luci-mod-network: add DHCPv6 NTP server config helper to interfaces
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt / base.po
index 60123064d0ea806b15996d2991c08ca9a2783f5c..7b303e609dc778621045d22210d738e3f8c48aed 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
 
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr[0] "1 sinalizador"
 msgstr[1] "%d sinalizadores"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
 msgstr[1] "%d sinalizadores"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
 
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
 
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid "3"
 msgstr "3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
 msgstr "3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
 
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
 
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
 
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
 
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
 
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
@@ -311,31 +311,31 @@ msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
 msgstr "Comprimento mínimo de <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
 msgstr "Comprimento mínimo de <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> Flags"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "<abbr title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> Flags"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço"
 
@@ -414,83 +414,83 @@ msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
 
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
 
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
 
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M"
 
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B"
 
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J"
 
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex M"
 
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -548,25 +548,25 @@ msgstr ""
 "para o endereço MAC STA. Nota: Este não é o Directed Multicast Service (DMS) "
 "em 802.11v. Nota: pode quebrar as expectativas de multicast STA do recetor."
 
 "para o endereço MAC STA. Nota: Este não é o Directed Multicast Service (DMS) "
 "em 802.11v. Nota: pode quebrar as expectativas de multicast STA do recetor."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Pontes ATM"
 
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Pontes ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1688
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identificador Canais Virtuais ATM (VCI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identificador Canais Virtuais ATM (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identificador de Caminho Virtual ATM (VPI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identificador de Caminho Virtual ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
 "interface de Rede Virtual Linux que pode ser usada em conjugação com o DHCP "
 "ou PPP para marcar para a rede ISP."
 
 "interface de Rede Virtual Linux que pode ser usada em conjugação com o DHCP "
 "ou PPP para marcar para a rede ISP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do aparelho ATM"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do aparelho ATM"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Adicionar Ponte ATM"
 
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Adicionar Ponte ATM"
 
@@ -726,11 +726,11 @@ msgstr "Adicionar ação LED"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Adicione a configuração de um aparelho"
 
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Adicione a configuração de um aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Adicione a configuração de um aparelho…"
 
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Adicione a configuração de um aparelho…"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Add multicast rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
 
@@ -843,9 +843,9 @@ msgstr "Endereços"
 msgid "Administration"
 msgstr "Gestão"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Gestão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1686
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -1033,11 +1033,11 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao gravar o formulário:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Uma descrição opcional e curta para este aparelho"
 
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Uma descrição opcional e curta para este aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
@@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr ""
 "Anunciar o prefixo NAT64 nas mensagens <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>."
 
 "Anunciar o prefixo NAT64 nas mensagens <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Anunciar este aparelho como um servidor de DNS IPv6."
 
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Anunciar este aparelho como um servidor de DNS IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 "Anunciar este aparelho como roteador padrão se uma rota local IPv6 padrão "
 "estiver presente."
 
 "Anunciar este aparelho como roteador padrão se uma rota local IPv6 padrão "
 "estiver presente."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
 "estiver disponível, independentemente da disponibilidade de uma rota padrão "
 "local."
 
 "estiver disponível, independentemente da disponibilidade de uma rota padrão "
 "local."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
@@ -1074,11 +1074,11 @@ msgstr ""
 "Anuncie este aparelho como roteador padrão, independentemente da presença de "
 "um prefixo ou rota padrão."
 
 "Anuncie este aparelho como roteador padrão, independentemente da presença de "
 "um prefixo ou rota padrão."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Domínios DNS anunciados"
 
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Domínios DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Servidores de DNS IPv6 anunciados"
 
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Servidores de DNS IPv6 anunciados"
 
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Arquitectura"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Varredura de ARP"
 
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Varredura de ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
 "Verificar automaticamente o sistema de ficheiros por erros antes da montagem "
 "do aparelho"
 
 "Verificar automaticamente o sistema de ficheiros por erros antes da montagem "
 "do aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1296,11 +1296,11 @@ msgstr "Média:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "Evite os loops da ponte"
 
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "Evite os loops da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1482,17 +1482,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
 msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtragem da ponte VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtragem da ponte VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Aparelho ponte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Aparelho ponte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Opções específicas da porta da ponte"
 
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "Opções específicas da porta da ponte"
 
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Portas da ponte"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela de tráfego da ponte \"%h\""
 
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela de tráfego da ponte \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número de unidade da bridge"
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número de unidade da bridge"
 
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "Número de unidade da bridge"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Suba uma ponte vazia"
 
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "Suba uma ponte vazia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Ativar com o arranque"
 
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Ativar com o arranque"
 
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "A verificar a imagem…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr ""
 "Muito Alto configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas suportadas "
 "inferiores à taxa básica mínima não são oferecidas."
 
 "Muito Alto configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas suportadas "
 "inferiores à taxa básica mínima não são oferecidas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr ""
 "Configura anúncios de roteador padrão por mensagens de <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>."
 
 "Configura anúncios de roteador padrão por mensagens de <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 msgid ""
 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
 msgid ""
 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr ""
 "prefixo solicitado. Se não for especificado, o aparelho atribuirá o menor "
 "prefixo disponível, maior ou igual ao prefixo solicitado."
 
 "prefixo solicitado. Se não for especificado, o aparelho atribuirá o menor "
 "prefixo disponível, maior ou igual ao prefixo solicitado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
@@ -1967,16 +1967,16 @@ msgstr ""
 "Configura o modo de operação do serviço de <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\"> RA </abbr> nesta interface."
 
 "Configura o modo de operação do serviço de <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\"> RA </abbr> nesta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Configura o modo de operação do serviço DHCPv6 nesta interface."
 
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Configura o modo de operação do serviço DHCPv6 nesta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Configura o modo de operação do serviço proxy do NDP nesta interface."
 
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Configura o modo de operação do serviço proxy do NDP nesta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
 msgid "Configure…"
 msgstr "Configurar…"
 
 msgid "Configure…"
 msgstr "Configurar…"
 
@@ -2094,12 +2094,12 @@ msgstr "Código do País"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Densidade da célula de cobertura"
 
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Densidade da célula de cobertura"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
 msgid "Create interface"
 msgstr "Criar interface"
 
 msgid "Create interface"
 msgstr "Criar interface"
 
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Segredo DAE"
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opções do DHCP"
 
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opções do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
@@ -2189,11 +2189,11 @@ msgstr "DHCP e DNS"
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opções DHCP"
 
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opções DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
 msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
@@ -2204,7 +2204,12 @@ msgstr ""
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
+msgid "DHCPv6 option 56. %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serviço DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serviço DHCPv6"
 
@@ -2229,7 +2234,7 @@ msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 "Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
 
 msgstr ""
 "Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
 
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
 
@@ -2248,7 +2253,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "A configuração do DNS é inválido"
 
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "A configuração do DNS é inválido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Peso do DNS"
 
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Peso do DNS"
 
@@ -2273,7 +2278,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -2282,7 +2287,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado da DSL"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado da DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
@@ -2318,7 +2323,7 @@ msgstr "Depuração"
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Gateway predefinido"
 
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Gateway predefinido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Default router"
 msgstr "Roteador padrão"
 
 msgid "Default router"
 msgstr "Roteador padrão"
 
@@ -2334,7 +2339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Defaults to fw4."
 msgstr ""
 
 msgid "Defaults to fw4."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2368,7 +2373,7 @@ msgstr "Define uma MTU específica para esta rota"
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegue prefixos IPv6"
 
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegue prefixos IPv6"
 
@@ -2415,7 +2420,7 @@ msgstr "Desmarcar"
 msgid "Design"
 msgstr "Tema"
 
 msgid "Design"
 msgstr "Tema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
 msgid "Designated master"
 msgstr "Mestre designado"
 
 msgid "Designated master"
 msgstr "Mestre designado"
 
@@ -2455,9 +2460,9 @@ msgstr "Zona de destino"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
@@ -2495,7 +2500,7 @@ msgstr "Nome do aparelho"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Aparelho não gerido pelo ModemManager."
 
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Aparelho não gerido pelo ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "Device not present"
 msgstr "O aparelho não está presente"
 
 msgid "Device not present"
 msgstr "O aparelho não está presente"
 
@@ -2511,7 +2516,7 @@ msgstr "Aparelho não alcançável!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
 
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
@@ -2544,7 +2549,7 @@ msgstr "Diretório"
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Desativar encriptação"
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Desactivar a Polling de Inactividade"
 
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Desactivar a Polling de Inactividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
 msgid "Disable this interface"
 msgstr "Desativar esta interface"
 
 msgid "Disable this interface"
 msgstr "Desativar esta interface"
 
@@ -2697,11 +2702,11 @@ msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Não oferecer o serviço DHCPv6 nesta interface."
 
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Não oferecer o serviço DHCPv6 nesta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2717,7 +2722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Não envie um nome de host"
 
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Não envie um nome de host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
@@ -2777,7 +2782,7 @@ msgstr "Transferir backup"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Descarregar o bloco mtd"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Descarregar o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Deslocamento do SNR a jusante"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Deslocamento do SNR a jusante"
 
@@ -2875,7 +2880,7 @@ msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
 msgstr ""
 
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinâmico"
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinâmico"
@@ -2896,7 +2901,7 @@ msgstr "Segredo da extensão de autorização dinâmica."
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinâmico"
 
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinâmico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2929,7 +2934,7 @@ msgstr "Cada STA recebe a própria interface de AP_VLAN."
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
@@ -3012,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ativar o <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ativar o <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Ativar <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 msgstr "Ativar <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
 
@@ -3098,7 +3103,7 @@ msgstr ""
 "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> à porta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
 "Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
 
 "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> à porta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
 "Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
@@ -3138,7 +3143,7 @@ msgid ""
 "Yggdrasil version are included."
 msgstr ""
 
 "Yggdrasil version are included."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -3228,8 +3233,8 @@ msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Limite de encapsulamento"
 
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Limite de encapsulamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulamento"
 
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulamento"
 
@@ -3354,7 +3359,7 @@ msgstr "Expandir hosts"
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Era esperado o número da porta."
 
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Era esperado o número da porta."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
 
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
 
@@ -3395,7 +3400,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio"
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
@@ -3621,7 +3626,7 @@ msgstr "Firewall"
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca da Firewall"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca da Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Definições da Firewall"
 
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Definições da Firewall"
 
@@ -3633,7 +3638,7 @@ msgstr "Estado da Firewall"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Marca do firewall"
 
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Marca do firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Ficheiro de Firmware"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Ficheiro de Firmware"
 
@@ -3671,12 +3676,12 @@ msgstr "Operações na memória flash"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "A fazer o Flash…"
 
 msgid "Flashing…"
 msgstr "A fazer o Flash…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force"
 msgstr "Forçar"
 
 msgid "Force"
 msgstr "Forçar"
 
@@ -3688,7 +3693,7 @@ msgstr "Forçar o modo 40MHz"
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar CCMP (AES)"
 
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forçar DHCP nesta rede mesmo que outro servidor seja detetado."
 
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forçar DHCP nesta rede mesmo que outro servidor seja detetado."
 
@@ -3712,7 +3717,7 @@ msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
 msgid "Force link"
 msgstr "Forçar o link"
 
 msgid "Force link"
 msgstr "Forçar o link"
 
@@ -3732,7 +3737,7 @@ msgstr "Chave electrónica do formulário não corresponde"
 msgid "Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "Format:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3744,7 +3749,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre a interface "
 "principal que foi designada e as interfaces \"downstream\"."
 
 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre a interface "
 "principal que foi designada e as interfaces \"downstream\"."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3758,7 +3763,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3790,7 +3795,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1698
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
@@ -3873,7 +3878,7 @@ msgstr "Métrica de Gateway"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -3881,8 +3886,8 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações gerais"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações gerais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -3938,7 +3943,7 @@ msgstr ""
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opções de rede globais"
 
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opções de rede globais"
 
@@ -4474,11 +4479,11 @@ msgstr "MTU IPv6"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configurações do IPv6 RA"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configurações do IPv6 RA"
 
@@ -4490,11 +4495,11 @@ msgstr "Roteamento IPv6"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "Regras IPv6"
 
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "Regras IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "Prefixo ULA IPv6"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "Prefixo ULA IPv6"
 
@@ -4508,12 +4513,12 @@ msgstr "IPv6 Superior"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6"
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugestão de atribuição IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugestão de atribuição IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
 
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
 
@@ -4529,7 +4534,7 @@ msgstr "Rede IPv6 em notação endereço/máscara de rede"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Apenas IPv6"
 
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Apenas IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferência do IPv6"
 
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferência do IPv6"
 
@@ -4538,7 +4543,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefixo IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefixo IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtro do prefixo IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtro do prefixo IPv6"
 
@@ -4552,11 +4557,11 @@ msgstr "Comprimento do prefixo IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefixo roteado IPv6"
 
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefixo roteado IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Roteamento com origem IPv6"
 
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Roteamento com origem IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
@@ -4619,7 +4624,7 @@ msgid ""
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
 msgstr ""
 
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -4658,7 +4663,7 @@ msgstr ""
 "manual <strong>ao novo IP</strong> será necessária em %d segundos para "
 "confirmar as configurações, caso contrário, as alterações serão revertidas."
 
 "manual <strong>ao novo IP</strong> será necessária em %d segundos para "
 "confirmar as configurações, caso contrário, as alterações serão revertidas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
@@ -4666,7 +4671,7 @@ msgstr ""
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Se desmarcado, não é configurada uma rota pré-definida"
 
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Se desmarcado, não é configurada uma rota pré-definida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
@@ -4692,7 +4697,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
@@ -4915,7 +4920,7 @@ msgstr "Identificador do cartão com circuito integrado"
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "A interface \"%h\" já está marcada como mestre designado."
 
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "A interface \"%h\" já está marcada como mestre designado."
 
@@ -4972,7 +4977,7 @@ msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
 msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
@@ -5239,7 +5244,7 @@ msgstr "Intervalo de echo LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuração de LED"
 
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuração de LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -5285,7 +5290,7 @@ msgstr "Folha"
 msgid "Learn"
 msgstr "Aprenda"
 
 msgid "Learn"
 msgstr "Aprenda"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprender rotas"
 
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprender rotas"
 
@@ -5294,7 +5299,7 @@ msgid "Lease file"
 msgstr "Ficheiro de concessões"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
 msgstr "Ficheiro de concessões"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
@@ -5338,7 +5343,7 @@ msgstr "Foram detectadas regras legadas"
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
@@ -5477,7 +5482,7 @@ msgstr "Carga Média"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Carrega a configuração…"
 
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "Carrega a configuração…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
@@ -5525,7 +5530,7 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 Local"
 
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Servidor de DNS IPv6 local"
 
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Servidor de DNS IPv6 local"
 
@@ -5547,7 +5552,7 @@ msgstr "Arranque Local"
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora Local"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
@@ -5646,7 +5651,7 @@ msgstr "Rede lógica onde o túnel será adicionado (bridged) (opcional)."
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Filtragem livre"
 
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "Filtragem livre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
 
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
 
@@ -5659,7 +5664,7 @@ msgstr "Modo de compatibilidade lua ativo"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
@@ -5672,7 +5677,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
 msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "VLAN MAC"
 
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "VLAN MAC"
 
@@ -5736,7 +5741,7 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "Intervalo MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
 msgstr "Intervalo MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
@@ -5783,7 +5788,7 @@ msgstr ""
 msgid "Match this Tag"
 msgstr ""
 
 msgid "Match this Tag"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -5839,7 +5844,7 @@ msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr ""
 "Quantidade máxima de segundos a esperar pelo modem para se tronar pronto"
 
 msgstr ""
 "Quantidade máxima de segundos a esperar pelo modem para se tronar pronto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Quantidade máxima de endereços concessionados."
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Quantidade máxima de endereços concessionados."
 
@@ -5851,7 +5856,7 @@ msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)"
 msgid "Maximum source port #"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum source port #"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -5937,7 +5942,7 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -5969,7 +5974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimum source port #"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum source port #"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -6182,7 +6187,7 @@ msgstr "Modo NAT-T"
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Prefixo NAT64"
 
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Prefixo NAT64"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid "NAT64 prefix"
 msgstr "Prefixo NAT64"
 
 msgid "NAT64 prefix"
 msgstr "Prefixo NAT64"
 
@@ -6191,7 +6196,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP-Proxy escravo"
 
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP-Proxy escravo"
 
@@ -6199,6 +6204,10 @@ msgstr "NDP-Proxy escravo"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domínio NT"
 
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domínio NT"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+msgid "NTP Servers"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
@@ -6207,7 +6216,7 @@ msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
@@ -6302,7 +6311,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migração da configuração da ponte de rede"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
 msgstr "Migração da configuração da ponte de rede"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
 msgid "Network device"
 msgstr "Aparelho de rede"
 
 msgid "Network device"
 msgstr "Aparelho de rede"
 
@@ -6352,11 +6361,11 @@ msgid ""
 "hosts files only."
 msgstr ""
 
 "hosts files only."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
 
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Novo nome de interface…"
 
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Novo nome de interface…"
 
@@ -6370,7 +6379,7 @@ msgstr "Seguinte »"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface"
 
@@ -6536,7 +6545,7 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Sem validação ou filtragem"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgstr "Sem validação ou filtragem"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sem zona atribuída"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sem zona atribuída"
@@ -6769,7 +6778,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -6779,7 +6788,7 @@ msgstr ""
 "configurada e ativa, caso contrário desativar fazer proxy do <abbr "
 "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
 
 "configurada e ativa, caso contrário desativar fazer proxy do <abbr "
 "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -6787,7 +6796,7 @@ msgstr ""
 "Operar no <em>modo de relé</em> se uma interface master designada estiver "
 "configurada e ativa, caso contrário, recuar para o <em>modo de servidor</em>."
 
 "Operar no <em>modo de relé</em> se uma interface master designada estiver "
 "configurada e ativa, caso contrário, recuar para o <em>modo de servidor</em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -6862,7 +6871,7 @@ msgstr ""
 "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores "
 "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>."
 
 "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores "
 "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -7017,11 +7026,11 @@ msgstr "Zona de saída"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Sobreposição"
 
 msgid "Overlap"
 msgstr "Sobreposição"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4"
 
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1079
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6"
 
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6"
 
@@ -7081,7 +7090,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Sobrescrever o gateway nas respostas do DHCP"
 
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Sobrescrever o gateway nas respostas do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -7231,7 +7240,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
@@ -7243,7 +7252,7 @@ msgstr ""
 msgid "Packet Service State"
 msgstr "Estado do serviço de pacotes"
 
 msgid "Packet Service State"
 msgstr "Estado do serviço de pacotes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Direção de Pacotes"
 
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Direção de Pacotes"
 
@@ -7272,7 +7281,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgstr[1] ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
@@ -7466,7 +7475,7 @@ msgstr "A configuração PersistentKeepAlive está inválida"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Taxa física:"
 
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Taxa física:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Definições Físicas"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Definições Físicas"
 
@@ -7545,7 +7554,7 @@ msgstr "Preferir LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
 msgstr ""
 
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
 msgstr ""
 
@@ -7661,8 +7670,8 @@ msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
@@ -7674,7 +7683,7 @@ msgstr "Protocolo"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -7893,7 +7902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Ler {etc_ethers} para configurar o servidor DHCP."
 
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Ler {etc_ethers} para configurar o servidor DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?"
 
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?"
 
@@ -7961,7 +7970,7 @@ msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "Tempo limite da reconexão"
 
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "Tempo limite da reconexão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconetar esta interface"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconetar esta interface"
 
@@ -8101,7 +8110,7 @@ msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Remova os endereços IPv6 dos resultados e retorne apenas endereços IPv4."
 
 msgstr ""
 "Remova os endereços IPv6 dos resultados e retorne apenas endereços IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Remover configurações de aparelhos relacionados da configuração"
 
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Remover configurações de aparelhos relacionados da configuração"
 
@@ -8277,7 +8286,7 @@ msgstr ""
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
 
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Restart"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Restart"
@@ -8420,7 +8429,7 @@ msgstr "Cadeia de ação rota \"%h\""
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de rota"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de rota"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -8643,7 +8652,7 @@ msgstr ""
 "Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos "
 "escravos"
 
 "Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos "
 "escravos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -8722,13 +8731,13 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Defina o campo do cabeçalho <var>%s</var> para <strong>%s</strong>"
 
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Defina o campo do cabeçalho <var>%s</var> para <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Define a interface como ser um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é "
 "estar desligado."
 
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Define a interface como ser um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é "
 "estar desligado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -8745,7 +8754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos"
 
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -8756,7 +8765,7 @@ msgstr ""
 "Advertisement\">RA</abbr> enviadas. Quando ativado, os clientes irão "
 "realizar a autoconfiguração de endereços IPv6 sem estado."
 
 "Advertisement\">RA</abbr> enviadas. Quando ativado, os clientes irão "
 "realizar a autoconfiguração de endereços IPv6 sem estado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
@@ -8772,12 +8781,12 @@ msgstr "Definido como um escravo atualmente ativo (ativo, 1)"
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Definido como o primeiro escravo adicionado ao vínculo (seguir, 2)"
 
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "Definido como o primeiro escravo adicionado ao vínculo (seguir, 2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
 
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Configuração de rotas para vizinhos de IPv6 que fazem proxy."
 
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Configuração de rotas para vizinhos de IPv6 que fazem proxy."
 
@@ -8835,7 +8844,7 @@ msgstr "Mostrar correntes vazias"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Mostrar contadores em bruto"
 
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "Mostrar contadores em bruto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Desligar esta interface"
 
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Desligar esta interface"
 
@@ -8963,7 +8972,7 @@ msgstr ""
 "Opções de inicialização especiais <abbr title=\"Preboot eXecution "
 "Environment\">PXE</abbr> para o Dnsmasq."
 
 "Opções de inicialização especiais <abbr title=\"Preboot eXecution "
 "Environment\">PXE</abbr> para o Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -8972,7 +8981,7 @@ msgstr ""
 "Se não for especificado, o domínio de pesquisa DNS do aparelho local será "
 "anunciado."
 
 "Se não for especificado, o domínio de pesquisa DNS do aparelho local será "
 "anunciado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -9033,7 +9042,7 @@ msgstr "Especifica a sub-rede de destino que será correspondida (notação CIDR
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Especifica o diretório que o aparelho está conectado"
 
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Especifica o diretório que o aparelho está conectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -9360,7 +9369,7 @@ msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 
@@ -9368,7 +9377,7 @@ msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho"
 
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
@@ -9443,13 +9452,13 @@ msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
@@ -9521,7 +9530,7 @@ msgstr "Mudar VLAN"
 msgid "Switch port"
 msgstr "Porta do switch"
 
 msgid "Switch port"
 msgstr "Porta do switch"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Trocar o protocolo"
 
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Trocar o protocolo"
 
@@ -9674,7 +9683,7 @@ msgstr "Espaço temporário"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -9684,7 +9693,7 @@ msgstr ""
 "nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</"
 "abbr>. O mínimo são 1280 bytes."
 
 "nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</"
 "abbr>. O mínimo são 1280 bytes."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
@@ -9692,7 +9701,7 @@ msgstr ""
 "A <em>configuração do endereço gerenciado</em> o (M) indica que os endereços "
 "IPv6 estão disponíveis via DHCPv6."
 
 "A <em>configuração do endereço gerenciado</em> o (M) indica que os endereços "
 "IPv6 estão disponíveis via DHCPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9700,7 +9709,7 @@ msgstr ""
 "O <em>Agente doméstico móvel IPv6</em> (H) indica que o aparelho também está "
 "agindo como um agente doméstico móvel IPv6 nesta ligação."
 
 "O <em>Agente doméstico móvel IPv6</em> (H) indica que o aparelho também está "
 "agindo como um agente doméstico móvel IPv6 nesta ligação."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9724,7 +9733,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -9979,11 +9988,11 @@ msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "A interface não pôde ser encontrada"
 
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "A interface não pôde ser encontrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "O nome da interface já está a ser usado"
 
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "O nome da interface já está a ser usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "O nome da interface é muito longo"
 
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "O nome da interface é muito longo"
 
@@ -10050,7 +10059,7 @@ msgstr ""
 "menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo "
 "maior"
 
 "menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo "
 "maior"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -10239,8 +10248,8 @@ msgstr ""
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma "
 "imagem genérica para a sua plataforma."
 
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma "
 "imagem genérica para a sua plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "O valor é substituído pela configuração."
 
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "O valor é substituído pela configuração."
 
@@ -10389,9 +10398,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
 msgid "This prefix is randomly generated at first install."
 msgid "This prefix is randomly generated at first install."
-msgstr "Este prefixo é gerado de forma aleatória durante a primeira instalação."
+msgstr ""
+"Este prefixo é gerado de forma aleatória durante a primeira instalação."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
@@ -10472,7 +10482,7 @@ msgstr ""
 "de backup gerado anteriormente. Para voltar as definições originais do "
 "firmware, clique \" Repor (só possível com imagens squashfs)."
 
 "de backup gerado anteriormente. Para voltar as definições originais do "
 "firmware, clique \" Repor (só possível com imagens squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
 msgid "Tone"
 msgstr "Tom"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Tom"
 
@@ -10587,7 +10597,7 @@ msgstr "Interface de Túnel"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Aparelho de túnel"
 
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Aparelho de túnel"
 
@@ -10596,7 +10606,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de Tx"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
 msgstr "Potência de Tx"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -10620,7 +10630,7 @@ msgstr "Porta de origem UDP"
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
 msgstr "O ULA para o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4."
 
 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
 msgstr "O ULA para o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4."
 
@@ -10726,7 +10736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "Não foi possível verificar o PIN"
 
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "Não foi possível verificar o PIN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Desconfigurar"
 
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Desconfigurar"
 
@@ -10738,7 +10748,7 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
 msgid ""
 "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
 "always 1)."
 msgid ""
 "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
 "always 1)."
@@ -10916,7 +10926,7 @@ msgstr "Usar a gateway do DHCP"
 msgid "Use DHCPv6"
 msgstr "Utilizar DHCPv6"
 
 msgid "Use DHCPv6"
 msgstr "Utilizar DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
@@ -10974,23 +10984,23 @@ msgstr "Usar como o sistema de ficheiros raiz (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Use a marcação de broadcast"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Use a marcação de broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Use o gestão do IPv6 embarcado"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Use o gestão do IPv6 embarcado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Usar gateway pre-definida"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Usar gateway pre-definida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
@@ -11109,11 +11119,11 @@ msgstr "Nome do utilizador"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Utilize a tabela de fluxo <strong>%h</strong>"
 
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Utilize a tabela de fluxo <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -11123,12 +11133,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
 msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -11251,7 +11261,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Muito alto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
 msgstr "Muito alto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet virtual"
 
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Ethernet virtual"
 
@@ -11340,7 +11350,7 @@ msgid ""
 "all known hosts."
 msgstr ""
 
 "all known hosts."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -11618,9 +11628,9 @@ msgstr ""
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
@@ -11633,7 +11643,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 msgstr "automático"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
@@ -11649,7 +11659,7 @@ msgstr "automático (ativado)"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699
 msgid "bridged"
 msgstr "em ponte"
 
 msgid "bridged"
 msgstr "em ponte"
 
@@ -11712,10 +11722,10 @@ msgstr "desativar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -11764,7 +11774,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "force"
 msgstr ""
 
 msgid "force"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "forced"
 msgstr "imposto"
 
 msgid "forced"
 msgstr "imposto"
 
@@ -11798,9 +11808,9 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "hora"
 
 msgid "hour"
 msgstr "hora"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "modo híbrido"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "modo híbrido"
 
@@ -11839,7 +11849,7 @@ msgstr ""
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "configuração gerenciada (M)"
 
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "configuração gerenciada (M)"
 
@@ -11856,7 +11866,7 @@ msgstr "minuto"
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "agente doméstico móvel (H)"
 
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "agente doméstico móvel (H)"
 
@@ -11884,7 +11894,7 @@ msgid "non-empty value"
 msgstr "valor não vazio"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
 msgstr "valor não vazio"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
@@ -11907,7 +11917,7 @@ msgstr ""
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
 msgid "on available prefix"
 msgstr "no prefixo disponível"
 
 msgid "on available prefix"
 msgstr "no prefixo disponível"
 
@@ -11915,7 +11925,7 @@ msgstr "no prefixo disponível"
 msgid "open network"
 msgstr "rede aberta"
 
 msgid "open network"
 msgstr "rede aberta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "other config (O)"
 msgstr "outra configuração (O)"
 
 msgid "other config (O)"
 msgstr "outra configuração (O)"
 
@@ -11957,13 +11967,13 @@ msgstr ""
 "reduz a sobrecarga coletando e agregando mensagens originais num único "
 "pacote em vez de diversas outras pequenas"
 
 "reduz a sobrecarga coletando e agregando mensagens originais num único "
 "pacote em vez de diversas outras pequenas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "relay mode"
 msgstr "modo retransmissor"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "modo retransmissor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
@@ -11971,8 +11981,8 @@ msgstr "roteado"
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
 msgid "server mode"
 msgstr "modo servidor"
 
 msgid "server mode"
 msgstr "modo servidor"