msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-03 20:37+0800\n"
-"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
+"Language: zh-tw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action"
-msgstr "動作"
+msgstr "行動"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
msgid "Adblock"
-msgstr "Adblock"
+msgstr "廣告塊"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
msgid "Adblock Status"
-msgstr "Adblock 狀態"
+msgstr "廣告塊狀態"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
msgid "Adblock Version"
-msgstr "Adblock 版本"
+msgstr "廣告塊版本"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
-msgstr "觸發 Adblock 開始處理前的額外延遲(秒)。"
+msgstr "廣告塊處理開始前數秒內的額外觸發延遲。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
msgid "Advanced"
-msgstr "é«\98階"
+msgstr "é\80²階"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer"
-msgstr "回答"
+msgstr "回覆"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Archive Categories"
-msgstr "存檔類別"
+msgstr "存檔分類"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
msgid "Backup Directory"
msgstr "備份目錄"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist"
-msgstr "黑名單"
+msgstr "拉黑"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
msgid "Blacklist File"
-msgstr ""
+msgstr "拉黑檔案"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
msgid "Blocked DNS Queries"
-msgstr "å·²æ\94\94æ\88ªç\9a\84 DNS è«\8bæ±\82"
+msgstr "å°\81é\94\81ç\9a\84DNSæ\9f»è©¢"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain"
-msgstr "å·²æ\94\94æ\88ªç\9a\84å\9f\9få\90\8d"
+msgstr "å°\81é\94\81ç½\91å\9f\9f"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
msgid "Blocklist Sources"
-msgstr "æ\94\94æ\88ªå\88\97表ä¾\86æº\90"
+msgstr "æ\8b\89é»\91æª\94æ¡\88æ¸\85å\96®"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
msgid "Blocklist not found!"
-msgstr "æ\94\94æ\88ªå\88\97表æ\9cªæ\89¾å\88°ï¼\81"
+msgstr "æ\9cªæ\8f¾å\88°æ\8b\89é»\91æª\94æ¡\88æ¸\85å\96®!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
msgstr ""
-"選擇“none”以禁用自動啟動,“timed”以使用預設的超時設定(預設 30 秒),或選擇另"
-"一個觸發介面。"
+"選擇\"無\"以禁用自動啟動,\"超時\"以使用經典超時(預設為 30 秒)或選擇其他觸"
+"發器介面。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client"
-msgstr "客戶端"
+msgstr "顧客"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..."
-msgstr "æ£å\9c¨æ\94¶é\9b\86è³\87æ\96\99..."
+msgstr "æ\94¶é\9b\86è³\87æ\96\99ä¸..."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
-msgstr "Adblock 配置工具,通過 DNS 來攔截廣告和阻止域名。"
+msgstr "配置廣告塊包,以便使用 DNS 阻止廣告/濫用域。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
msgid "Count"
-msgstr "計數"
+msgstr "次數"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
msgstr "DNS 後端(DNS 目錄)"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
msgid "DNS Backend, DNS Directory"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 後端,DNS 目錄"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
msgid "DNS Blocking Variant"
-msgstr ""
+msgstr "DNS封锁變體"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
msgid "DNS Directory"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
msgid "DNS File Reset"
-msgstr ""
+msgstr "DNS檔案重置"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
+msgid "DNS Inotify"
+msgstr "DNS 校証"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
msgid "DNS Query Report"
msgstr "DNS 查詢報告"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 變體,DNS 檔重置"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
msgid "Description"
-msgstr "描述"
+msgstr "說明"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
+msgid ""
+"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
+"with autoload features."
+msgstr "禁用廣告板觸發重新開機和\"DNS 檔重置\"的 DNS 後端與自動載入功能。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
+msgid ""
+"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
+"greater than this threshold."
+msgstr "如果阻止的域數大於此閾值,請禁用頂層網域壓縮。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
msgid ""
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
"response times."
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq 還支援\"空\"塊變體,這可能提供更好的回應時間。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Domain"
-msgstr "域名"
+msgstr "網域"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
msgid "Domain/Client/Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "域/客户/日期/时间"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
msgid "Download Utility"
-msgstr "ä¸\8bè¼\89å·¥å\85·"
+msgstr "ä¸\8bè¼\89實ç\94¨ç¨\8bå¼\8f"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "下載實用程式(SSL 庫)"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
msgid "E-Mail Notification"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243
-msgid "E-Mail Notification Count"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
-msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "電子郵件通知"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228
-msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
+msgid "E-mail Notification Count"
+msgstr "電子郵件通知計數"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
-msgid "E-Mail Topic"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
+msgid "E-mail Profile"
+msgstr "電子郵件設定檔"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
+msgid "E-mail Sender Address"
+msgstr "電子郵件寄件者位址"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
+msgid "E-mail Topic"
+msgstr "電子郵件主題"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
msgid "Edit Blacklist"
-msgstr "編輯黑名單"
+msgstr "編輯拉黑檔案"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
msgid "Edit Configuration"
"frame."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "清空 DNS 快取"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
-msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
+msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
msgstr "在 adblock 程序啟動後清空 DNS 快取。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
msgid ""
-"Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
+"Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
"on demand."
msgstr "通過 tcpdump 收集 dns 有關的網路流量,以按需提供 DNS 查詢報告。"
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "輸入檔案未找到,請檢查您的配置。"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
msgid "Last Run"
msgstr "最後執行"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
msgid "Loading"
msgstr "載入中"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
+msgid "Local FW/DNS Ports"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
msgid "Logfile"
msgstr "日誌檔案"
msgid "Low Priority Service"
msgstr "低優先順序服務"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
-msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
+msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
msgstr "在預設設定並不適合您時的額外選項。"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
msgid "Overall Domains"
msgstr "域名總覽"
msgid "Query domains"
msgstr "查詢域"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
msgid ""
-"Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
+"Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
"less or equal to the given limit (default 0),"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
-msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
+msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
msgid ""
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
-"udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
+"UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
msgid "Refresh Blocklist Sources"
msgstr "重新整理攔截列表源"
msgid "Refresh Report"
msgstr "重新整理報告"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "報告區塊計數"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "報告區塊大小"
msgid "Report Directory"
msgstr "報告目錄"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
msgid "Report Interface"
msgstr "報告介面"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
msgid "Report Listen Port(s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊計數(預設為“5”)。"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊大小(MB)(預設為“1”)。"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
msgid ""
"Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
"(default 'br-lan')."
"DNS backend."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
msgid "Resume"
msgstr "恢復"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
msgid "Runtime Information"
msgstr "執行資訊"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
msgid ""
-"Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
+"Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
"is ≤ 0."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229
-msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
+msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
"parallel (default '4')."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
+msgid ""
+"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
msgid ""
"Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
msgstr ""
msgid "Startup Trigger"
msgstr "啟動觸發器"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
msgid "Suspend"
msgstr "暫停"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
msgid "Suspend / Resume Adblock"
msgstr "暫停/恢復 Adblock"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
+msgid "TLD Compression Threshold"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
msgid ""
"Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
msgstr "系統日誌輸出,僅針對 adblock 相關的訊息進行了預篩選。"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
msgstr "此更改需要手動停止/重啟服務才能生效。"
msgid "Top 10 Reporting"
msgstr "前十報告"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234
-msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
+msgid "Topic for adblock notification e-mails."
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
msgid ""
-"e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
+"e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
"to 200000."
msgstr ""
+#~ msgid "E-mail Receiver Address"
+#~ msgstr "電子郵件接收方位址"
+
#~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
#~ msgstr "“Jail”攔截列表建立"
#~ msgid ""
#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to "
-#~ "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
+#~ "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
#~ msgstr ""
#~ "將所有 DNS 查詢從“lan”區域重定向到本地解析器,適用於埠53、853和5353上的 "
#~ "udp 和 tcp 協議。"