Translated using Weblate (Georgian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / fr / advanced-reboot.po
index 894681fd2173247776e456976e5e58d4de9a56c5..683f10cf64dbd502cf94955d76eb6c33fed72af5 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:07+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Louis SCHNEIDER <si0lsfr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:189
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
 msgid "Advanced Reboot"
 msgstr "Redémarrage avancé"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternative"
-
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
-msgid "Changes applied."
-msgstr "Modifications appliquées."
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
+msgid "Compressed"
+msgstr "Compressé"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
-msgid "Current"
-msgstr "Courant"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
+msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
+msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
 msgid "ERROR:"
 msgstr "ERREUR :"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
 msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
-msgid "Loading"
-msgstr "Chargement"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
+msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
+msgstr "Accorder l'accès à l'UCI et aux fichiers pour luci-app-advanced-reboot"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:231
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
 msgstr "Pas d'accès à fw_printenv ou fw_printenv !"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
 msgid "Partition"
 msgstr "Partition"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
 msgid "Partitions"
 msgstr "Partitions"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:235
 msgid "Perform power off..."
-msgstr "Éteindre…"
+msgstr "Effectuer la mise hors tension..."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:51
 msgid "Power Off Device"
 msgstr "Éteindre l'appareil"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:62
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:145
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuer"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
 msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrage"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
 msgstr "Redémarrer l'appareil sur une autre partition"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
 msgid "Reboot to alternative partition..."
 msgstr "Redémarrer sur une autre partition…"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
 msgid "Reboot to current partition"
 msgstr "Redémarrer sur la partition courante"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:210
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:282
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
-msgid "Rebooting..."
-msgstr "Redémarrage…"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:75
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:80
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
+msgid "Rebooting"
+msgstr "Redémarrage …"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:315
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
 msgid "Shutting down..."
 msgstr "Arrêt en cours…"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
 msgid "Status"
 msgstr "État"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
+msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
+msgstr "La partition Dual Boot Flag : %s n’est pas un périphérique de blocage."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:211
-msgid ""
-"The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
-"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
-"address of your computer to reach the device again, depending on your "
-"settings."
-msgstr ""
-"Le système est en cours de redémarrage.<br />NE PAS ÉTEINDRE L'APPAREIL !"
-"<br />Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous reconnecter. En "
-"fonction de vos paramètres, il peut être nécessaire de renouveler l'adresse "
-"IP de votre ordinateur pour accéder à nouveau à l'appareil."
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
+msgid "The reboot command failed with code %d"
+msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:283
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
 msgid ""
 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
@@ -137,7 +122,7 @@ msgstr ""
 "reconnecter. En fonction de vos paramètres, il peut être nécessaire de "
 "renouveler votre adresse IP pour accéder à nouveau à votre appareil."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:316
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
 msgid ""
 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
@@ -147,33 +132,36 @@ msgstr ""
 "fonction de vos paramètres, il peut être nécessaire de renouveler votre "
 "adresse IP pour accéder à nouveau à votre appareil."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:156
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:266
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:267
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
+msgid "Unable to find Device Board Name."
+msgstr "Incapable de retrouver le nom du périphérique."
+
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
 msgstr "Impossible de trouver une partition en démarrage double."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:238
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:239
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:252
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:253
-msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
-msgstr "Impossible de récupérer la variable d'environnement du micrologiciel"
-
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:274
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:275
-msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
-msgstr "Impossible de définir l'entrée de démarrage double de la partition"
-
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:244
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:245
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:258
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:259
-msgid "Unable to set firmware environment variable"
-msgstr "Impossible de définir la variable d'environnement du micrologiciel"
-
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
+msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
+msgstr ""
+"Impossible d'obtenir la variable d'environnement du microprogramme : %s."
+
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
+msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
+msgstr ""
+"Impossible de définir le drapeau Dual Boot Entrée de partition pour la "
+"partition : %s."
+
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
+msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
+msgstr ""
+"Impossible de définir la variable d'environnement du microprogramme : %s à "
+"%s."
+
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnue"
+
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
 msgid ""
 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
@@ -186,7 +174,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT : Un partition alternative peut posséder ses propres "
 "paramètres et un micrologiciel complètement différent.<br /><br />Comme "
-"votre configuration et votre SSID/mot de passe Wi-Fi  sur une partition "
+"votre configuration et votre SSID/mot de passe Wi-Fi sur une partition "
 "alternative peuvent être différents, vous pouvez avoir à ajuster les "
 "paramètres de votre ordinateur pour pouvoir accéder à votre appareil après "
 "redémarrage.<br /><br />Veuillez également noter que le micrologiciel de la "
@@ -195,7 +183,7 @@ msgstr ""
 "démarrer dessus.<br /><br />Cliquez sur « Continuer » ci-dessous pour "
 "redémarrer l'appareil sur une partition alternative."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
 msgid ""
 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
@@ -205,46 +193,99 @@ msgstr ""
 "prend pas en charge la mise hors-tension.<br /><br />Cliquez sur « Continuer "
 "» ci-dessous pour éteindre votre appareil."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
-msgid "Waiting for changes to be applied..."
-msgstr "En attente d'application des modifications…"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
+msgid "Waiting for device..."
+msgstr "En attente de l’appareil …"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
-msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
+msgid ""
+"Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
+"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
+"%sHow to add a new device section of the README%s."
 msgstr ""
-"Avertissement : L'appareil (%s) est inconnu ou n'est pas un appareil à "
-"double partition !"
+"Avertissement : Le périphérique (%s) est inconnu ou n’est pas un "
+"périphérique à double microprogramme !%sSi vous voyez cela sur un "
+"périphérique compatible avec le double microprogramme OpenWrt,%sreportez-"
+"vous à la section %sComment ajouter un nouveau périphérique du fichier "
+"README%s."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
 "au redémarrage !"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:238
 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
 msgstr ""
 "Avertissement : Ce système ne prend pas en charge la mise hors-tension !"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
 msgstr ""
 "Avertissement : Impossible de récupérer les informations sur l'appareil !"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
-msgid "attempting to mount alternative partition"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Avertissement : L'appareil (%s) est inconnu ou n'est pas un appareil à "
+#~ "double partition !"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53
-msgid "attempting to unmount alternative partition"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alternative"
+#~ msgstr "Alternative"
+
+#~ msgid "Changes applied."
+#~ msgstr "Modifications appliquées."
+
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "Courant"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "Chargement"
+
+#~ msgid "Rebooting..."
+#~ msgstr "Redémarrage…"
+
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "Système"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
+#~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
+#~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
+#~ "on your settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le système est en cours de redémarrage.<br />NE PAS ÉTEINDRE L'APPAREIL !"
+#~ "<br />Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous reconnecter. En "
+#~ "fonction de vos paramètres, il peut être nécessaire de renouveler "
+#~ "l'adresse IP de votre ordinateur pour accéder à nouveau à l'appareil."
+
+#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
+#~ msgstr "En attente d'application des modifications…"
+
+#~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
+#~ msgstr "tentative de mise en place d'une partition alternative (mtd%s)"
+
+#~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
+#~ msgstr "tentative de mise en place d'une partition alternative (mtd%s)"
+
+#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de récupérer la variable d'environnement du micrologiciel"
+
+#~ msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
+#~ msgstr "Impossible de définir l'entrée de démarrage double de la partition"
+
+#~ msgid "Unable to set firmware environment variable"
+#~ msgstr "Impossible de définir la variable d'environnement du micrologiciel"
+
+#~ msgid "attempting to mount alternative partition"
+#~ msgstr "Tentative de montage de la partition alternative"
+
+#~ msgid "attempting to unmount alternative partition"
+#~ msgstr "Tentative de démontage de la partition alternative"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:244
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:245
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:258
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:259
-msgid "to"
-msgstr "vers"
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "à"
 
 #~ msgid "Action"
 #~ msgstr "Action"