projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
i18n: sync translations
[project/luci.git]
/
modules
/
luci-base
/
po
/
pt-br
/
base.po
diff --git
a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po
b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po
index 1065865d4bda1618faba24f12bbe86f38aa8a0df..bf5ca103a6a2c8ed5a1a97679cf4e020756ea8aa 100644
(file)
--- a/
modules/luci-base/po/pt-br/base.po
+++ b/
modules/luci-base/po/pt-br/base.po
@@
-630,6
+630,12
@@
msgstr "Cancelar"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
+msgid "Caution: Configuration files will be erased"
+msgstr ""
+
+msgid "Caution: System upgrade will be forced"
+msgstr ""
+
msgid "Chain"
msgstr "Cadeia"
msgid "Chain"
msgstr "Cadeia"
@@
-736,8
+742,8
@@
msgstr "Configuração"
msgid "Configuration failed"
msgstr ""
msgid "Configuration failed"
msgstr ""
-msgid "Configuration files will be kept
.
"
-msgstr "
Os arquivos de configuração serão mantidos.
"
+msgid "Configuration files will be kept"
+msgstr ""
msgid "Configuration has been applied."
msgstr ""
msgid "Configuration has been applied."
msgstr ""
@@
-1370,6
+1376,9
@@
msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
msgid "Force link"
msgstr ""
msgid "Force link"
msgstr ""
+msgid "Force upgrade"
+msgstr ""
+
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr "Force o uso do NAT-T"
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr "Force o uso do NAT-T"
@@
-1544,6
+1553,9
@@
msgstr ""
msgid "IP Addresses"
msgstr "Endereços IP"
msgid "IP Addresses"
msgstr "Endereços IP"
+msgid "IP Protocol"
+msgstr ""
+
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
@@
-1589,6
+1601,9
@@
msgstr "Prefixo IPv4"
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Tamanho do prefixo IPv4"
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Tamanho do prefixo IPv4"
+msgid "IPv4+IPv6"
+msgstr ""
+
msgid "IPv4-Address"
msgstr "Endereço IPv4"
msgid "IPv4-Address"
msgstr "Endereço IPv4"
@@
-2168,6
+2183,9
@@
msgstr "Modo"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
+msgid "Modem default"
+msgstr ""
+
msgid "Modem device"
msgstr "Dispositivo do Modem"
msgid "Modem device"
msgstr "Dispositivo do Modem"
@@
-2354,9
+2372,6
@@
msgstr "Não conectado"
msgid "Not connected"
msgstr "Não conectado"
msgid "Not connected"
msgstr "Não conectado"
-msgid "Note: Configuration files will be erased."
-msgstr "Nota: Os arquivos de configuração serão apagados."
-
msgid "Note: interface name length"
msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface"
msgid "Note: interface name length"
msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface"
@@
-3080,6
+3095,12
@@
msgstr "Seção removida"
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "Veja o manual (man) do comando \"mount\" para detalhes"
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "Veja o manual (man) do comando \"mount\" para detalhes"
+msgid ""
+"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
+"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
+"your device!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
@@
-4194,6
+4215,12
@@
msgstr "sim"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
+#~ msgid "Configuration files will be kept."
+#~ msgstr "Os arquivos de configuração serão mantidos."
+
+#~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
+#~ msgstr "Nota: Os arquivos de configuração serão apagados."
+
#~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
#~ msgstr "<abbr title='Par: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"
#~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
#~ msgstr "<abbr title='Par: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"