Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / fr / banip.po
index 4763188b007add85ace0575a424cf754186a323e..294a92005d67588ecbf5daac2853d23307fd2f6e 100644 (file)
@@ -1,92 +1,94 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: khorwood <khorwood@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-01 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-m limit --limit 2/sec (défaut)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
 msgid "1 hour"
 msgstr "1 heure"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
 msgid "12 hours"
 msgstr "12 heures"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 heures"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:482
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
 msgid "30 minutes"
 msgstr "30 minutes"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
 msgid "6 hours"
 msgstr "6 heures"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
 msgid "ASNs"
-msgstr ""
+msgstr "Les ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Action"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
 msgid "Active Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Appareils actifs"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
 msgid "Active Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces actives"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
 msgid "Active Logterms"
-msgstr ""
+msgstr "Activer Logterms"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
 msgid "Active Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Sources Actives"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
 msgid "Active Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-réseaux actifs"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
 msgid ""
 "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
 msgstr ""
+"Ajouter des IPSets supplémentaires, non liés à l'interdiction IP, par "
+"exemple pour les rapports et les requêtes."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
-msgstr ""
+msgstr "Ajoutez cette IP/CIDR à votre liste blanche locale."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres supplémentaires"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
 msgstr ""
 "Délai de déclenchement supplémentaire en secondes avant le début du "
@@ -94,64 +96,108 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
 msgid "Advanced Chain Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres avancés de la chaîne"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres avancés du courrier électronique"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
 msgid "Advanced Log Settings"
+msgstr "Paramètres avancés du journal"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
+msgid ""
+"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
+"by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
 msgstr ""
+"Attribuez une ou plusieurs chaînes de pare-feu pertinentes à banIP. La "
+"chaîne par défaut utilisée par banIP est 'forwarding_lan_rule'."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
-msgid "Auto Blacklist"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
+msgid ""
+"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
+"by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
 msgstr ""
+"Attribuez une ou plusieurs chaînes de pare-feu pertinentes à banIP. La "
+"chaîne par défaut utilisée par banIP est 'forwarding_wan_rule'."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
+msgid ""
+"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
+"by banIP is 'input_lan_rule'."
+msgstr ""
+"Attribuez une ou plusieurs chaînes de pare-feu pertinentes à banIP. La "
+"chaîne par défaut utilisée par banIP est 'input_lan_rule'."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
+msgid ""
+"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
+"by banIP is 'input_wan_rule'."
+msgstr ""
+"Attribuez une ou plusieurs chaînes de pare-feu pertinentes à banIP. La "
+"chaîne par défaut utilisée par banIP est 'input_wan_rule'."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
+msgid "Auto Blacklist"
+msgstr "Liste noire automatique"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
 msgid "Auto Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Détection automatique"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
 msgid "Auto Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Liste blanche automatique"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
 msgid ""
 "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
 "during runtime."
 msgstr ""
+"Transfert automatique des IP suspectes du journal vers la liste noire banIP "
+"pendant l'exécution."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:804
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
 msgid ""
 "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
 msgstr ""
+"Transfère automatiquement les IP de la liaison montante vers la liste "
+"blanche de banIP pendant l'exécution."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
 msgid "Base Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire Temporaire"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
 msgstr ""
+"Répertoire temporaire de base utilisé pour toutes les opérations d’exécution "
+"liées à banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
 msgid "Blacklist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Délai d’expiration de la liste noire"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
 msgid ""
 "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
 "take effect."
 msgstr ""
+"Les modifications de la liste noire ont été enregistrées. Rafraîchissez vos "
+"listes de bannissement pour que les changements prennent effet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
 msgid "Blocklist Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Sources de la liste de blocage"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
@@ -166,104 +212,99 @@ msgid ""
 "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
 "noopener\" >check the online documentation</a>"
 msgstr ""
+"Configuration du paquet banIP pour bloquer les adresses IP/sous-réseaux via "
+"IPSet. Pour plus d'informations <a href=\"https://github.com/openwrt/"
+"packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
+"\"noreferrer noopener\" >consultez la documentation en ligne</a>"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
 msgid "Count ACC"
-msgstr ""
+msgstr "Compte ACC"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
 msgid "Count CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "Compte CIDR"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
 msgid "Count IP"
-msgstr ""
+msgstr "Compte IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
 msgid "Count MAC"
-msgstr ""
+msgstr "Compte MAC"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
 msgid "Count SUM"
-msgstr ""
+msgstr "Compte SOMME"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:776
 msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Pays"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
 msgid "DST IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d’IPSet DST"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
 msgid "DST Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options du journal de l’heure d’été"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
 msgid "DST Target"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
-msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
-msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
-msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
-msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
-msgstr ""
+msgstr "Cible de l’heure d’été"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
 msgid ""
 "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
 "automatically."
 msgstr ""
+"Détectez automatiquement les interfaces réseau, les appareils, les sous-"
+"réseaux et les protocoles pertinents."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
-msgid "Download Parameters"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
 msgstr ""
+"Ne pas vérifier les certificats SSL du serveur pendant le téléchargement."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
+msgid "Download Insecure"
+msgstr "Téléchargement non sécurisé"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
+msgid "Download Parameters"
+msgstr "Paramètres de téléchargement"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
 msgid "Download Queue"
-msgstr ""
+msgstr "File d'attente de téléchargement"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Télécharger l'utilitaire"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
 msgid "E-Mail Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Actions de courriel"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
 msgid "E-Mail Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notification par courriel"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Courriel du profil"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
 msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse courriel du destinataire"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
 msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse courriel de l'expéditeur"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
 msgid "E-Mail Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Objet du courriel"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
@@ -273,7 +314,7 @@ msgstr "Modifier la liste noire"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
 msgid "Edit Maclist"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la liste Mac"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
@@ -282,19 +323,21 @@ msgstr "Modifier la liste blanche"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid "Enable DST logging"
-msgstr ""
+msgstr "Activer la journalisation de l’heure d’été"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
 msgid "Enable SRC logging"
-msgstr ""
+msgstr "Activer la journalisation SRC"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
 msgid "Enable the banIP service."
-msgstr ""
+msgstr "Activer le service banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
+"Activer la journalisation détaillée du débogage en cas d'erreurs de "
+"traitement."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
 msgid "Enabled"
@@ -302,460 +345,517 @@ msgstr "Activé"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
 msgid "Enables IPv4 support in banIP."
-msgstr ""
+msgstr "Active le support IPv4 dans le bannissement des IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid "Enables IPv6 support in banIP."
-msgstr ""
+msgstr "Active le support IPv6 dans le bannissement des IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
 msgid "Entry Details"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de l'entrée"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
 msgid "Existing job(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Travaux en cours"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
 msgid "Extra Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Sources supplémentaires"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
 msgid "General Settings"
 msgstr "Paramètres généraux"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
 msgid "Global IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d'IPSet global"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès à l'application LuCI banIP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
 msgid "High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité élevée"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Highest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité la plus élevée"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
 msgid "IPSet Information"
-msgstr "Informations IPSet"
+msgstr "Informations sur l'IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
 msgid "IPSet Query"
-msgstr ""
+msgstr "Requête IPSet"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:213
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:212
 msgid "IPSet Query..."
-msgstr ""
+msgstr "Requête IPSet..."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
 msgid "IPSet Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport IPSet"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:236
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
 msgid "IPSet details"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de l'IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
 msgid "IPv4 Support"
-msgstr ""
+msgstr "Prise en charge d’IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr ""
+msgstr "Prise en charge d’IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
 msgid "LAN Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Transfert LAN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
 msgid "LAN Input"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée réseau local"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 msgid "Last Run"
 msgstr "Dernière exécution"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
 msgid "Least Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité minimale"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
 msgid "Less Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Moins prioritaire"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
-msgstr ""
+msgstr "Limiter le déclenchement du courriel à certaines actions de banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
 msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
-msgstr ""
+msgstr "Limiter le moniteur de journal à certaines conditions."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
 msgid "Limit the selection to certain local sources."
-msgstr ""
+msgstr "Limiter la sélection à certaines sources locales."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
 msgid "Line number to remove"
-msgstr ""
+msgstr "Numéro de la ligne à supprimer"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
 msgstr ""
+"Liste des interfaces réseau disponibles pour déclencher le démarrage du "
+"banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
+"Liste des utilitaires de téléchargement pris en charge et entièrement pré-"
+"configurés."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
 msgid "Local Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Sources locales"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
 msgid "Log Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de journalisation"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
 msgid "Log Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Moniteur de journal"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
 msgid "Log Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Conditions de journalisation"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
 msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage du journal"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
-msgstr ""
+msgstr "Consigner les paquets entrants suspects - généralement abandonnés."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid ""
 "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
 "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
 msgstr ""
+"Consigner les paquets sortants suspects - généralement rejetés. La "
+"journalisation de ces paquets peut entraîner une augmentation de la latence "
+"car elle nécessite des ressources système supplémentaires."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
 msgid "LuCI Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de journaux LuCI"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
 msgid "Maclist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Délai d'expiration de la liste Mac"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
 msgid ""
 "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
 "effect."
 msgstr ""
+"Les modifications de la liste Mac ont été enregistrées. Actualisez vos "
+"listes banIP pour que les modifications prennent effet."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
-msgid "NGINX Log Count"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
+msgid ""
+"Manually override the pre-configured download options for the selected "
+"download utility."
 msgstr ""
+"Remplacer manuellement les options de téléchargement préconfigurées pour "
+"l'utilitaire de téléchargement sélectionné."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
+msgid "NGINX Log Count"
+msgstr "Nombre de journaux NGINX"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 msgid "Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces réseau"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
 msgid "No Query results!"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun résultat de recherche !"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
 msgid "No banIP related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun journal lié au bannissement P pour le moment !"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414
 msgid "Normal Priority (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité normale (par défaut)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195
 msgid "Number of CIDR entries"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'entrées du CIDR"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:192
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191
 msgid "Number of IP entries"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'entrées IP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:200
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199
 msgid "Number of MAC entries"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d’entrées MAC"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:204
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203
 msgid "Number of accessed entries"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'entrées consultées"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183
 msgid "Number of all IPSets"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de tous les IPSets"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187
 msgid "Number of all entries"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de toutes les entrées"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
 msgid ""
 "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
 "banning."
 msgstr ""
+"Nombre de répétitions de connexion LuCI échouées pour la même ip dans le "
+"journal avant le bannissement."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
 msgid ""
 "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
 msgstr ""
+"Nombre de requêtes nginx de la même IP ayant échoué dans le journal avant le "
+"bannissement."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
 msgid ""
 "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
 "banning."
 msgstr ""
+"Nombre de répétitions de connexion ssh échouées pour la même IP dans le "
+"journal avant le bannissement."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
 msgid "Overview"
-msgstr "Vue d’ensemble"
+msgstr "Aperçu"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
 msgstr ""
+"Analyser uniquement le dernier nombre indiqué d'entrées de journal pour les "
+"événements suspects."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
 msgstr ""
+"Profil utilisé par 'msmtp' pour les courriel de notification de bannissement "
+"IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Requête"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
 msgstr ""
+"Adresse du destinataire des courriels de notification de bannssement IP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:230
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualiser"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
 msgid "Refresh Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Minuteur d'actualisation"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
 msgid "Refresh Timer..."
-msgstr ""
+msgstr "Minuteur d'actualisation..."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
 msgid "Remove an existing job"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer une tâche existante"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
 msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire des rapports"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
 msgid "Restart"
+msgstr "Redémarrer"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+msgid ""
+"Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs "
+"and block access from/to the rest of the internet."
 msgstr ""
+"Restreindre l'accès à l'internet depuis/vers un petit nombre de sites web/IP "
+"sécurisés et bloquer l'accès depuis/vers le reste de l'internet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
 msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Résultat"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
 msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Drapeaux d'exécution"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
 msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informations sur l’exécution"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
 msgid "SRC IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d'ensemble IP SRC"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
 msgid "SRC Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options du journal SRC"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 msgid "SRC Target"
-msgstr ""
+msgstr "Cible SRC"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
 msgid "SRC+DST IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d'ensemble IP SRC+DST"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
 msgid "SSH Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de journaux SSH"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
 msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
+msgstr "Sauvegarder"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
 msgid ""
 "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
 "address."
 msgstr ""
+"Recherchez une adresse IP, un CIDR ou une adresse MAC spécifique dans les "
+"IPSets liés au banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 msgid "Select the relevant network interfaces manually."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner manuellement les interfaces réseau pertinentes."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
 msgid ""
 "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
 "setup of the additional 'msmtp' package."
 msgstr ""
+"Envoyer des courriels de notification relatifs à la banIP. Cela nécessite "
+"l'installation et la configuration du paquetage supplémentaire 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
 msgstr ""
+"Adresse de l'expéditeur des courriels de notification de bannissement IP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
 msgid "Service Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité de service"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
 msgid "Set a new banIP job"
-msgstr ""
+msgstr "Définir une nouvelle tâche de bannisement IP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
 msgstr ""
+"Définir le type de DST individuel par IPset pour bloquer uniquement les "
+"paquets sortants."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
 msgstr ""
+"Définir le type de SRC individuel par IPset pour bloquer uniquement les "
+"paquets entrants."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
 msgid ""
 "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
 msgstr ""
+"Définir le type de SRC+DST individuel par IPset pour bloquer les paquets "
+"entrants et sortants."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
 msgstr ""
+"Définir les options spéciales du journal DST, par ex. fixer un taux limite."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
 msgstr ""
+"Définir les options spéciales du journal SRC, par exemple pour fixer un taux "
+"limite."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
 msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Définit le délai d'expiration de la liste noire IPSet."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
 msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
-msgstr ""
+msgstr "Définir la cible du pare-feu pour toutes les règles liées à la DST."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
-msgstr ""
+msgstr "Définir la cible du pare-feu pour toutes les règles liées au SRC."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
 msgid ""
 "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
 "(DST) packets."
 msgstr ""
+"Définir le type d'IPset global par défaut, pour bloquer les paquets entrants "
+"(SRC) et/ou sortants (DST)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
 msgid "Set the maclist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Définissez le délai d’expiration de maclist IPSet."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
 msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Définit le délai d'attente de la liste blanche IPSet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
 msgstr ""
+"Taille de la file d'attente de téléchargement pour le traitement des "
+"téléchargements en parallèle."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753
 msgid "Sources (Info)"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
-msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
+msgstr "Sources (Infos)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
 msgid ""
 "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
 "login attempts."
 msgstr ""
+"Démarre un petit moniteur de journalisation en arrière-plan pour bloquer les "
+"tentatives de connexion SSH/LuCI suspectes."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface des déclencheurs de démarrage"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
 msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Statut / Version"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre en pause"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
 msgid "Target directory for IPSet related report files."
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire cible pour les fichiers de rapport relatifs à IPSet."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 msgid "Target directory for compressed source list backups."
 msgstr ""
+"Répertoire cible pour les sauvegardes compressées de la liste des sources."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Le minuteur d’actualisation n’a pas pu être mis à jour."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Minuteur d'actualisation mis à jour."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgstr ""
+"Le jour de la semaine (opt., valeurs : 1-7 éventuellement sép. par , ou -)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "La répartition des heures (req., plage : 0-23)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "La répartition des minutes (req., plage : 0-59)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
 msgid ""
 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
 "change requires a full banIP service restart to take effect."
 msgstr ""
+"La priorité sélectionnée sera utilisée pour le traitement en arrière-plan de "
+"banIP. Ce changement nécessite un redémarrage complet du service banIP pour "
+"prendre effet."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
@@ -769,6 +869,11 @@ msgid ""
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Il s'agit de la liste noire locale de banIP pour toujours refuser certaines "
+"adresses IP/CIDR.<br /> <em><b>Veuillez noter :</b></em> n'ajouter qu'une "
+"seule adresse IPv4, adresse IPv6 ou nom de domaine par ligne. Les "
+"commentaires introduits par '#' sont autorisés - les caractères de "
+"remplacement et les regex ne le sont pas."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
 msgid ""
@@ -776,6 +881,11 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Il s'agit de la maclist locale de banIP pour toujours autoriser certaines "
+"adresses MAC.<br /> <em><b>Veuillez noter :</b></em> n'ajouter qu'une seule "
+"adresse MAC par ligne. Les commentaires introduits par '#' sont autorisés - "
+"les domaines, les caractères génériques et les expressions rationnelles ne "
+"le sont pas."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
 msgid ""
@@ -784,62 +894,75 @@ msgid ""
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Il s'agit de la liste blanche locale de banIP pour toujours autoriser "
+"certaines adresses IP/CIDR.<br /> <em><b>Remarque :</b></em> n'ajouter "
+"qu'une seule adresse IPv4, adresse IPv6 ou nom de domaine par ligne. Les "
+"commentaires introduits par '#' sont autorisés - les caractères génériques "
+"et les regex ne le sont pas."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
 msgid ""
 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
 "to get a current one."
 msgstr ""
+"Cet onglet montre le dernier rapport IPSet généré, appuyez sur le bouton "
+"'Rafraichir' pour obtenir un rapport actuel."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
 msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Horodatage"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
 msgid ""
-"To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
+"To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
+"Pour que vos listes de banIP restent à jour, vous devez configurer une tâche "
+"de mise à jour automatique de ces listes."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Rubrique pour les courriels de notification banIP."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Délai de déclenchement"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de sauvegarder les modifications : %s"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "Logs en mode verbeux"
+msgstr "Journalisation détaillée du débogage"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
 msgid "WAN Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Transfert WAN"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
 msgid "WAN Input"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée WAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
 msgid "Whitelist IP/CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "Liste blanche IP/CIDR"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+msgid "Whitelist Only"
+msgstr "Liste blanche uniquement"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
 msgid "Whitelist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Délai d’expiration de la liste blanche"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
@@ -847,19 +970,27 @@ msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
 "take effect."
 msgstr ""
+"Les modifications apportées à la liste blanche ont été enregistrées. "
+"Actualisez vos listes de bannisement IP pour que les modifications prennent "
+"effet."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
 msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+msgstr "Liste Blanche..."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "banIP"
-msgstr "banIP"
+msgstr "bannissement IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
 msgid "banIP action"
-msgstr ""
+msgstr "Action banIP"
+
+#~ msgid "Special config options for the selected download utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Options de configuration spéciales pour l'utilitaire de téléchargement "
+#~ "sélectionné."
 
 #~ msgid "ASN Overview"
 #~ msgstr "Présentation de l'ASN"