luci-app-adblock: indicate that tcpdump may be used instead of tcpdump-mini
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / es / adblock.po
index 7badcbb04fbce4b3760c295f047794b29f5567db..d40b9d0aebf9045a6990a8ec81ef6582f21f4055 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-13 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:38+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/es/>\n"
@@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
 msgid "Active Sources"
 msgstr "Fuentes activas"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Fuentes activas"
 msgid "Adblock"
 msgstr "Adblock"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
 msgid "Adblock action"
 msgstr "Acción de Adblock"
 
@@ -46,45 +46,60 @@ msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista negra local."
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista blanca local."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Lista de bloqueo adicional de la cárcel"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Configuración adicional"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:332
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 "Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
 "procesamiento de adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
 msgid "Advanced DNS Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr "Configuración avanzada de E-Mail"
+msgstr "Configuración avanzada de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgstr "Configuración avanzada de informes"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+msgid "Allow Local Client IPs"
+msgstr "Permitir direcciones IP de clientes locales"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+"Permitir todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su "
+"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo "
+"es compatible con bind DNS backend."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Answer"
 msgstr "Responder"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Directorio de respaldo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
 msgid "Base Temp Directory"
-msgstr "Directorio de temperatura base"
+msgstr "Directorio temporal base"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
@@ -101,19 +116,35 @@ msgstr ""
 "Se han guardado los cambios en la lista negra. Actualice sus listas de "
 "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:281
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Lista negra..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
-msgid "Blocked Domain"
-msgstr "Dominio bloqueado"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
+msgid "Block Local Client IPs"
+msgstr "Bloquear direcciones IP de clientes locales"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+"Bloquea todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su "
+"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP). Tenga en cuenta: esta función actualmente solo "
+"es compatible con bind DNS backend."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
+msgid "Blocked DNS Requests"
+msgstr "Solicitudes de DNS bloqueadas"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
 msgid "Blocked Domains"
-msgstr "Dominios Bloqueados"
+msgstr "Dominios bloqueados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo"
 
@@ -121,15 +152,15 @@ msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo"
 msgid "Blocklist Query"
 msgstr "Consulta de lista de bloqueo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Blocklist Query..."
 msgstr "Consulta de lista de bloqueo..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fuentes de lista de bloqueo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -142,17 +173,26 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:108
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
+msgid "Clients"
+msgstr "Clientes"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
@@ -164,13 +204,13 @@ msgstr ""
 "openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
 "rel=\"noreferrer noopener\"> consulte la documentación en línea</a>"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
 msgid "Count"
 msgstr "Contar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
@@ -178,50 +218,42 @@ msgstr ""
 "Cree copias de seguridad de listas de bloqueo comprimidas, se utilizarán en "
 "caso de errores de descarga o durante el inicio."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Backend de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Directorio DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:395
-msgid "DNS File Reset"
-msgstr "Restablecimiento de archivos DNS"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+msgid "DNS Instance"
+msgstr "Instancia DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:308
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Informe DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
-msgid "DNS Requests (blocked)"
-msgstr "Solicitudes DNS (bloqueadas)"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306
-msgid "DNS Requests (total)"
-msgstr "Solicitudes DNS (total)"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de reinicio de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Desactivar Permitir DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid "Disable DNS Restarts"
 msgstr "Desactivar Reinicios de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
@@ -229,50 +261,61 @@ msgstr ""
 "Desactivar los reinicios activados por adblock para back-end dns con "
 "funciones de carga automática/inotify."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
-msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
-msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
+msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (RPZ-PASSTHRU)."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+msgid "Domains"
+msgstr "Dominios"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
+msgstr "No verificar los certificados SSL del servidor durante la descarga."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+msgid "Download Insecure"
+msgstr "Descarga insegura"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Descargar parámetros"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid "Download Queue"
-msgstr "Descargar Cola"
+msgstr "Cola de descarga"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Utilidad de descarga"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
 msgid "E-Mail Notification"
-msgstr "Notificación del E-Mail"
+msgstr "Notificación por correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Conteo de notificaciones por E-Mail"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr "Perfil de E-Mail"
+msgstr "Perfil de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr "Dirección del destinatario del E-Mail"
+msgstr "Dirección del destinatario de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr "Dirección del remitente del E-Mail"
+msgstr "Dirección del remitente de correo electrónico"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
 msgid "E-Mail Topic"
-msgstr "Tema de E-Mail"
+msgstr "Tema del correo electrónico"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
@@ -284,33 +327,33 @@ msgstr "Editar lista negra"
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Editar lista blanca"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "Activar SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "Activar filtros moderados de SafeSearch para YouTube."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "Activa el servicio Adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
-"Activar el registro detallado de depuración en caso de errores de "
+"Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de "
 "procesamiento."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha final"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
+msgid "End Timestamp"
+msgstr "Finalizar marca de tiempo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
@@ -322,11 +365,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Trabajo(s) existente(s)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Dominio de búsqueda de DNS externo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
@@ -335,26 +378,54 @@ msgstr ""
 "exitoso. Tenga en cuenta: para desactivar esta comprobación, configure esta "
 "opción en 'falso'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+msgid "Fifth instance"
+msgstr "Quinta instancia"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "Criterios de filtro como fecha, dominio o cliente (opcional)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+msgid "Firewall ports that should be forced locally."
+msgstr "Puertos del cortafuegos que deben forzarse localmente."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
+msgstr "Zonas de origen del cortafuegos que deben forzarse localmente."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+msgid "First instance (default)"
+msgstr "Primera instancia (predeterminada)"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Vaciar caché de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
 msgstr "Vacíe la caché de DNS antes del procesamiento de adblock también."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Forzar DNS local"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:308
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+msgid "Forced Ports"
+msgstr "Puertos forzados"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+msgid "Forced Zones"
+msgstr "Zonas forzadas"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
+msgid "Fourth instance"
+msgstr "Cuarta instancia"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
-"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
+"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
 "installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
 "Reúna el tráfico de red relacionado con DNS a través de tcpdump y "
@@ -362,35 +433,47 @@ msgstr ""
 "instalación adicional del paquete 'tcpdump-mini' y un reinicio completo del "
 "servicio adblock para que surta efecto."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a la aplicación adblock de LuCI"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Directorio de la cárcel"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
 msgid "Last Run"
 msgstr "Último inicio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgstr "Últimas solicitudes de DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+msgid "Limit SafeSearch"
+msgstr "Limitar SafeSearch"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
+msgstr "Limitar SafeSearch a proveedores specíficos."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
+msgid "Line number to remove"
+msgstr "Número de línea para eliminar"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr "Lista de dispositivos de red disponibles utilizados por tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
@@ -399,7 +482,7 @@ msgstr ""
 "Elija 'No especificado' para usar un tiempo de espera de inicio clásico en "
 "lugar de un disparador de red."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -407,52 +490,31 @@ msgstr ""
 "Lista de backends DNS compatibles con su directorio de lista predeterminado. "
 "Para sobrescribir la ruta predeterminada, use la opción 'Directorio DNS'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
-msgid ""
-"List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
-"sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
-"select too many lists!</em></b><br /> List size information with the "
-"respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), "
-"<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices,"
-"<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte "
-"devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
-"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
-msgstr ""
-"Lista de fuentes de adblock compatibles y totalmente preconfiguradas, las "
-"fuentes ya activas están preseleccionadas.<br /><b><em>Para evitar errores "
-"de OOM, ¡no seleccione demasiadas listas!</em></b><br /> Enumere la "
-"información de tamaño con los rangos de dominio respectivos de la siguiente "
-"manera:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) y <b>L</b> "
-"(30k-80k) debería funcionar para dispositivos de 128 MByte,<br /> &#8226;"
-"&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) debería funcionar para dispositivos de 256-512 "
-"MByte,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) necesita más RAM y soporte "
-"multinúcleo, p. ej. x86 o dispositivos Raspberry.<br /><p></p>"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 "Lista de utilidades de descarga totalmente preconfiguradas y compatibles."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid "Local DNS Ports"
-msgstr "Puertos DNS locales"
-
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
 msgid "Log View"
 msgstr "Vista de registro"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Servicio con prioridad baja"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
-msgid "Name / IP Address"
-msgstr "Nombre / Dirección IP"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
+msgid ""
+"Manually override the pre-configured download options for the selected "
+"download utility."
+msgstr ""
+"Anular manualmente las opciones de descarga preconfiguradas para la utilidad "
+"de descarga seleccionada."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
-msgstr "No hay resultados de consulta!"
+msgstr "¡No hay resultados de consulta!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
 msgid "No adblock related logs yet!"
@@ -463,11 +525,11 @@ msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con adblock!"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visión general"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Perfil utilizado por 'msmtp' para notificaciones de E-Mails adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 msgid "Query"
 msgstr "Consulta"
 
@@ -477,7 +539,7 @@ msgstr ""
 "Consulta listas de bloqueo activas y copias de seguridad para un dominio "
 "específico."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
@@ -485,19 +547,19 @@ msgstr ""
 "Aumente el recuento de notificaciones para obtener correos electrónicos si "
 "el recuento general de la lista de bloqueo es menor o igual al límite dado."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr "Dirección del receptor para la notificación de bloqueos electrónicos."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid ""
-"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
-"to UDP and TCP protocol."
+"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
+"applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr ""
-"Redireccionar todas las consultas DNS desde la zona 'lan' al solucionador "
-"DNS local, se aplica al protocolo UDP y TCP."
+"Redirigir todas las consultas de DNS de las zonas especificadas al sistema "
+"de resolución de DNS local, se aplica a los protocolos UDP y TCP."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
@@ -507,96 +569,112 @@ msgstr ""
 "tomar menos recursos del sistema. Tenga en cuenta: este cambio requiere un "
 "reinicio completo del servicio adblock para que surta efecto."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refrescar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
 msgid "Refresh DNS Report"
 msgstr "Actualizar informe DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
 msgid "Refresh Timer"
-msgstr "Actualizar temporizador"
+msgstr "Temporizador de actualización"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 msgid "Refresh Timer..."
 msgstr "Actualizar temporizador..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
 msgid "Refresh..."
 msgstr "Actualizar..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+msgid "Relax SafeSearch"
+msgstr "Relajar SafeSearch"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
+msgid "Remove an existing job"
+msgstr "Eliminar un trabajo existente"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Informe de recuento de fragmentos"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Tamaño del fragmento de informe"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Directorio de informes"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interfaz de informe"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Informar puertos"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Informe el recuento de fragmentos utilizado por tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Informe el tamaño del fragmento utilizado por tcpdump en MByte."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:395
-msgid ""
-"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
-"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
-"background."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#, fuzzy
+msgid "Resolve IPs"
+msgstr "Resolver IPs"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
 msgstr ""
-"Restablece la lista de bloqueo de DNS final 'adb_list.overall' después de la "
-"carga del backend de DNS. Nota: esta opción inicia un pequeño monitor ubus/"
-"adblock en segundo plano."
+"Resuelva las direcciones IP de informes mediante búsquedas de DNS inversas "
+"(PTR)."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 msgid "Result"
 msgstr "Resultado"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
 msgid "Run Directories"
 msgstr "Ejecutar directorios"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
 msgid "Run Flags"
 msgstr "Ejecutar banderas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
 msgid "Run Interfaces"
 msgstr "Ejecutar interfaces"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
 msgid "Run Utils"
 msgstr "Ejecutar utilidades"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
-msgid "SafeSearch Moderate"
-msgstr "SafeSearch Moderado"
-
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+msgid "Second instance"
+msgstr "Segunda instancia"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
@@ -604,21 +682,26 @@ msgstr ""
 "Enviar correos electrónicos de notificación relacionados con adblock. Tenga "
 "en cuenta: esto necesita una instalación adicional del paquete 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 "Dirección del remitente para los correos electrónicos de notificación de "
 "adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
-msgid "Set/Replace a new adblock job"
-msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock"
+msgid "Set a new adblock job"
+msgstr "Establecer un nuevo trabajo de adblock"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#, fuzzy
+msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
+msgstr "Establezca la instancia de backend de dns utilizada por adblock."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuraciones"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
@@ -626,91 +709,69 @@ msgstr ""
 "Tamaño de la cola de descarga para el procesamiento de descarga (incluida la "
 "clasificación, fusión, etc.) en paralelo."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgstr "Fuentes (tamaño, enfoque)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid ""
-"Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
-"locally."
-msgstr ""
-"Lista separada por espacios de puertos de firewall relacionados con DNS que "
-"deben forzarse localmente."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Lista de puertos separados por espacios utilizados por tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
-msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
-"Opciones de configuración especiales para la utilidad de descarga "
-"seleccionada."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300
-msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha de inicio"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
+msgid "Start Timestamp"
+msgstr "Iniciar marca de tiempo"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr "Interfaz de disparo de inicio"
+msgstr "Interfaz de activación de inicio"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
 msgid "Status / Version"
-msgstr "Estado / Versión"
+msgstr "Estado/Versión"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspender"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
-msgid ""
-"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
-"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr ""
-"Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS. El "
-"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u "
-"otro disco local."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
+msgid "Target directory for DNS related report files."
+msgstr "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
-msgid ""
-"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
-"preferably an usb stick or another local disk."
-msgstr ""
-"Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo. El "
-"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u "
-"otro disco local."
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+msgid "Target directory for blocklist backups."
+msgstr "Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr ""
 "Directorio de destino para la lista de bloqueo generada 'adb_list.overall'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgstr ""
 "Directorio de destino para la lista de bloqueo de cárcel generada 'adb_list."
 "jail'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
 msgstr "No se pudo actualizar el temporizador de actualización."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr "El temporizador de actualización se ha actualizado."
+msgstr "Se ha actualizado el temporizador de actualización."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgstr ""
-"El día de la semana (opcional, valores: 1-7 posiblemente sep. Por, o -)"
+"El día de la semana (opt., valores: 1-7 posiblemente separados por , o -)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr "La porción de horas (req., Rango: 0-23)"
+msgstr "El reparto de horas (req., rango: 0-23)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgstr "La porción de minutos (opcional, rango: 0-59)"
 
@@ -719,6 +780,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
 "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con adblock."
 
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
+msgid "Third instance"
+msgstr "Tercera instancia"
+
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 msgid ""
 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
@@ -741,48 +806,57 @@ msgstr ""
 "línea. Los comentarios introducidos con '#' están permitidos; las "
 "direcciones IP, comodines y expresiones regulares no."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
 msgid ""
-"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
-"current one."
+"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
+"get a current one."
 msgstr ""
-"Esto muestra el último Informe DNS generado, presione el botón Actualizar "
-"para obtener uno actual."
+"Esta pestaña muestra el último informe DNS generado, presione el botón "
+"'Actualizar' para obtener uno actual."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 msgid "Time"
 msgstr "Hora"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Tiempo de espera para esperar un reinicio de backend de DNS exitoso."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 msgid ""
-"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
+"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
 "Para mantener sus listas de bloqueos de anuncios actualizadas, debe "
 "configurar un trabajo de actualización automática para estas listas."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
 msgid "Top 10 Statistics"
 msgstr "Top 10 estadísticas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:332
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
+msgid "Total DNS Requests"
+msgstr "Solicitudes DNS Totales"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Retraso de disparo"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr "No se pueden guardar los cambios: %s"
+msgstr "No se pudo guardar los cambios: %s"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
+msgid "Variants"
+msgstr "Variantes"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Registro de depuración detallado"
 
@@ -795,34 +869,153 @@ msgstr ""
 "Se han guardado los cambios en la lista blanca. Actualice sus listas de "
 "bloqueos de anuncios para que los cambios surtan efecto."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Lista blanca..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+msgid "bind (/var/lib/bind)"
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 msgid "max. result set size"
 msgstr "máx. tamaño del conjunto de resultados"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
-msgid "named (/var/lib/bind)"
-msgstr "llamado (/var/lib/bind)"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "crudo (/tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
+#~ msgid "Special config options for the selected download utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opciones de configuración especiales para la utilidad de descarga "
+#~ "seleccionada."
+
+#~ msgid "- unspecified -"
+#~ msgstr "- sin especificar -"
+
+#~ msgid "Blocked Domain"
+#~ msgstr "Dominio bloqueado"
+
+#~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
+#~ msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)."
+
+#~ msgid "Name / IP Address"
+#~ msgstr "Nombre / Dirección IP"
+
+#~ msgid "named (/var/lib/bind)"
+#~ msgstr "llamado (/var/lib/bind)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
+#~ "<br /><p>&#xa0;</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Los cambios en esta pestaña requieren un reninicio completo del servicio "
+#~ "adblock para que los cambios surtan efecto.<br /><p>&#xa0;</p>"
+
+#~ msgid "DNS File Reset"
+#~ msgstr "Restablecimiento de archivos DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
+#~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
+#~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
+#~ "the respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> "
+#~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
+#~ "MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for "
+#~ "256-512 MByte devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more "
+#~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;"
+#~ "</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de fuentes de adblock compatibles y totalmente preconfiguradas, las "
+#~ "fuentes ya activas están preseleccionadas.<br /><b><em>Para evitar "
+#~ "errores de OOM, ¡no seleccione demasiadas listas!</em></b><br /> Enumere "
+#~ "la información de tamaño con los rangos de dominio respectivos de la "
+#~ "siguiente manera:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) "
+#~ "y <b>L</b> (30k-80k) debería funcionar para dispositivos de 128 MByte,"
+#~ "<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) debería funcionar para "
+#~ "dispositivos de 256-512 MByte,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) "
+#~ "necesita más RAM y soporte multinúcleo, p. ej. x86 o dispositivos "
+#~ "Raspberry.<br /><p></p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
+#~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
+#~ "the background."
+#~ msgstr ""
+#~ "Restablece la lista de bloqueo de DNS final 'adb_list.overall' después de "
+#~ "la carga del backend de DNS. Nota: esta opción inicia un pequeño monitor "
+#~ "ubus/adblock en segundo plano."
+
+#~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
+#~ msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
+#~ "use preferably an usb stick or another local disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS. El "
+#~ "valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB "
+#~ "u otro disco local."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
+#~ "preferably an usb stick or another local disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Directorio de destino para copias de seguridad de listas de bloqueo. El "
+#~ "valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB "
+#~ "u otro disco local."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
+#~ "a current one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esto muestra el último Informe DNS generado, presione el botón Actualizar "
+#~ "para obtener uno actual."
+
+#~ msgid "Local DNS Ports"
+#~ msgstr "Puertos DNS locales"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
+#~ "applies to UDP and TCP protocol."
+#~ msgstr ""
+#~ "Redireccionar todas las consultas DNS desde la zona 'lan' al solucionador "
+#~ "DNS local, se aplica al protocolo UDP y TCP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
+#~ "locally."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista separada por espacios de puertos de firewall relacionados con DNS "
+#~ "que deben forzarse localmente."
+
+#~ msgid "DNS Requests (blocked)"
+#~ msgstr "Solicitudes DNS (bloqueadas)"
+
+#~ msgid "DNS Requests (total)"
+#~ msgstr "Solicitudes DNS (total)"
+
+#~ msgid "End Date"
+#~ msgstr "Fecha final"
+
+#~ msgid "Start Date"
+#~ msgstr "Fecha de inicio"
+
+#~ msgid "SafeSearch Moderate"
+#~ msgstr "SafeSearch Moderado"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"