ msgstr "El módem está desactivado."
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
@@ -4564,7 +4695,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Más caracteres"
 
 msgid "More Characters"
 msgstr "Más caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2543
 msgid "More…"
 msgstr "Más…"
 
 msgid "More…"
 msgstr "Más…"
 
@@ -4574,7 +4705,7 @@ msgstr "Punto de montaje"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Puntos de montaje"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Puntos de montaje"
 
@@ -4666,19 +4797,19 @@ msgstr "Esclavo de Proxy NDP"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Dominio NT"
 
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Dominio NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Servidores NTP a consultar"
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Servidores NTP a consultar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nombre de la nueva red"
 
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nombre de la nueva red"
 
@@ -4693,24 +4824,24 @@ msgstr "Validez de la caché de vecinos"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID de la red"
 
 msgid "Network SSID"
 msgstr "SSID de la red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Utilidades de red"
 
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Utilidades de red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagen de arranque en red"
 
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagen de arranque en red"
 
@@ -4720,7 +4851,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migración de la configuración del puente de red"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
 msgstr "Migración de la configuración del puente de red"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399
 msgid "Network device"
 msgstr "Dispositivo de red"
 
 msgid "Network device"
 msgstr "Dispositivo de red"
 
@@ -4742,15 +4873,28 @@ msgstr "Migración de configuración de ifname de red"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaz de red"
 
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaz de red"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#, fuzzy
+msgid "Network-ID"
+msgstr "ID de red"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+msgid ""
+"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+"files only."
+msgstr ""
+"Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
+"nunca se reenvían y se resuelven sólo desde archivos DHCP o hosts"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "No se puede crear una nueva interfaz para \"%s\": %s"
 
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "No se puede crear una nueva interfaz para \"%s\": %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
 
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
 
@@ -4758,7 +4902,7 @@ msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Siguiente »"
 
 msgid "Next »"
 msgstr "Siguiente »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
@@ -4768,7 +4912,7 @@ msgstr "No"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
 msgid "No Data"
 msgstr "Sin datos"
 
 msgid "No Data"
 msgstr "Sin datos"
 
@@ -4776,7 +4920,7 @@ msgstr "Sin datos"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sin encriptación"
 
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sin encriptación"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sin rutas de host"
 
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sin rutas de host"
 
@@ -4788,6 +4932,18 @@ msgstr "Sin NAT-T"
 msgid "No RX signal"
 msgstr "No hay señal RX"
 
 msgid "No RX signal"
 msgstr "No hay señal RX"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:61
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+msgid ""
+"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
+"mode should only be used to install a firmware upgrade"
+msgstr ""
+"No se almacenarán cambios en la configuración y se perderán después de "
+"reiniciar. Este modo solo debe usarse para instalar una actualización de "
+"firmware"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Ningún cliente asociado"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
 msgid "No client associated"
 msgstr "Ningún cliente asociado"
@@ -4802,6 +4958,15 @@ msgstr "Sin datos recibidos"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sin aplicación"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sin aplicación"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr "No hay entradas disponibles"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "No hay entradas en este directorio"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "No hay entradas en este directorio"
@@ -4819,7 +4984,7 @@ msgstr "Sin ruta de host"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "No hay información disponible"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "No hay información disponible"
@@ -4838,18 +5003,17 @@ msgstr "No hay más esclavos disponibles"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "No hay más esclavos disponibles, no se puede guardar la interfaz"
 
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "No hay más esclavos disponibles, no se puede guardar la interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sin caché negativa"
 
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sin caché negativa"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:50
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "¡Sin contraseña!"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 msgid "No password set!"
 msgstr "¡Sin contraseña!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Sin pares definidos"
 
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Sin pares definidos"
 
@@ -4867,15 +5031,15 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Sin validación o filtrado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgstr "Sin validación o filtrado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sin zona asignada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sin zona asignada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruido"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruido"
 
@@ -4891,18 +5055,18 @@ msgstr "Ruido:"
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
 
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sin comodín"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sin comodín"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
@@ -4942,15 +5106,15 @@ msgstr ""
 "Nota: algunos controladores inalámbricos no son totalmente compatibles con "
 "802.11w. P.ej. mwlwifi puede tener problemas"
 
 "Nota: algunos controladores inalámbricos no son totalmente compatibles con "
 "802.11w. P.ej. mwlwifi puede tener problemas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
 msgid "Nslookup"
 msgstr "NSLookup"
 
 msgid "Nslookup"
 msgstr "NSLookup"
 
@@ -4958,8 +5122,8 @@ msgstr "NSLookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Número de informes de membresía IGMP"
 
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Número de informes de membresía IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
-msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
 "almacenamiento en caché)"
 msgstr ""
 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
 "almacenamiento en caché)"
@@ -4977,8 +5141,8 @@ msgstr "Contraseña de grupo confusa"
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Contraseña confusa"
 
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Contraseña confusa"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -5001,16 +5165,16 @@ msgstr "Retraso de desconexión"
 msgid "On"
 msgstr "Encendido"
 
 msgid "On"
 msgstr "Encendido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
-msgid "On-Link route"
-msgstr "Ruta en enlace"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Retraso de activación"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Retraso de activación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
-msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid "On-link"
+msgstr "Ruta en enlace"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
@@ -5044,7 +5208,7 @@ msgstr ""
 "Solo si el esclavo activo actual falla y el esclavo primario está activo "
 "(falla, 2)"
 
 "Solo si el esclavo activo actual falla y el esclavo primario está activo "
 "(falla, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
@@ -5089,7 +5253,7 @@ msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frecuencia de operación"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
 msgstr "Frecuencia de operación"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3880
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."
 
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."
 
@@ -5109,11 +5273,11 @@ msgstr "Opción removida"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Notas opcionales de forma libre sobre este dispositivo"
 
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Notas opcionales de forma libre sobre este dispositivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5121,7 +5285,7 @@ msgstr ""
 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
 
 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5133,7 +5297,7 @@ msgstr ""
 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
 
 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5142,34 +5306,44 @@ msgstr ""
 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
 "cuántica."
 
 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
 "cuántica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descripción del par."
 
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descripción del par."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. No crea rutas de host para los pares."
 
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. No crea rutas de host para los pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
 
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239
+msgid ""
+"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
+"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
+"routes through the tunnel."
+msgstr ""
+"Opcional. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
+"túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
+"el par enruta a través del túnel."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
 
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5178,7 +5352,7 @@ msgstr ""
 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
 "dispositivo está detrás de un NAT."
 
 "predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
 "dispositivo está detrás de un NAT."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 
@@ -5186,6 +5360,19 @@ msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+"Opciones para el ID de red. (Nota: también necesita ID de red) P. ej. \""
+"<code>42,192.168.1.4</code>\" para el servidor NTP, \"<code>3,192.168.4."
+"4</code>\" para la ruta predeterminada. <code>0.0.0.0</code> significa \"la "
+"dirección del sistema que ejecuta dnsmasq\"."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciones:"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciones:"
@@ -5209,6 +5396,10 @@ msgstr "Saliente:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Suma de comprobación saliente"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Suma de comprobación saliente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr "Interfaz saliente"
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5249,14 +5440,14 @@ msgstr "Anular la tabla de enrutamiento IPv6"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Reemplazar MTU"
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Reemplazar MTU"
@@ -5311,37 +5502,37 @@ msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietario"
 
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietario"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
 
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Tipo de PDP"
 
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Tipo de PDP"
 
@@ -5349,10 +5540,10 @@ msgstr "Tipo de PDP"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
@@ -5402,11 +5593,15 @@ msgstr "Desplazamiento PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Longitud de PSID-bits"
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Longitud de PSID-bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+msgid "PXE/TFTP Settings"
+msgstr "Configuración de PXE/TFTP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Dirección de paquetes"
 
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Dirección de paquetes"
 
@@ -5419,7 +5614,7 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "Paquetes para transmitir antes de pasar al siguiente esclavo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgstr "Paquetes para transmitir antes de pasar al siguiente esclavo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte de zona %q"
 
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte de zona %q"
 
@@ -5523,7 +5718,7 @@ msgstr "Falta la dirección del compañero"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nombre del dispositivo del par"
 
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nombre del dispositivo del par"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
@@ -5542,7 +5737,7 @@ msgstr "Realizar la serialización de paquetes salientes (opcional)."
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Realizar restablecimiento"
 
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Realizar restablecimiento"
 
@@ -5550,7 +5745,7 @@ msgstr "Realizar restablecimiento"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Mantener conectado continuamente"
 
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Mantener conectado continuamente"
 
@@ -5562,9 +5757,9 @@ msgstr "Ratio Phy:"
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Configuración física"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Configuración física"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
@@ -5597,7 +5792,7 @@ msgstr "Puerto"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Aislamiento de puertos"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Aislamiento de puertos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado del puerto:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado del puerto:"
 
@@ -5625,11 +5820,15 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefijo delegado"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefijo delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr "Supresor de prefijo"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clave precompartida"
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clave precompartida"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
@@ -5642,10 +5841,6 @@ msgstr ""
 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
 "ignorar fallos"
 
 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
 "ignorar fallos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
-msgid "Prevent listening on these interfaces."
-msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
@@ -5674,6 +5869,7 @@ msgstr ""
 "(siempre, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
 "(siempre, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
 msgid "Priority"
@@ -5684,7 +5880,7 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privado (evita la comunicación entre MAC VLANs)"
 
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Privado (evita la comunicación entre MAC VLANs)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave privada"
 
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave privada"
 
@@ -5699,7 +5895,7 @@ msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5707,7 +5903,7 @@ msgstr "Prot."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Dar servicio NTP"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Dar servicio NTP"
 
@@ -5727,7 +5923,7 @@ msgstr "Introduzca una nueva red"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
 msgid "Public Key"
 msgstr "Clave pública"
 
 msgid "Public Key"
 msgstr "Clave pública"
 
@@ -5755,14 +5951,17 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Celular"
 
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Celular"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+msgid "QR-Code"
+msgstr "Código QR"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
-msgid ""
-"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "disponibles en el enlace"
 msgstr ""
 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "disponibles en el enlace"
@@ -5800,11 +5999,11 @@ msgstr "Umbral RTS/CTS"
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Tasa RX"
 
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Tasa RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Tasa RX / TX"
 
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Tasa RX / TX"
 
@@ -5838,10 +6037,8 @@ msgstr ""
 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
 "lo requiera"
 
 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
 "lo requiera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
-msgid ""
-"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -5858,12 +6055,12 @@ msgstr "Gráficos en tiempo real"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Fecha límite de reasociación"
 
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Fecha límite de reasociación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protección contra reasociación"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protección contra reasociación"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -5882,7 +6079,7 @@ msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
 msgid "Receive"
 msgstr "Recibir"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "Recibir"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
 
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
 
@@ -5890,6 +6087,10 @@ msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interfaz"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interfaz"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
+msgid "Redirect to HTTPS"
+msgstr "Redirigir a HTTPS"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
@@ -5942,12 +6143,12 @@ msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr ""
 "Eliminar la configuración del dispositivo relacionada de la configuración"
 
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr ""
 "Eliminar la configuración del dispositivo relacionada de la configuración"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"
 
@@ -5985,24 +6186,14 @@ msgstr "Requerido"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
 
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
-msgid ""
-"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
-"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
-"routes through the tunnel."
-msgstr ""
-"Requerido. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
-"túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
-"el mismo enruta a través del túnel."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
@@ -6033,14 +6224,6 @@ msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE"
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Requiere hostapd con soporte WEP"
 
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
 msgstr "Requiere hostapd con soporte WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
-msgid ""
-"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
-"come from unsigned domains"
-msgstr ""
-"Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
-"dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
@@ -6084,7 +6267,6 @@ msgstr "Política de reselección para esclavo primario"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
 msgid "Reset"
 msgstr "Restablecer"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Restablecer"
 
@@ -6092,16 +6274,16 @@ msgstr "Restablecer"
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Reiniciar contadores"
 
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Reiniciar contadores"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
 
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-msgid "Resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid "Resolv file"
 msgstr "Archivo de resolución"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgstr "Archivo de resolución"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
@@ -6122,14 +6304,22 @@ msgstr "Reiniciar Cortafuegos"
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
 
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
 
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+msgid ""
+"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
+"received if multiple IPs are available."
+msgstr ""
+"Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
+"varias IP disponibles"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
 msgid "Reveal/hide password"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -6159,9 +6349,15 @@ msgstr "Revirtiendo configuración…"
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
-msgid "Root directory for files served via TFTP"
-msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+msgid ""
+"Root directory for files served via TFTP.<br><code>Enable TFTP server</code> "
+"and <code>TFTP server root</code> turn on the TFTP server and serve files "
+"from <code>TFTP server root</code>."
+msgstr ""
+"Directorio raíz para archivos servidos a través de TFTP. <br><code>Activar "
+"el servidor TFTP</code> y <code>Raíz del servidor TFTP</code> encender el "
+"servidor TFTP y entregar archivos desde <code>raíz del servidor TFTP</code >."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
@@ -6171,15 +6367,11 @@ msgstr "Preparación de la raíz"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Política Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Política Round-Robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Ruta permitida IPs"
 
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Ruta permitida IPs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
-msgid "Route table"
-msgstr "Tabla de ruta"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de ruta"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de ruta"
 
@@ -6196,29 +6388,31 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contraseña del enrutador"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contraseña del enrutador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
-msgid "Routes"
-msgstr "Rutas"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Enrutamiento"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 msgid ""
-"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgstr ""
 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
 "a un cierto dispositivo o red."
 
 "can be reached."
 msgstr ""
 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
 "a un cierto dispositivo o red."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr "Enrutamiento"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regla"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regla"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Rule type"
+msgstr "Tipo de regla"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
@@ -6236,7 +6430,7 @@ msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
@@ -6264,9 +6458,9 @@ msgstr "Claves SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -6282,12 +6476,12 @@ msgstr "Servidor SSTP"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3059
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
@@ -6302,11 +6496,11 @@ msgstr "Guardar y Aplicar"
 msgid "Save error"
 msgstr "Guardar error"
 
 msgid "Save error"
 msgstr "Guardar error"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Guardar mtdblock"
 
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Guardar mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
 
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
 
@@ -6315,7 +6509,7 @@ msgid "Scan"
 msgstr "Escanear"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 msgstr "Escanear"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tareas programadas"
 
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tareas programadas"
 
@@ -6331,7 +6525,7 @@ msgstr "Sección removida"
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
 
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
@@ -6365,7 +6559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Enviar redireccionamientos ICMP"
 
 msgid "Send ICMP redirects"
 msgstr "Enviar redireccionamientos ICMP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
@@ -6382,9 +6576,13 @@ msgstr ""
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Enviar el nombre de host de este dispositivo"
 
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Enviar el nombre de host de este dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Configuración del servidor"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+msgid "Server address"
+msgstr "Dirección del servidor"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+msgid "Server name"
+msgstr "Nombre del servidor"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
@@ -6415,7 +6613,7 @@ msgstr ""
 "Configure la interfaz como esclavo externo de Proxy NDP. El valor "
 "predeterminado es desactivado."
 
 "Configure la interfaz como esclavo externo de Proxy NDP. El valor "
 "predeterminado es desactivado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6455,6 +6653,11 @@ msgstr "Establecer como esclavo actualmente activo (activo, 1)"
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Establecer como primer esclavo agregado al vínculo (seguir, 2)"
 
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Establecer como primer esclavo agregado al vínculo (seguir, 2)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+msgid "Set up DHCP Server"
+msgstr "Configuración del servidor DHCP"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -6466,10 +6669,9 @@ msgstr "La configuración de la PLMN falló"
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
 
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
-msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr "Configuración del servidor DHCP"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuraciones"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
@@ -6488,7 +6690,7 @@ msgstr "GI corto"
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preámbulo corto"
 
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preámbulo corto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
@@ -6509,17 +6711,17 @@ msgstr "Apagar esta interfaz"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
 msgid "Signal"
 msgstr "Señal"
 
 msgid "Signal"
 msgstr "Señal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Señal / Ruido"
 
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Señal / Ruido"
 
@@ -6527,7 +6729,7 @@ msgstr "Señal / Ruido"
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
 
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Frecuencia de actualización de la señal"
 
 msgid "Signal Refresh Rate"
 msgstr "Frecuencia de actualización de la señal"
 
@@ -6540,11 +6742,11 @@ msgstr "Señal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
 
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
 
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
 
@@ -6553,9 +6755,10 @@ msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
 msgid "Skip"
 msgstr "Saltar"
 
 msgid "Skip"
 msgstr "Saltar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
-msgstr "Omitir archivos de la copia de seguridad que sean iguales a los de /rom"
+msgstr ""
+"Omitir archivos de la copia de seguridad que sean iguales a los de /rom"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
@@ -6571,7 +6774,7 @@ msgstr "Saltar a navegación"
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Interfaces esclavas"
 
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "Interfaces esclavas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Software VLAN"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Software VLAN"
@@ -6588,7 +6791,7 @@ msgstr "Objeto no encontrado."
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
 
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -6598,21 +6801,28 @@ msgstr ""
 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
 "instalación específicas."
 
 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
 "instalación específicas."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
-msgid "Source Address"
-msgstr "Dirección de origen"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interfaz fuente"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interfaz fuente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
+"options for Dnsmasq."
+msgstr ""
+"Opciones de arranque especiales <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\""
+">PXE</abbr> para Dnsmasq."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
@@ -6917,7 +7127,7 @@ msgstr ""
 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
 "predeterminada (1280 bytes)."
 
 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
 "predeterminada (1280 bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique la clave de encriptación."
 
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique la clave de encriptación."
 
@@ -6930,7 +7140,7 @@ msgstr "Tiempo de espera de caché de vecino obsoleto"
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Iniciar WPS"
 
 msgid "Start WPS"
 msgstr "Iniciar WPS"
 
@@ -6938,7 +7148,7 @@ msgstr "Iniciar WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridad de inicio"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridad de inicio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Iniciar actualización"
 
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Iniciar actualización"
 
@@ -6946,21 +7156,21 @@ msgstr "Iniciar actualización"
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando escaneo de Wi-Fi..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
 msgid "Startup"
 msgstr "Arranque"
 
 msgid "Startup"
 msgstr "Arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
 
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
 
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
 
@@ -6969,21 +7179,17 @@ msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Asignación estática"
 
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Asignación estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Asignaciones estáticas"
 
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Asignaciones estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:66
-msgid "Static Routes"
-msgstr "Rutas estáticas"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Dirección estática"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Dirección estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -7010,12 +7216,12 @@ msgstr "Estado"
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Detener WPS"
 
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Detener WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Detener actualización"
 
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Detener actualización"
 
@@ -7023,7 +7229,7 @@ msgstr "Detener actualización"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrado estricto"
 
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrado estricto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
 msgid "Strict order"
 msgstr "Orden estricto"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Orden estricto"
 
@@ -7032,16 +7238,16 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Fuerte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgstr "Fuerte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir el registro"
 
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir el registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
-msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
@@ -7064,12 +7270,12 @@ msgstr ""
 "El conmutador %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN "
 "puede no ser precisa."
 
 "El conmutador %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN "
 "puede no ser precisa."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
 msgid "Switch port"
 msgstr "Puerto del conmutador"
 
 msgid "Switch port"
 msgstr "Puerto del conmutador"
 
@@ -7087,17 +7293,17 @@ msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Enlace simbólico"
 
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Enlace simbólico"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
 
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar con el navegador"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar con el navegador"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
@@ -7112,23 +7318,29 @@ msgstr "Registro del sistema"
 msgid "System Priority"
 msgstr "Prioridad del sistema"
 
 msgid "System Priority"
 msgstr "Prioridad del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propiedades del sistema"
 
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propiedades del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
 
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
 
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:60
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "El sistema se ejecuta en modo de recuperación (initramfs)."
+
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
+msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+msgstr "El sistema se ejecuta en modo de recuperación (initramfs)."
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-msgid "TFTP Settings"
-msgstr "Configuración TFTP"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 
@@ -7137,7 +7349,7 @@ msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Tasa TX"
 
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Tasa TX"
 
@@ -7145,6 +7357,8 @@ msgstr "Tasa TX"
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Longitud de la cola de TX"
 
 msgid "TX queue length"
 msgstr "Longitud de la cola de TX"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
@@ -7152,13 +7366,18 @@ msgid "Table"
 msgstr "Tabla"
 
 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
 msgstr "Tabla"
 
 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
 msgid "Target"
 msgstr "Objetivo"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
 msgid "Target"
 msgstr "Objetivo"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#, fuzzy
+msgid "Target Platform"
+msgstr "Plataforma de destino"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Red de destino"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Red de destino"
@@ -7167,6 +7386,11 @@ msgstr "Red de destino"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
+#, fuzzy
+msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+msgstr "La \"PublicKey\" de esa interfaz de wg"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
@@ -7223,16 +7447,20 @@ msgstr ""
 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
 
 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 "La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática"
 
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 "La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 "La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP"
 
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 "La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+msgid "The IP address of the boot server"
+msgstr "La dirección IP del servidor de arranque"
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo remoto."
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
 msgstr "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo remoto."
@@ -7264,7 +7492,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
 
 msgstr ""
 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
@@ -7276,11 +7504,19 @@ msgstr ""
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "La MTU no debe exceder la MTU del dispositivo principal de %d bytes"
 
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "La MTU no debe exceder la MTU del dispositivo principal de %d bytes"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
+"click and transfers the following information:"
+msgstr ""
+"El código QR funciona según la interfaz wg, se actualizará con cada clic de "
+"botón y transfiere la siguiente información:"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "La ID de VLAN debe ser única"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "La ID de VLAN debe ser única"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -7293,7 +7529,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
 
 msgstr ""
 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -7360,7 +7596,7 @@ msgstr ""
 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
 
 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
 
@@ -7380,11 +7616,15 @@ msgstr ""
 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
 "públicas RSA o ECDSA."
 
 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
 "públicas RSA o ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+msgid "The hostname of the boot server"
+msgstr "El nombre de host del servidor de arranque"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
 
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
 
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"
 
@@ -7401,6 +7641,14 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
 
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+msgid ""
+"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+"configured"
+msgstr ""
+"La lista de \"IP permitidas\" de este cliente o \"0.0.0.0/0, ::/0\" si no "
+"está configurado"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "La dirección IPv4 local"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "La dirección IPv4 local"
@@ -7458,7 +7706,7 @@ msgstr ""
 "El número máximo de saltos que se publicarán en los mensajes <abbr title="
 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>. El máximo es 255 saltos."
 
 "El número máximo de saltos que se publicarán en los mensajes <abbr title="
 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>. El máximo es 255 saltos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "El nombre de la red ya está en uso"
 
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "El nombre de la red ya está en uso"
 
@@ -7519,7 +7767,7 @@ msgstr ""
 "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
 "cuando termine."
 
 "El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
 "cuando termine."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -7543,7 +7791,7 @@ msgstr ""
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
 
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
 
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
 
@@ -7574,13 +7822,13 @@ msgstr ""
 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
 
 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "El valor se reemplaza por la configuración. Original: %s"
 
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "El valor se reemplaza por la configuración. Original: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
 msgid "There are no active leases"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
 msgid "There are no active leases"
@@ -7590,8 +7838,7 @@ msgstr "No hay asignaciones activas"
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "No hay cambios para aplicar"
 
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "No hay cambios para aplicar"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 msgid ""
@@ -7613,17 +7860,7 @@ msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado.
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"
 
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
-msgid ""
-"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
-"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> servers."
-msgstr ""
-"Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
-"'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> full upstream."
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -7659,10 +7896,8 @@ msgstr ""
 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
 "terminar con <code>...:2/64</code>"
 
 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
 "terminar con <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-msgid ""
-"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> in the local network"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
 msgstr ""
 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
@@ -7703,13 +7938,13 @@ msgstr ""
 "Esta opción no se puede usar porque el paquete ca-bundle no está instalado."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
 "Esta opción no se puede usar porque el paquete ca-bundle no está instalado."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2550
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronización horaria"
 
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronización horaria"
 
@@ -7745,7 +7980,7 @@ msgstr ""
 "Tiempo de espera en segundos hasta que la topología se actualice en caso de "
 "pérdida de enlace"
 
 "Tiempo de espera en segundos hasta que la topología se actualice en caso de "
 "pérdida de enlace"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horaria"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horaria"
 
@@ -7753,7 +7988,7 @@ msgstr "Zona horaria"
 msgid "To login…"
 msgstr "Iniciar sesión…"
 
 msgid "To login…"
 msgstr "Iniciar sesión…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -7764,7 +7999,7 @@ msgstr ""
 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
 "imágenes squashfs)."
 
 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
 "imágenes squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
 msgid "Tone"
 msgstr "Tono"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Tono"
 
@@ -7772,9 +8007,9 @@ msgstr "Tono"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponible"
 
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total disponible"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
@@ -7813,7 +8048,7 @@ msgstr "Modo de disparador"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "ID de túnel"
 
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "ID de túnel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interfaz de túnel"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interfaz de túnel"
@@ -7824,7 +8059,7 @@ msgstr "Interfaz de túnel"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace del túnel"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace del túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Dispositivo de túnel"
 
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Dispositivo de túnel"
 
@@ -7833,12 +8068,16 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potencia-TX"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
 msgstr "Potencia-TX"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Type of service"
+msgstr "Tipo de servicio"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -7916,7 +8155,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "No se puede reiniciar el cortafuegos: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
 msgstr "No se puede reiniciar el cortafuegos: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
@@ -7925,11 +8164,15 @@ msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
 
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
+msgid "Unconfigure"
+msgstr "Desconfigurar"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7941,7 +8184,7 @@ msgstr ""
 "IPv6 es análogo al direccionamiento de red privada IPv4. Este prefijo se "
 "genera aleatoriamente en la primera instalación."
 
 "IPv6 es análogo al direccionamiento de red privada IPv4. Este prefijo se "
 "genera aleatoriamente en la primera instalación."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
@@ -7951,7 +8194,7 @@ msgstr "Desconocido"
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Método de conexión desconocido y no compatible."
 
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
 msgstr "Método de conexión desconocido y no compatible."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Error desconocido (%s)"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Error desconocido (%s)"
@@ -7960,7 +8203,7 @@ msgstr "Error desconocido (%s)"
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de error desconocido"
 
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de error desconocido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -8009,7 +8252,7 @@ msgstr "Retraso de subida"
 msgid "Upload"
 msgstr "Cargar"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Cargar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -8018,7 +8261,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Subir archivo..."
 
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Subir archivo..."
 
@@ -8066,16 +8309,22 @@ msgstr ""
 "Al presionar \"Continuar\", las opciones de ifname cambiarán de nombre y la "
 "red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada."
 
 "Al presionar \"Continuar\", las opciones de ifname cambiarán de nombre y la "
 "red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
+msgstr ""
+"Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
+"en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tiempo de actividad"
 
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tiempo de actividad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
 
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
 
@@ -8085,7 +8334,7 @@ msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Usar los servidores predeterminados"
 
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Usar los servidores predeterminados"
 
@@ -8137,7 +8386,7 @@ msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Usar marca de difusión"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Usar marca de difusión"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
 
@@ -8147,13 +8396,13 @@ msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
 
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
 
@@ -8181,7 +8430,7 @@ msgstr "Usar certificados del sistema"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usar certificados del sistema para túnel interno"
 
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usar certificados del sistema para túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8244,11 +8493,11 @@ msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -8258,12 +8507,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (agregador de puertos Ethernet virtual)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
 msgstr "VEPA (agregador de puertos Ethernet virtual)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -8327,6 +8576,14 @@ msgstr "Identificador de red VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+msgid ""
+"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
+"DNSSEC."
+msgstr ""
+"Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
+"dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
 msgid ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
 msgid ""
@@ -8348,10 +8605,6 @@ msgstr "Validación solo para esclavo activo"
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Validación solo para esclavos de respaldo"
 
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "Validación solo para esclavos de respaldo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
-msgid "Value must not be empty"
-msgstr "El valor no debe estar vacío"
-
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Proveedor"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Proveedor"
@@ -8360,6 +8613,12 @@ msgstr "Proveedor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
 
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
+msgstr ""
+"Verifique que las respuestas de dominio sin firmar realmente provengan de "
+"dominios sin firmar."
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."
@@ -8369,7 +8628,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Muy alto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
 msgstr "Muy alto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet virtual"
 
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet virtual"
 
@@ -8392,7 +8651,7 @@ msgstr "WEP (sistema abierto)"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP (clave compartida)"
 
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP (clave compartida)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Contraseña WEP"
 
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Contraseña WEP"
 
@@ -8400,7 +8659,7 @@ msgstr "Contraseña WEP"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Activar WMM"
 
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Activar WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Contraseña WPA"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Contraseña WPA"
 
@@ -8412,7 +8671,7 @@ msgstr ""
 "Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
 "para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."
 
 "Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
 "para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
 msgid "WPS status"
 msgstr "Estado de WPS"
 
 msgid "WPS status"
 msgstr "Estado de WPS"
 
@@ -8420,8 +8679,8 @@ msgstr "Estado de WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperando al dispositivo..."
 
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperando al dispositivo..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Warning"
 msgstr "Advertencia"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Advertencia"
 
@@ -8433,7 +8692,7 @@ msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
 msgid "Weak"
 msgstr "Débil"
 
 msgid "Weak"
 msgstr "Débil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8474,7 +8733,7 @@ msgid "Width"
 msgstr "Ancho de banda"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgstr "Ancho de banda"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
@@ -8484,13 +8743,13 @@ msgstr "WireGuard VPN"
 msgid "Wireless"
 msgstr "Wi-Fi"
 
 msgid "Wireless"
 msgstr "Wi-Fi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador Wi-Fi"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador Wi-Fi"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -8510,13 +8769,13 @@ msgstr "Migración de configuración Wi-Fi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Red Wi-Fi no asociada"
 
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Red Wi-Fi no asociada"
 
@@ -8528,11 +8787,11 @@ msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Red Wi-Fi activada"
 
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Red Wi-Fi activada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
-msgid "Write received DNS requests to syslog"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
 
 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
 
@@ -8540,7 +8799,7 @@ msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Política XOR (balance-xor, 2)"
 
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Política XOR (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -8569,8 +8828,8 @@ msgstr ""
 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
 
 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:71
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8592,25 +8851,29 @@ msgstr ""
 "¡Debe seleccionar al menos un objetivo de ARP de IP si se selecciona la "
 "supervisión ARP!"
 
 "¡Debe seleccionar al menos un objetivo de ARP de IP si se selecciona la "
 "supervisión ARP!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Configuración de ZRam"
 
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Configuración de ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamaño de ZRam"
 
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamaño de ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "any"
 msgstr "cualquiera"
 
 msgid "any"
 msgstr "cualquiera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
@@ -8620,7 +8883,6 @@ msgid "auto"
 msgstr "Auto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
 msgstr "Auto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
 msgid "automatic"
 msgstr "Automático"
 
 msgid "automatic"
 msgstr "Automático"
 
@@ -8628,13 +8890,13 @@ msgstr "Automático"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
 #, fuzzy
 msgid "bridged"
 msgstr "Puenteado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
 #, fuzzy
 msgid "bridged"
 msgstr "Puenteado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8658,11 +8920,11 @@ msgstr "Crear:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
@@ -8689,7 +8951,7 @@ msgstr "Desactivar"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -8708,21 +8970,13 @@ msgstr "p. ej: --proxy 10.10.10.10"
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "p. ej: vertedero"
 
 msgid "e.g: dump"
 msgstr "p. ej: vertedero"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
 msgstr "expirado"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
 msgid "expired"
 msgstr "expirado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
-msgid ""
-"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>-leases will be stored"
-msgstr ""
-"archivo en donde se almacenará las asignaciones <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
 msgstr "forzado"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
 msgid "forced"
 msgstr "forzado"
@@ -8747,7 +9001,7 @@ msgstr "Half dúplex"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valor codificado en hexadecimal"
 
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valor codificado en hexadecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "Oculto"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "Oculto"
@@ -8758,10 +9012,6 @@ msgstr "Oculto"
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "Modo híbrido"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "Modo híbrido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-msgid "if target is a network"
-msgstr "Si el destino es una red"
-
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorar"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorar"
@@ -8780,10 +9030,6 @@ msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
 
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
-msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
-msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "configuración administrada (M)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "configuración administrada (M)"
@@ -8819,7 +9065,7 @@ msgstr "Sin enlace"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valor no vacío"
 
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valor no vacío"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
@@ -8830,17 +9076,12 @@ msgstr "ninguno"
 msgid "not present"
 msgstr "No presente"
 
 msgid "not present"
 msgstr "No presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 msgid "off"
 msgstr "Apagado"
 
 msgid "off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-msgid "on"
-msgstr "Encendido"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 #, fuzzy
 msgid "on available prefix"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
 #, fuzzy
 msgid "on available prefix"
@@ -8868,7 +9109,7 @@ msgstr "valor decimal positivo"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor entero positivo"
 
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor entero positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "random"
 msgstr "Aleatorio"
 
 msgid "random"
 msgstr "Aleatorio"
 
@@ -8878,7 +9119,7 @@ msgstr "Aleatorio"
 msgid "relay mode"
 msgstr "Modo relé"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "Modo relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
 msgid "routed"
 msgstr "Enrutado"
 
 msgid "routed"
 msgstr "Enrutado"
 
@@ -8900,7 +9141,7 @@ msgstr "Nivel de registro sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "seguridad fuerte"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "seguridad fuerte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
@@ -8908,32 +9149,42 @@ msgstr "Etiquetado"
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
+msgid ""
+"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
+"access."
+msgstr ""
+"uHTTPd ofrece acceso a la red <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> o <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
 msgid "unique value"
 msgstr "valor único"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
 msgid "unique value"
 msgstr "valor único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -8943,13 +9194,13 @@ msgstr "Sin especificar"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "No especificado -o- crear:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "No especificado -o- crear:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "Desetiquetado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 msgid "untagged"
 msgstr "Desetiquetado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
 msgid "valid IP address"
 msgstr "dirección IP válida"
 
 msgid "valid IP address"
 msgstr "dirección IP válida"
 
@@ -8962,7 +9213,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "IPv4 válido CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 msgstr "IPv4 válido CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "dirección IPv4 válida"
 
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "dirección IPv4 válida"
 
@@ -8991,7 +9242,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "IPv6 válido CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgstr "IPv6 válido CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "dirección IPv6 válida"
 
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "dirección IPv6 válida"
 
@@ -9051,9 +9302,9 @@ msgstr "host válido: puerto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nombre de host válido"
 
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nombre de host válido"
 
@@ -9083,7 +9334,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
 msgid "valid port value"
 msgstr "valor de puerto válido"
 
 msgid "valid port value"
 msgstr "valor de puerto válido"
 
@@ -9131,6 +9382,30 @@ msgstr "sí"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
+#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
+#~ msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
+
+#~ msgid "TFTP Settings"
+#~ msgstr "Configuración TFTP"
+
+#~ msgid "Auto Refresh"
+#~ msgstr "Autorefrescar"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "Encendido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
+#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
+#~ "networks the peer routes through the tunnel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Requerido. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
+#~ "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes "
+#~ "que el mismo enruta a través del túnel."
+
+#~ msgid "Value must not be empty"
+#~ msgstr "El valor no debe estar vacío"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
 #~ msgid ""
 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "