Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / uk / adblock.po
index 6bc69c9851ff44fd199373030b4bacbee2619171..4cc3045d27adb98338c9f77fa198795e16cd4652 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey <sergeykovalets@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 msgid "Action"
@@ -22,80 +22,85 @@ msgstr "Активні джерела"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
-msgstr "Adblock"
+msgstr "Блокування реклами"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
 msgid "Adblock action"
-msgstr ""
+msgstr "Дія Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
 msgid "Add Blacklist Domain"
-msgstr "Ð\94одаÑ\82и Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ Ð² Ñ\87оÑ\80ний Ñ\81пиÑ\81ок"
+msgstr "Ð\94одаÑ\82и Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ Ð´Ð¾ Ñ\87оÑ\80ного Ñ\81пиÑ\81кÑ\83"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
 msgid "Add Whitelist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Додати домен до білого списку"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
-msgstr ""
+msgstr "Додати цей (суб-)домен до локального чорного списку."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
-msgstr ""
+msgstr "Додати цей (суб-)домен до локального білого списку."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
 msgid "Additional Jail Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Додатковий «тюремний» список блокування"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Додаткові налаштування"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
-msgstr ""
+msgstr "Додаткова затримка в секундах до початку роботи adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
 msgid "Advanced DNS Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Розширені налаштування DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Розширені налаштування E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
 msgid "Advanced Report Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Розширені налаштування звітів"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
 msgid "Allow Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволити локальні IP-адресі клієнтів"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 msgstr ""
+"Дозволити всі запити певних DNS-клієнтів на основі їхньої IP-адреси (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Запримітьте: наразі ця функція підтримується лише DNS-сервером "
+"bind."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Відповідь"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
 msgid "Backup Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека для резервних копій"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
 msgid "Base Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Розташування тимчасових файлів"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
 msgstr ""
+"Тимчасова тека для «робочих» операцій Adblock, таких як завантаження, "
+"сортування, об'єднання тощо."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
@@ -103,53 +108,61 @@ msgid ""
 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
 msgstr ""
+"Зміни чорного списку збережено. Оновіть свої списки блокування реклами, щоб "
+"зміни вступили в силу."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
 msgid "Blacklist..."
-msgstr ""
+msgstr "Чорний список..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 msgid "Block Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Блокувати IP-адреси локальних клієнтів"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 msgstr ""
+"Блокувати всі запити певних клієнтів DNS на основі їх IP-адреси (RPZ-CLIENT-"
+"IP). Запримітьте: наразі ця функція підтримується лише DNS-сервером bind."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 msgid "Blocked DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Заблоковані DNS-запити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
 msgid "Blocked Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Заблоковані домени"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
 msgid "Blocklist Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Резервна копія списку блокування"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
 msgid "Blocklist Query"
-msgstr ""
+msgstr "Запит до списку блокування"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Blocklist Query..."
-msgstr ""
+msgstr "Запит до списку блокування..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
 msgid "Blocklist Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Джерела чорного списку"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
 msgstr ""
+"Створює додатковий список блокування DNS для блокування доступу до всіх "
+"доменів, окрім тих, що перераховані в білому списку. Будь ласка, запримітьте:"
+" ви можете використовувати цей обмежувальний список блокування, до прикладу, "
+"для конфігурацій гостьового Wi-Fi або безпечного для дітей."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
@@ -159,10 +172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:567
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:582
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
 msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Категорії"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
 msgid "Client"
@@ -170,7 +182,7 @@ msgstr "Клієнт"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
 msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Клієнти"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 msgid ""
@@ -179,59 +191,71 @@ msgid ""
 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
 "noopener\" >check the online documentation</a>"
 msgstr ""
+"Налаштування adblock пакету для блокування реклами/небезпечних доменів "
+"використовуючи DNS. Для більш детальної інформації <a href=\"https://github."
+"com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target="
+"\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >дивіться онлайн документацію</a>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
 msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
 msgstr ""
+"Створення стиснених резервних копій списків блокування, вони будуть "
+"використані у разі помилок завантаження або під час запуску."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
 msgid "DNS Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Служба DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
 msgid "DNS Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+msgid "DNS Instance"
+msgstr "Екземпляр DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
-msgstr ""
+msgstr "Звіт DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 msgid "DNS Restart Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут перезапуску DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
 msgid "Disable DNS Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути пропуск DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid "Disable DNS Restarts"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути перезавантаження DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
 msgstr ""
+"Вимкніть перезапуски, ініційовані блокуванням реклами, для серверів DNS з "
+"функціями автозавантаження/inotify."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути вибірковий білий список DNS (RPZ-PASSTHRU)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 msgid "Domain"
@@ -239,43 +263,52 @@ msgstr "Домен"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
 msgid "Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Домени"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
+msgstr "Не перевіряти SSL-сертифікати сервера під час завантаження."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#, fuzzy
+msgid "Download Insecure"
+msgstr "Завантажувати небезпечним шляхом"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
 msgid "Download Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри завантаження"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
 msgid "Download Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Черга завантаження"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid "Download Utility"
-msgstr ""
+msgstr "Програма для завантаження"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
 msgid "E-Mail Notification"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail повідомлення"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
 msgid "E-Mail Notification Count"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість E-Mail повідомлень"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail профіль"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
 msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail адреса отримувача"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
 msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail адреса відправника"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
 msgid "E-Mail Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Тема"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
@@ -287,21 +320,30 @@ msgstr "Редагувати чорний список"
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Редагувати білий список"
 
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
+msgid ""
+"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
+"consumption."
+msgstr ""
+"Очистити кеш DNS, перш ніж розпочнеться обробка блокування реклами, щоб "
+"зменшити споживання пам’яті."
+
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Enable SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути Безпечний пошук"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути помірні фільтри Безпечного пошуку для YouTube."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enable the adblock service."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути службу Adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
+#, fuzzy
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути детальний звіт на випадок будь-яких помилок обробки."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enabled"
@@ -309,66 +351,84 @@ msgstr "Увімкнено"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
 msgid "End Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Час завершення"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
 msgstr ""
+"Навязати Безпечний пошук для google, bing, duckduckgo, yandex, youtube та "
+"pixabay."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
+#, fuzzy
 msgid "Existing job(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Існуюче(і) завдання"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "External DNS Lookup Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній домен DNS Lookup"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
 msgstr ""
+"Зовнішній домен для перевірки успішного перезапуску DNS-сервера. Будь ласка, "
+"завбачте: щоб вимкнути цю перевірку, слід встановити значення «false»."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
+msgid "Fifth instance"
+msgstr "П'ятий екземпляр"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Критерії фільтра, як дата, домен або клієнт (необов'язково)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#, fuzzy
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Порти брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#, fuzzy
 msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Зони брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
-msgid "Flush DNS Cache"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+msgid "First instance (default)"
+msgstr "Перший екземпляр (за умовчанням)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
-msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
+msgid "Flush DNS Cache"
+msgstr "Очистка кеша DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "Force Local DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Примусово локальний DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
 msgid "Forced Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Переспрямовані порти"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "Forced Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Переспрямовані зони"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+msgid "Fourth instance"
+msgstr "Четвертий екземпляр"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
-"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
-"installation and a full adblock service restart to take effect."
+"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
+"package installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Збір інформації щодо трафіку DNS через tcpdump і створення звітів DNS. Будь-"
+"ласка, запримітьте: для цього необхідне встановлення додаткового пакету "
+"'tcpdump' або 'tcpdump-mini' та повний перезапуск служби Adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
 msgid "General Settings"
@@ -376,112 +436,137 @@ msgstr "Загальні налаштування"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ LuCI до програми adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
 msgid "Information"
 msgstr "Інформація"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 msgid "Jail Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека для «в'язниці» (jail)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
 msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Останній запуск"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
 msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Останні DNS-запити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
 msgid "Limit SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Обмежити Безпечний пошук"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
-msgstr ""
+msgstr "Обмежити Безпечний пошук певними пошуковими системами."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
 msgid "Line number to remove"
-msgstr ""
+msgstr "Номер рядка для видалення"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Перелік доступних мережевих пристроїв, що використовуються tcpdump."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
 msgstr ""
+"Перелік доступних мережевих інтерфейсів для запуску старту Adblock. Виберіть "
+"\"невизначено\", щоб використовувати класичний тайм-аут запуску замість "
+"мережевого тригера."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
 msgstr ""
+"Перелік підтримуваних служб DNS з їх текою за умовчанням. Щоб переписати "
+"шлях за умовчанням, використовуйте опцію \"Тека DNS\"."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
+"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
 msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Перегляд журналу"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
 msgid "Low Priority Service"
+msgstr "Низький пріоритет служби"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Manually override the pre-configured download options for the selected "
+"download utility."
 msgstr ""
+"Вручну перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для "
+"вибраної утиліти завантаження."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
-msgstr ""
+msgstr "Немає результатів запиту!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
 msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ще немає журналів, пов’язаних з Adblock!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
 msgid "Overview"
 msgstr "Огляд"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
+"Профіль, який використовується 'msmtp' для сповіщень електронною поштою."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Запит"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
+#, fuzzy
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
-msgstr ""
+msgstr "Пошук певного домену в активних списках блокувань та резервних копіях."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
 msgstr ""
+"Збільшення кількості сповіщень для відправлення листа, якщо кількість "
+"блокувань не перевищує зазначеного числа."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr ""
+"Переспрямовувати всі запити DNS із зазначених зон до локальної служби DNS "
+"Lookup. Застосовується до протоколів UDP і TCP."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
 "service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Зменшити пріоритет фонової обробки Adblock для зменшення навантаження на "
+"систему. Будь ласка, запримітьте: ця зміна вимагає повного перезапуску "
+"Adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
 msgid "Refresh"
@@ -489,83 +574,102 @@ msgstr "Оновити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
 msgid "Refresh DNS Report"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити звіт DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
 msgid "Refresh Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити таймер"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 msgid "Refresh Timer..."
-msgstr ""
+msgstr "Оновити таймер..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
 msgid "Refresh..."
-msgstr ""
+msgstr "Оновити..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
 msgid "Relax SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Послабити Безпечний пошук"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Перезавантажити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
+#, fuzzy
 msgid "Remove an existing job"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити існуючу роботу"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
+#, fuzzy
 msgid "Report Chunk Count"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість фрагментів звіту"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#, fuzzy
 msgid "Report Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір фрагментів звіту"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
 msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека для звітів"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
+#, fuzzy
 msgid "Report Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейси у звіті"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
+#, fuzzy
 msgid "Report Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Порти у звіті"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
+#, fuzzy
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Кількість фрагментів звіту, які використовує tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#, fuzzy
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr ""
+msgstr "Розмір фрагментів звіту, який використовує tcpdump, у мегабайтах."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
+#, fuzzy
+msgid "Resolve IPs"
+msgstr "Дозвіл IP-адрес"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
+#, fuzzy
+msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
+msgstr "Дозвіл IP-адрес у звітах за допомогою зворотного пошуку DNS (PTR)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Результат"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
 msgid "Run Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Робочі теки"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
+#, fuzzy
 msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Прапорці запуску"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
 msgid "Run Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Робочі інтерфейси"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
+#, fuzzy
 msgid "Run Utils"
-msgstr ""
+msgstr "Робочі застосунки"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
@@ -573,99 +677,121 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
+msgid "Second instance"
+msgstr "Другий екземпляр"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
 msgstr ""
+"Надсилайте електронні листи зі сповіщеннями про блокування реклами. Зауважте:"
+" для цього потрібно встановити додатковий пакет 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса відправника електронної пошти для сповіщень Adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
 msgid "Set a new adblock job"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити нове завдання adblock"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#, fuzzy
+msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
+msgstr "Оберіть серверний екземпляр DNS, який використовується adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
-msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80и"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
 msgstr ""
+"Розмір черги завантаження для паралельної обробки завантажень (включаючи "
+"сортування, об’єднання тощо)."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
 msgid "Sources (Size, Focus)"
-msgstr ""
+msgstr "Джерела (Розмір, Фокусування)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
-msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
+msgstr "Розділений пробілами список портів, які використовує tcpdump."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
+#, fuzzy
 msgid "Start Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Час початку"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс запуску"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
 msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Статус / Версія"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Призупинити"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
 msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних з DNS."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
 msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог для резервного копіювання чорного списку."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог для створеного списку блокування 'adb_list.overall'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог «тюремного» (jail) списку блокування 'adb_list.jail'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
+#, fuzzy
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося оновити таймер оновлення."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
+#, fuzzy
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Таймер оновлення оновлено."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
-msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
+msgstr "День тижня (необов’язково, значення: 1-7, коми або дефіси)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "Розподіл годин (обов’язково, діапазон: 0-23)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "Розподіл хвилин (необов’язково, діапазон: 0-59)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
+#, fuzzy
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
+"Вихід системного журналу, попередньо відфільтрований лише для повідомлень, "
+"пов’язаних з Adblock."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
+msgid "Third instance"
+msgstr "Третій екземпляр"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 msgid ""
@@ -673,6 +799,10 @@ msgid ""
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Це локальний чорний список блокування, вказані в якому (під)домени завжди "
+"блокуються.<br /> Будь ласка, завбачте: слід додавати лише один домен на "
+"рядок. Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та "
+"регулярні вирази не підтримуються."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
 msgid ""
@@ -680,56 +810,64 @@ msgid ""
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Це локальний білий список блокування, вказані в якому (під)домени завжди "
+"дозволяються.<br /> Будь ласка, завбачте: слід додавати лише один домен на "
+"рядок. Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та "
+"регулярні вирази не підтримуються."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
 msgid ""
 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
 "get a current one."
 msgstr ""
+"На цій вкладці відображається останній згенерований звіт DNS, натисніть "
+"кнопку «Оновити», щоб отримати поточний звіт."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут очікування успішного перезавантаження служби DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 msgid ""
-"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
+"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
+"Щоб ваші списки блокування реклами залишалися актуальними, вам слід "
+"налаштувати завдання автоматичного оновлення для цих списків."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
 msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Топ-10 статистики"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Тема E-Mail сповіщень про блокування реклами."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
 msgid "Total DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Усього DNS-запитів"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Затримка запуску"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо зберегти зміни: %s"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617
 msgid "Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Варіанти"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Докладний журнал налагодження"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
@@ -737,34 +875,36 @@ msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
 msgstr ""
+"Зміни білого списку збережено. Оновіть свої списки блокування реклами, щоб "
+"зміни вступили в силу."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
 msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+msgstr "Білий список..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr ""
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
-msgstr ""
+msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 msgid "max. result set size"
-msgstr ""
+msgstr "макс. розмір набору результатів"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
 msgid "raw (/tmp)"
-msgstr ""
+msgstr "raw (/tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
-msgstr ""
+msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
 #~ msgid "Advanced"
 #~ msgstr "Додатково"