luci-app-banip: sync with banIP 0.8.6-1
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / nl / banip.po
index 58b3f2927280cefe79de6ec5ec75c33ff33f85a3..434a9179cfb656801cff926713a71894b31beaae 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
-"Last-Translator: Youri <yrtapper@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:51+0000\n"
+"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
-msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
-msgstr "-m-limiet --limiet 2/sec (standaard)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
+msgid "-- Set Selection --"
+msgstr "-- Selectie instellen --"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
-msgid "1 hour"
-msgstr "1 uur"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
+msgid "-100"
+msgstr "-100"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
-msgid "12 hours"
-msgstr "12 uren"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
+msgid "-200 (default)"
+msgstr "-200 (standaard)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
-msgid "24 hours"
-msgstr "24 uur"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+msgid "-300"
+msgstr "-300"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minuten"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
+msgid "-400"
+msgstr "-400"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
+msgid "0"
+msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
-msgid "6 hours"
-msgstr "6 uur"
+msgid "0 (disable)"
+msgstr "0 (uitschakelen)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
-msgid "ASNs"
-msgstr "ASN's"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
+msgid "1"
+msgstr "1"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
-msgid "Action"
-msgstr "Acties"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:325
+msgid "10"
+msgstr "10"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
-msgid "Active Devices"
-msgstr "Actieve apparaten"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
+msgid "100 (default)"
+msgstr "100 (standaard)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
-msgid "Active Interfaces"
-msgstr "Actieve interfaces"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+msgid "1000"
+msgstr "1000"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
-msgid "Active Logterms"
-msgstr "Actieve Logtermen"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
+msgid "1024 (default)"
+msgstr "1024 (standaard)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
-msgid "Active Sources"
-msgstr "Actieve bronnen"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:326
+msgid "20"
+msgstr "20"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
-msgid "Active Subnets"
-msgstr "Actieve subnetten"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
+msgid "2048"
+msgstr "2048"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
-msgid ""
-"Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
-msgstr ""
-"Voeg extra, niet-BanIP-gerelateerde IPSets toe, bv. voor rapportage en "
-"query's."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
+msgid "250"
+msgstr "250"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
-msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
-msgstr "Voeg dit IP/CIDR toe aan uw lokale whitelist."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323
+msgid "3"
+msgstr "3"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
-msgid "Additional Settings"
-msgstr "Aanvullende instellingen"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
+msgid "4096"
+msgstr "4096"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
-msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
-msgstr "Extra start-vertraging voordat banIP proces begint (secondes)."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
+msgid "5 (default)"
+msgstr "5 (standaard)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
-msgid "Advanced Chain Settings"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+msgid "50"
+msgstr "50"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
-msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr "Uitgebreide E-Mail instelling"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
+msgid "500"
+msgstr "500"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
-msgid "Advanced Log Settings"
-msgstr "Uitgebreide Log instelling"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
+msgid "512"
+msgstr "512"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
-msgid ""
-"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
-"by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
+msgid "ASNs"
+msgstr "ASN's"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171
+msgid "Active Devices"
+msgstr "Actieve apparaten"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
+msgid "Active Feeds"
+msgstr "Actieve feeds"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
+msgid "Active Uplink"
+msgstr "Actieve uplink"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
 msgid ""
-"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
-"by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
+"Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually starts."
 msgstr ""
+"Extra triggervertraging in seconden voordat banIP-verwerking daadwerkelijk "
+"begint."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
+msgid "Allowlist Feed Selection"
+msgstr "Selectie feed op toelatingslijst"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
+msgid "Allowlist Only"
+msgstr "Alleen toelatingslijst"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
 msgid ""
-"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
-"by banIP is 'input_lan_rule'."
+"Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
+"banIP that changes take effect."
 msgstr ""
+"Wijzigingen op de toelatingslijst zijn opgeslagen, start de Domain Lookup of "
+"herstart banIP om de wijzigingen door te voeren."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
-msgid ""
-"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
-"by banIP is 'input_wan_rule'."
-msgstr ""
+msgid "Auto Allow Uplink"
+msgstr "Uplink automatisch toestaan"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+msgid "Auto Allowlist"
+msgstr "Automatische toelatingslijst"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
-msgid "Auto Blacklist"
-msgstr "Autom. zwarte lijst"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
+msgid "Auto Blocklist"
+msgstr "Automatische blokkeerlijst"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
 msgid "Auto Detection"
 msgstr "Autodetectie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
-msgid "Auto Whitelist"
-msgstr "Autom. witte lijst"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
 msgid ""
-"Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
-"during runtime."
+"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
+"blocklist."
 msgstr ""
-"Zet verdachte IP's automatisch over van het logboek naar de zwarte lijst van "
-"banIP tijdens runtime."
+"Voeg automatisch opgeloste domeinen en verdachte IP's toe aan de lokale "
+"banIP-blokkeerlijst."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
 msgid ""
-"Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
+"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
+"allowlist."
 msgstr ""
-"Automatisch uplink IP's overzetten naar de whitelist van banIP tijdens "
-"runtime."
+"Voeg automatisch opgeloste domeinen en uplink-IP's toe aan de lokale banIP-"
+"toelatingslijst."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Backup Directory"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
-msgid "Base Temp Directory"
-msgstr "Basis Temp (tijdelijke bestanden) directory"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
+msgid "Base Directory"
+msgstr "Basismap"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
-msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
-msgstr ""
-"Basis Temp (tijdelijke bestanden) directory voor alle banIP gerelateerde "
-"operaties."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
+msgid "Base working directory while banIP processing."
+msgstr "Basiswerkmap tijdens banIP-verwerking."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
-msgid "Blacklist Timeout"
-msgstr "Timeout van zwarte lijst"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
+msgid "Blocklist Feed Selection"
+msgstr "Blocklist Feed Selectie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
-msgid ""
-"Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
-"take effect."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
+msgid "Blocklist Set Expiry"
 msgstr ""
-"Zwarte lijst aanpassing is bewaard. Herlaad je banIP lijst om de aanpassing "
-"te activeren."
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
-msgid "Blocklist Sources"
-msgstr "Blokkerlijst bronnen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73
-msgid "Cancel"
-msgstr "Afbreken"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
+msgid ""
+"Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
+"banIP that changes take effect."
+msgstr ""
+"Bloklijstwijzigingen zijn opgeslagen, start de Domain Lookup of herstart "
+"banIP om de wijzigingen door te voeren."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
 msgid ""
-"Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet. "
-"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
-"master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
-"noopener\" >check the online documentation</a>"
+"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
+"block policy to a certain chain."
 msgstr ""
-"Configuratie van banIP pakket om op adressen/subnetten te blokkeren via "
-"IPset. Voor meer informatie ga naar : <a href=\"https://github.com/openwrt/"
-"packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
-"\"noreferrer noopener\" >lees de online documentatie</a>"
+"Standaard is elke feed actief in alle ondersteunde reeks. Beperk het "
+"standaard blokkeerbeleid tot een bepaalde reeks."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
-msgid "Count ACC"
-msgstr "Tel ACC"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
+msgid "CPU Cores"
+msgstr "CPU-kernen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
-msgid "Count CIDR"
-msgstr "Tel CDIR"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
-msgid "Count IP"
-msgstr "Tel IP"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
+msgid "Chain/Set Settings"
+msgstr "Reeks-/set-instellingen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
-msgid "Count MAC"
-msgstr "Tel MAC"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
+msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
+msgstr ""
+"Wijzigingen op dit tabblad hebben een herstart van de banIP-service nodig om "
+"van kracht te worden."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
-msgid "Count SUM"
-msgstr "Tel SUM"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:288
+msgid "Clear Custom Feeds"
+msgstr "Aangepaste feeds wissen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:776
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
+msgid ""
+"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
+"named nftables Sets. For further information <a href=\"https://github.com/"
+"openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
+msgstr ""
+"Configuratie van het banIP-pakket om inkomende en uitgaande IP's te bannen "
+"via benoemde nftables Sets. Voor meer informatie <a href=\"https://github."
+"com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
+"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >bekijk de online "
+"documentatie</a>"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
 msgid "Countries"
 msgstr "Landen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
-msgid "DST IPSet Type"
-msgstr "DST IPSet type"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
+msgid "Custom Feed Editor"
+msgstr "Aangepaste feededitor"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
-msgid "DST Log Options"
-msgstr "DST Log opties"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
+msgid ""
+"Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
+"blocklist."
+msgstr ""
+"Ontdubbel IP-adressen over alle actieve sets en ruim de lokale blokkeerlijst "
+"op."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
-msgid "DST Target"
-msgstr "DST Doel"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
+msgid "Deduplicate IPs"
+msgstr "IP's ontdubbelen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+msgid "Default Block Policy"
+msgstr "Standaard blokkeringsbeleid"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
 msgid ""
-"Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
-"automatically."
+"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
+"utilities automatically."
 msgstr ""
-"Detecteer relevante netwerkinterfaces, apparaten, subnetten en protocollen "
-"automatisch."
+"Detecteer automatisch relevante netwerkapparaten, interfaces, subnetten, "
+"protocollen en hulpprogramma's."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
+msgid "Domain Lookup"
+msgstr "Domein opzoeken"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
 msgstr "Tijdens download niet de SSL server certificaten controleren."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261
+msgid "Download Custom Feeds"
+msgstr "Aangepaste feeds downloaden"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
 msgid "Download Insecure"
 msgstr "Onbeveiligd downloaden"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Parameters downloaden"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
-msgid "Download Queue"
-msgstr "Wachtrij downloaden"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
+msgid "Download Retries"
+msgstr "Nieuwe pogingen downloaden"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Download hulpprogramma"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
-msgid "E-Mail Actions"
-msgstr "E-Mail acties"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "E-Mail notificatie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "E-Mail profiel"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "E-Mail adres van ontvanger"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "E-Mail adres van verzender"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
+msgid "E-Mail Settings"
+msgstr "Email instellingen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "E-Mail onderwerp"
 
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9
-#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35
-msgid "Edit Blacklist"
-msgstr "Bewerk zwarte lijst"
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
+msgid "Edit Allowlist"
+msgstr "Toelatingslijst bewerken"
 
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
-#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
-msgid "Edit Maclist"
-msgstr "Bewerk MAC lijst"
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
+msgid "Edit Blocklist"
+msgstr "Blokkeerlijst bewerken"
 
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
-#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
-msgid "Edit Whitelist"
-msgstr "Bewerk witte lijst"
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
+msgid "Edit Custom Feeds"
+msgstr "Aangepaste feeds bewerken"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
-msgid "Enable DST logging"
-msgstr "Activeer DST logs"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
+msgid "Element Count"
+msgstr "Aantal elementen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
-msgid "Enable SRC logging"
-msgstr "Activeer SRC logs"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155
+msgid "Elements"
+msgstr "Elementen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
+msgid "Empty field not allowed"
+msgstr "Leeg veld niet toegestaan"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
 msgid "Enable the banIP service."
 msgstr "Activeer de banIP service."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
-msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "Activeer uitgebreide logs in geval van verwerkingsfouten."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
+msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
+msgstr ""
+"Schakel uitgebreide logboekregistratie voor foutopsporing, in geval van "
+"verwerkingsfouten."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
 msgid "Enabled"
-msgstr "Geactiveerd"
+msgstr "Ingeschakeld"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
-msgid "Enables IPv4 support in banIP."
-msgstr "Activeert IPv4 ondersteuning in banIP."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
+msgid "Enables IPv4 support."
+msgstr "Schakelt IPv4-ondersteuning in."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
-msgid "Enables IPv6 support in banIP."
-msgstr "Activeert IPv6 ondersteuning in banIP."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
+msgid "Enables IPv6 support."
+msgstr "Schakelt IPv6-ondersteuning in."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
-msgid "Entry Details"
-msgstr "Invoer details"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
+msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
+msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
-msgid "Existing job(s)"
-msgstr "Bestaande taken(s)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
+msgid "External allowlist feeds"
+msgstr "Externe toelatingslijstfeeds"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
-msgid "Extra Sources"
-msgstr "Extra bronnen"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
+msgid "External blocklist feeds"
+msgstr "Externe blokkeerlijstfeeds"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
+msgid "Feed Name"
+msgstr "Feednaam"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:241
+msgid "Feed Selection"
+msgstr "Feed selectie"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:279
+msgid "Fill Custom Feeds"
+msgstr "Vul aangepaste feeds in"
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
+msgid "Firewall Log"
+msgstr "Firewall-logboek"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
+msgid "Flag"
+msgstr "Vlag"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:245
+msgid "Flag not supported"
+msgstr "Vlag niet ondersteund"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
 msgid "General Settings"
 msgstr "Algemene instellingen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
-msgid "Global IPSet Type"
-msgstr "Globaal IPSet type"
-
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
 msgstr "Geef toegang tot LuCI app banIP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
 msgid "High Priority"
 msgstr "Hoge prioriteit"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
 msgid "Highest Priority"
 msgstr "Hoogste prioriteit"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
-msgid "IPSet Information"
-msgstr "IPSet Informatie"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
-msgid "IPSet Query"
-msgstr "IPSet zoekopdracht"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:212
-msgid "IPSet Query..."
-msgstr "IPSet zoekopdracht..."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
 
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
-#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
-msgid "IPSet Report"
-msgstr "IPSet rapportage"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
+msgid "IP Search"
+msgstr "IP zoeken"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
-msgid "IPSet details"
-msgstr "IPSet details"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215
+msgid "IP Search..."
+msgstr "IP Zoeken..."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "IPv4 Support"
 msgstr "IPv4 ondersteuning"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
 msgid "IPv6 Support"
 msgstr "IPv6 ondersteuning"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:349
+msgid ""
+"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
+"temporary split files while loading the Sets."
+msgstr ""
+"Verhoog het maximale aantal geopende bestanden, b.v. om het aantal "
+"tijdelijke gesplitste bestanden te verwerken tijdens het laden van de Sets."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
-msgid "LAN Forward"
-msgstr "LAN doorsturen (Forward)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
+msgid "Invalid characters"
+msgstr "Ongeldige tekens"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
-msgid "LAN Input"
-msgstr "LAN inkomend (Input)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
+msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
+msgstr "Ongeldige invoerwaarden, kan wijzigingen niet opslaan."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158
+msgid "LAN-Forward (packets)"
+msgstr "LAN-Forward (pakketten)"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
+msgid "LAN-Forward Chain"
+msgstr "LAN-Forward Reeks"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
 msgid "Last Run"
 msgstr "Laatst gedraaid"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
 msgid "Least Priority"
 msgstr "Laagste prioriteit"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
 msgid "Less Priority"
 msgstr "Lage prioriteit"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
-#, fuzzy
-msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
-msgstr "Beperk E-Mail trigger tot bepaalde banIP acties."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
+msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
+msgstr "Beperk bepaalde feeds tot de LAN-Forward-reeks."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
-msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
-msgstr "Beperk de log monitor tot bepaalde log termen."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
+msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
+msgstr "Beperk bepaalde feeds tot de WAN-Forward-reeks."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
-msgid "Limit the selection to certain local sources."
-msgstr "Beperk de selectie tot bepaalde lokale bronnen."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
+msgstr "Beperk bepaalde feeds tot de WAN-invoer reeks."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
-msgid "Line number to remove"
-msgstr "Regelnummer te verwijderen"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
+msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
+msgstr "Beperk de cpu-cores die banIP gebruikt om RAM te besparen."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+msgid "Limit the uplink autoallow function."
+msgstr "Beperk de uplink autoallow-functie."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+msgid ""
+"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
+"load."
+msgstr ""
+"Lijst Stel elementen in de status en rapport in, schakel dit uit om de CPU-"
+"belasting te verminderen."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
 msgstr "Lijst van beschikbare netwerkinterfaces die banIP starten."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
-msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82
+msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
 msgstr ""
-"Lijst van ondersteunde een volledig voor-ingestelde download hulpprogramma's."
+"Maak een lijst van de elementen van een specifieke banIP-gerelateerde Set."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
+msgid "Local feed settings"
+msgstr "Lokale feedinstellingen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
-msgid "Local Sources"
-msgstr "Lokale bronnen"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+msgid "Log Count"
+msgstr "Aantal logboeken"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+msgid "Log LAN-Forward"
+msgstr "Logboek LAN-Forward"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
+msgid "Log Level"
+msgstr "Logboek niveau"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
 msgid "Log Limit"
 msgstr "Log limiet"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
-msgid "Log Monitor"
-msgstr "Log monitor"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
+msgid "Log Settings"
+msgstr "Logboek instellingen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
-#, fuzzy
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
 msgid "Log Terms"
-msgstr "Log termen (sleutelwoorden)"
+msgstr "Logboek termen (sleutelwoorden)"
 
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
-#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
-#, fuzzy
-msgid "Log View"
-msgstr "Log bekijken"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+msgid "Log WAN-Forward"
+msgstr "Logboek WAN-Forward"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
-msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
-msgstr "Log verdachte inkomende pakketten - gewoonlijk genegeerd (dropped)."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+msgid "Log WAN-Input"
+msgstr "Logboek WAN-invoer"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
-msgid ""
-"Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
-"cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
-msgstr ""
-"Log verdachte uitgaande pakketten - gewoonlijk geweigerd (rejected). Loggen "
-"van dergelijke pakketten kunnen de vertraging (latency) vergroten omdat dit "
-"extra verwerkingscapaciteit van het systeem vergt."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
+msgstr "Logboek van verdachte doorgestuurde LAN-pakketten (geweigerd)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
-msgid "LuCI Log Count"
-msgstr "LuCI Log teller"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
+msgstr "Logboek verdachte doorgestuurde WAN-pakketten (vervallen)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
-#, fuzzy
-msgid "Maclist Timeout"
-msgstr "Maclist timeout"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
+msgstr "Logboek verdachte inkomende WAN-pakketten (vervallen)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
-msgid ""
-"Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
-"effect."
-msgstr ""
-"Mac lijst aanpassingen zijn bewaard. Herlaad je banIP lijsten om deze te "
-"activeren."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:349
+msgid "Max Open Files"
+msgstr "Max Open Bestanden"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
-msgid ""
-"Manually override the pre-configured download options for the selected "
-"download utility."
-msgstr ""
-"Handmatig aanpassen van de voor-ingestelde download opties voor het "
-"geselecteerde download hulpprogramma."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
+msgid "NFT Chain Priority"
+msgstr "NFT-ketenprioriteit"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179
+msgid "NFT Information"
+msgstr "NFT Informatie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
-msgid "NGINX Log Count"
-msgstr "NGINX Log telling"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
+msgid "NFT Set Policy"
+msgstr "NFT-beleid instellen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
+msgid "Network Devices"
+msgstr "Netwerk apparaten"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
 msgid "Network Interfaces"
 msgstr "Netwerk interfaces"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
-msgid "No Query results!"
-msgstr "Geen zoekresultaat gevonden!"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
-msgid "No banIP related logs yet!"
-msgstr "Nog geen banIP gerelateerde logs!"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414
-msgid "Normal Priority (default)"
-msgstr "Normale prioriteit (standaard)"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195
-msgid "Number of CIDR entries"
-msgstr "Aantal CDIR regels"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191
-msgid "Number of IP entries"
-msgstr "Aantal IP regels"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
+msgid "Nice Level"
+msgstr "Mooi niveau"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199
-msgid "Number of MAC entries"
-msgstr "Aantal MAC regels"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120
+msgid "No Search results!"
+msgstr "Geen zoekresultaten!"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203
-msgid "Number of accessed entries"
-msgstr "Aantal regels gebruikt"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
+msgid "No banIP related firewall logs yet!"
+msgstr "Nog geen banIP gerelateerde firewall logboeken!"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183
-msgid "Number of all IPSets"
-msgstr "Aantal IPSet regels (alle)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21
+msgid "No banIP related processing logs yet!"
+msgstr "Nog geen banIP-gerelateerde verwerkingslogboeken!"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187
-msgid "Number of all entries"
-msgstr "Aantal regels (alles)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
+msgid "Normal Priority (default)"
+msgstr "Normale prioriteit (standaard)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
 msgid ""
-"Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
-"banning."
+"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
+"fetch)."
 msgstr ""
-"Aantal geweigerde LuCI logins vanaf hetzelfde ip in de log voorafgaand aan "
-"de uitsluiting/blokkering."
+"Aantal downloadpogingen in geval van een fout (niet ondersteund door uclient-"
+"fetch)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
 msgid ""
-"Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
+"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
 msgstr ""
-"Aantal geweigerde nginx aanvragen vanaf hetzelfde ip in de log voorafgaand "
-"aan de uitsluiting/blokkering."
+"Aantal mislukte inlogpogingen van hetzelfde IP-adres in het logboek vóór "
+"blokkering."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298
 msgid ""
-"Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
-"banning."
+"Override the pre-configured download options for the selected download "
+"utility."
 msgstr ""
-"Aantal geweigerde ssh logins vanaf hetzelfde ip in de log voorafgaand aan de "
-"uitsluiting/blokkering."
+"Negeer de vooraf geconfigureerde downloadopties voor het geselecteerde "
+"downloadhulpprogramma."
 
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
-#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
 msgid "Overview"
 msgstr "Overzicht"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
-msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
+msgid ""
+"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
+"disable the log monitor at all set it to '0'."
 msgstr ""
-"Laat alleen het aantal regels in de log zien van de verdachte gebeurtenissen."
+"Parseer alleen het laatst vermelde aantal logboekvermeldingen voor verdachte "
+"gebeurtenissen. Om de logmonitor helemaal uit te schakelen, zet u deze op "
+"'0'."
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
+msgid "Processing Log"
+msgstr "Logboek verwerken"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
-msgstr "Profiel gebruikt voor 'msmtp' voor banIP E-Mail berichten/notificaties."
+msgstr ""
+"Profiel gebruikt voor 'msmtp' voor banIP E-Mail berichten/notificaties."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
-msgid "Query"
-msgstr "Zoekopdracht"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+msgid "Protocol/URL format not supported"
+msgstr "Protocol/URL-formaat wordt niet ondersteund"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
-msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
-msgstr "Ontvangstadres voor banIP berichten/notificaties via E-Mail."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
+msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
+msgstr "Ontvang e-mailmeldingen bij elke banIP-run."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
+msgid ""
+"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
+"required to enable E-Mail functionality."
+msgstr ""
+"Ontvangeradres voor banIP-notificatie-e-mails, deze informatie is nodig om e-"
+"mailfunctionaliteit in te schakelen."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:222
 msgid "Refresh"
 msgstr "Herladen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
-msgid "Refresh Timer"
-msgstr "Herlaad timer"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
-msgid "Refresh Timer..."
-msgstr "Herlaad timer..."
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
-msgid "Remove an existing job"
-msgstr "Verwijder bestaande job"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
+msgid "Reload"
+msgstr "Herladen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Rapportage directory"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+msgid "Report Elements"
+msgstr "Rapporteer elementen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
 msgid "Restart"
 msgstr "Herstart"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
-msgid ""
-"Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs "
-"and block access from/to the rest of the internet."
-msgstr ""
-"Beprek toegang tot het internet naar/van een klein aantal beveiligde "
-"websites/IPs en blokkeer toegang van/naar de rest van het internet."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
+msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
+msgstr "Beperk de internettoegang van/tot een klein aantal beveiligde IP's."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93
 msgid "Result"
 msgstr "Resultaat"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
-#, fuzzy
-msgid "Run Flags"
-msgstr "Verwerkingsinstellingen"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
+msgid "Rulev4"
+msgstr "Rulev4"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
-#, fuzzy
-msgid "Run Information"
-msgstr "Verwerkingsinformatie"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
+msgid "Rulev6"
+msgstr "Rulev6"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
-msgid "SRC IPSet Type"
-msgstr "SRC IPSet type"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
+msgid "Run Flags"
+msgstr "Vlaggen uitvoeren"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
-msgid "SRC Log Options"
-msgstr "SRC Log opties"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183
+msgid "Run Information"
+msgstr "Informatie uitvoeren"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
-msgid "SRC Target"
-msgstr "SRC doel"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:297
+msgid "Save Custom Feeds"
+msgstr "Aangepaste feeds opslaan"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
-msgid "SRC+DST IPSet Type"
-msgstr "SRC+DST IPSet type"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
-msgid "SSH Log Count"
-msgstr "SSH Log aantal"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
+msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
+msgstr "Zoek in de banIP-gerelateerde sets naar een specifiek IP-adres."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
+msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
+msgstr "Selecteer een van de vooraf geconfigureerde downloadhulpprogramma's."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
-msgid ""
-"Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
-"address."
-msgstr ""
-"Zoek in actieve banIP-gerelateerde IPSets voor een specifiek IP, CIDR of MAC "
-"adres."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
+msgid "Select the WAN network device(s)."
+msgstr "Selecteer het/de WAN-netwerkapparaat(en)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
-msgid "Select the relevant network interfaces manually."
-msgstr "Handmatig relevante netwerkinterfaces selecteren."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
+msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
+msgstr "Selecteer de logische WAN IPv4-netwerkinterface(s)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
-msgid ""
-"Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
-"setup of the additional 'msmtp' package."
-msgstr ""
-"Verstuur banIP gerelateerde email notificaties. Hiervoor is de installatie "
-"en configuratie van het extra 'msmtp' pakket nodig."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
+msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
+msgstr "Selecteer de logische WAN IPv6-netwerkinterface(s)."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
 msgstr "Afzender e-mailadres voor de banIP email meldingen."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
-msgid "Service Priority"
-msgstr "Serviceprioriteit"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
-msgid "Set a new banIP job"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
-msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
-msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
-msgid ""
-"Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154
+msgid "Set"
+msgstr "Instellen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
-msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
+msgid "Set Reporting"
+msgstr "Rapportage instellen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
-msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
+msgid "Set Split Size"
+msgstr "Splitsgrootte instellen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
-msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81
+msgid "Set Survey"
+msgstr "Enquête instellen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
-msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
+msgid "Set Survey..."
+msgstr "Enquête instellen..."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
-msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
+msgid "Set details"
+msgstr "Details instellen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
 msgid ""
-"Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
-"(DST) packets."
+"Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values "
+"means higher priority."
 msgstr ""
+"Stel de prioriteit van de nft reeks in binnen de banIP-tabel. Let op: lagere "
+"waarden betekenen hogere prioriteit."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
-msgid "Set the maclist IPSet timeout."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
+msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
+msgstr "Stel het nft-beleid in voor banIP-gerelateerde sets."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
-msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
+msgid "Set the syslog level for NFT logging."
+msgstr "Stel het syslog-niveau in voor NFT-logboekregistratie."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
-msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
+msgid "Split external set loading after every n members to save RAM."
+msgstr "Splits het laden van externe sets na elke n leden om RAM te besparen."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753
-msgid "Sources (Info)"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
+msgid "Startup Trigger Interface"
+msgstr "Startup Trigger-interface"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
-msgid ""
-"Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
-"login attempts."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
-msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
-msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
+msgid "Subnet (default)"
+msgstr "Subnet (standaard)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
-msgid "Suspend"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128
+msgid "Survey"
+msgstr "Enquête"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
-msgid "Target directory for IPSet related report files."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195
+msgid "System Information"
+msgstr "Systeem informatie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
-msgid "Target directory for compressed source list backups."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
+msgid "Target directory for banIP-related report files."
+msgstr "Doelmap voor banIP-gerelateerde rapportbestanden."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
-msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
+msgid "Target directory for compressed feed backups."
+msgstr "Doelmap voor back-ups van gecomprimeerde feeds."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
-msgid "The Refresh Timer has been updated."
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
+msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
 msgstr ""
+"De toelatingslijst is te groot, wijzigingen kunnen niet worden opgeslagen."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
-msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
+msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
+msgstr "De blokkeerlijst is te groot, kan wijzigingen niet opslaan."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
-msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+msgid ""
+"The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
+"LuCI, nginx and asterisk traffic."
 msgstr ""
+"De standaard logtermen / reguliere expressies filteren verdacht ssh-, LuCI-, "
+"nginx- en asterisk-verkeer."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
-msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
+msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
 msgstr ""
+"De geselecteerde prioriteit wordt gebruikt voor banIP-achtergrondverwerking."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
 msgid ""
-"The selected priority will be used for banIP background processing. This "
-"change requires a full banIP service restart to take effect."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
-msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
+"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
 msgstr ""
+"De syslog-uitvoer, vooraf gefilterd voor alleen banIP-gerelateerde firewall-"
+"logboekvermeldingen."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28
 msgid ""
-"This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses."
-"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
-"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
-"wildcards and regex are not."
+"The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only."
 msgstr ""
+"De syslog-uitvoer, vooraf gefilterd voor alleen banIP-gerelateerde "
+"verwerkingslogboekvermeldingen."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
 msgid ""
-"This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses.<br /> "
-"<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
-"introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
+"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
+"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
+"IPv6 address or domain name per line."
 msgstr ""
+"Dit is de lokale banIP-toelatingslijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen "
+"toestaat.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/IPv6-"
+"adres of domeinnaam per regel toe ."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
 msgid ""
-"This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses."
-"<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only one IPv4 address, IPv6 address "
-"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
-"wildcards and regex are not."
+"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
+"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
+"IPv6 address or domain name per line."
 msgstr ""
+"Dit is de lokale banIP-blokkeerlijst die bepaalde MAC/IP/CIDR-adressen "
+"verhindert.<br /> <em><b>Let op:</b></em> voeg slechts exact één MAC/IPv4/"
+"IPv6-adres of domeinnaam per regel toe ."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
 msgid ""
-"This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
-"to get a current one."
+"This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
+"get a new one."
 msgstr ""
+"Dit tabblad toont het laatst gegenereerde setrapport, druk op de knop "
+"'Vernieuwen' om een nieuw setrapport te krijgen."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:191
 msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdstempel"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
 msgid ""
-"To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic update "
-"job for these lists."
+"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
+"vaild E-Mail receiver address."
 msgstr ""
+"Om e-mailmeldingen in te schakelen, stelt u het 'msmtp'-pakket in en geeft u "
+"een geldig e-mailontvangeradres op."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Onderwerp voor banIP notificatie e-mails."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
+msgid "Trigger Action"
+msgstr "Trigger actie"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger vertraging"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
-msgid "Type"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
+msgid "Trigger action on ifup interface events."
+msgstr "Activeer actie op ifup-interfacegebeurtenissen."
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
-msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
+msgid "URLv4"
+msgstr "URLv4"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
+msgid "URLv6"
+msgstr "URLv6"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
+msgid "Unable to save modifications: %s"
+msgstr "Kan wijzigingen niet opslaan: %s"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270
+msgid "Upload Custom Feeds"
+msgstr "Aangepaste feeds uploaden"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
+msgid "Upload of the custom feed file failed."
+msgstr "Het uploaden van het aangepaste feedbestand is mislukt."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Uitgebreide logboekregistratie voor foutopsporing"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
-msgid "WAN Forward"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
-msgid "WAN Input"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
+msgid "WAN-Forward (packets)"
+msgstr "WAN-Forward (pakketten)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
-msgid "Whitelist IP/CIDR"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
+msgid "WAN-Forward Chain"
+msgstr "WAN-Forward Reeks"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
-msgid "Whitelist Only"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
+msgid "WAN-Input (packets)"
+msgstr "WAN-invoer (pakketten)"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
-msgid "Whitelist Timeout"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+msgid "WAN-Input Chain"
+msgstr "WAN-invoer reeks"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
 msgid ""
-"Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
-"take effect."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
-msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
+"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
+"is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
+"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
+"maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
+"it!)."
+msgstr ""
+"Met deze editor kunt u uw lokale aangepaste feedbestand uploaden of een "
+"eerste bestand aanvullen (een 1:1-kopie van de versie die bij het pakket "
+"wordt geleverd). Het bestand bevindt zich in '/etc/banip/banip.custom."
+"feeds'. Vervolgens kunt u dit bestand bewerken, vermeldingen verwijderen, "
+"nieuwe toevoegen of een lokale back-up maken. Om terug te gaan naar de "
+"versie van de beheerder leegt u het aangepaste feedbestand opnieuw (niet "
+"verwijderen!)."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
+msgid "alert"
+msgstr "alarm"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195
+msgid "auto-added to allowlist today"
+msgstr "vandaag automatisch toegevoegd aan de toelatingslijst"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
+msgid "auto-added to blocklist today"
+msgstr "vandaag automatisch toegevoegd aan de blokkeerlijst"
 
-#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "banIP"
-msgstr ""
+msgstr "banIP"
 
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
-msgid "banIP action"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
+msgid "crit"
+msgstr "crit"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
+msgid "debug"
+msgstr "debuggen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
+msgid "emerg"
+msgstr "tevoorschijn komen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
+msgid "err"
+msgstr "fout"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
+msgid "info"
+msgstr "info"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
+msgid "local allowlist"
+msgstr "lokale toelatingslijst"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
+msgid "local blocklist"
+msgstr "lokale blokkeerlijst"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
+msgid "memory (default)"
+msgstr "geheugen (standaard)"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475
+msgid "notice"
+msgstr "kennisgeving"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
+msgid "performance"
+msgstr "prestatie"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
+msgid "reload"
+msgstr "herladen"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
+msgid "restart"
+msgstr "herstarten"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
+msgid "start (default)"
+msgstr "start (standaard)"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
+msgid "warn (default)"
+msgstr "waarschuwen (standaard)"
+
+#~ msgid "Blocklist Expiry"
+#~ msgstr "Blokkeerlijst verloopt"
+
+#~ msgid "Expiry time for auto added blocklist set members."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vervaltijd voor automatisch toegevoegde leden van de blokkeerlijstset."
+
+#~ msgid "Blocklist Feeds"
+#~ msgstr "Blokkeerlijst-feeds"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing ip "
+#~ "addresses/subnets via Sets in nftables. For further information <a "
+#~ "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/"
+#~ "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the "
+#~ "online documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuratie van het banIP pakket om inkomende en uitgaande ip adressen/"
+#~ "subnetten te bannen via Sets in nftables. Voor meer informatie <a "
+#~ "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/"
+#~ "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >bekijk de "
+#~ "online documentatie</a>"
+
+#~ msgid "List of supported and fully pre-configured banIP feeds."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lijst met ondersteunde en volledig vooraf geconfigureerde banIP-feeds."
+
+#~ msgid "Active Subnets"
+#~ msgstr "Actieve subnetten"
+
+#~ msgid "Automatically transfers suspicious IPs to the banIP blocklist."
+#~ msgstr "Verplaatst automatisch verdachte IP's naar de banIP-blokkeerlijst."
+
+#~ msgid "Automatically transfers uplink IPs to the banIP allowlist."
+#~ msgstr "Zet automatisch uplink IP's over naar de banIP toelatingslijst."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing ip "
+#~ "addresses/subnets via sets in nftables. For further information <a "
+#~ "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/"
+#~ "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the "
+#~ "online documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuratie van het banIP pakket om inkomende en uitgaande ip adressen/"
+#~ "subnetten te bannen via sets in nftables. Voor meer informatie <a "
+#~ "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/"
+#~ "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >bekijk de "
+#~ "online documentatie</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Deduplicate IP addresses across all active sets and and tidy up the local "
+#~ "blocklist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ontdubbel IP-adressen over alle actieve sets en ruim de lokale "
+#~ "blokkeerlijst op."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
+#~ "temporary split files while loading the sets."
+#~ msgstr ""
+#~ "Verhoog het maximale aantal geopende bestanden, b.v. om het aantal "
+#~ "tijdelijke gesplitste bestanden te verwerken tijdens het laden van de "
+#~ "sets."
+
+#~ msgid "Chain Priority"
+#~ msgstr "Reeks Prioriteit"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
+#~ msgstr ""
+#~ "Laat alleen het aantal regels in de log zien van de verdachte "
+#~ "gebeurtenissen."
+
+#~ msgid "Set Policy"
+#~ msgstr "Beleid instellen"
+
+#~ msgid "Set the nft policy for banIP-related sets."
+#~ msgstr "Stel het nft-beleid in voor banIP-gerelateerde sets."
+
+#~ msgid "audit"
+#~ msgstr "audit"
+
+#~ msgid "Active Interfaces"
+#~ msgstr "Actieve interfaces"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
+#~ "take effect."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zwarte lijst aanpassing is bewaard. Herlaad je banIP lijst om de "
+#~ "aanpassing te activeren."
+
+#~ msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
+#~ msgstr "-m-limiet --limiet 2/sec (standaard)"
+
+#~ msgid "1 hour"
+#~ msgstr "1 uur"
+
+#~ msgid "12 hours"
+#~ msgstr "12 uren"
+
+#~ msgid "24 hours"
+#~ msgstr "24 uur"
+
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30 minuten"
+
+#~ msgid "6 hours"
+#~ msgstr "6 uur"
+
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Acties"
+
+#~ msgid "Active Logterms"
+#~ msgstr "Actieve Logtermen"
+
+#~ msgid "Active Sources"
+#~ msgstr "Actieve bronnen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voeg extra, niet-BanIP-gerelateerde IPSets toe, bv. voor rapportage en "
+#~ "query's."
+
+#~ msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
+#~ msgstr "Voeg dit IP/CIDR toe aan uw lokale whitelist."
+
+#~ msgid "Additional Settings"
+#~ msgstr "Aanvullende instellingen"
+
+#~ msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
+#~ msgstr "Extra start-vertraging voordat banIP proces begint (secondes)."
+
+#~ msgid "Advanced E-Mail Settings"
+#~ msgstr "Uitgebreide E-Mail instelling"
+
+#~ msgid "Advanced Log Settings"
+#~ msgstr "Uitgebreide Log instelling"
+
+#~ msgid "Auto Blacklist"
+#~ msgstr "Autom. zwarte lijst"
+
+#~ msgid "Auto Whitelist"
+#~ msgstr "Autom. witte lijst"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP "
+#~ "blacklist during runtime."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zet verdachte IP's automatisch over van het logboek naar de zwarte lijst "
+#~ "van banIP tijdens runtime."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatisch uplink IP's overzetten naar de whitelist van banIP tijdens "
+#~ "runtime."
+
+#~ msgid "Base Temp Directory"
+#~ msgstr "Basis Temp (tijdelijke bestanden) directory"
+
+#~ msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
+#~ msgstr ""
+#~ "Basis Temp (tijdelijke bestanden) directory voor alle banIP gerelateerde "
+#~ "operaties."
+
+#~ msgid "Blacklist Timeout"
+#~ msgstr "Timeout van zwarte lijst"
+
+#~ msgid "Blocklist Sources"
+#~ msgstr "Blokkerlijst bronnen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via "
+#~ "IPSet. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
+#~ "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+#~ "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuratie van banIP pakket om op adressen/subnetten te blokkeren via "
+#~ "IPset. Voor meer informatie ga naar : <a href=\"https://github.com/"
+#~ "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
+#~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >lees de online "
+#~ "documentatie</a>"
+
+#~ msgid "Count ACC"
+#~ msgstr "Tel ACC"
+
+#~ msgid "Count CIDR"
+#~ msgstr "Tel CDIR"
+
+#~ msgid "Count IP"
+#~ msgstr "Tel IP"
+
+#~ msgid "Count MAC"
+#~ msgstr "Tel MAC"
+
+#~ msgid "Count SUM"
+#~ msgstr "Tel SUM"
+
+#~ msgid "DST IPSet Type"
+#~ msgstr "DST IPSet type"
+
+#~ msgid "DST Log Options"
+#~ msgstr "DST Log opties"
+
+#~ msgid "DST Target"
+#~ msgstr "DST Doel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
+#~ "automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Detecteer relevante netwerkinterfaces, apparaten, subnetten en "
+#~ "protocollen automatisch."
+
+#~ msgid "Download Queue"
+#~ msgstr "Wachtrij downloaden"
+
+#~ msgid "E-Mail Actions"
+#~ msgstr "E-Mail acties"
+
+#~ msgid "Edit Blacklist"
+#~ msgstr "Bewerk zwarte lijst"
+
+#~ msgid "Edit Maclist"
+#~ msgstr "Bewerk MAC lijst"
+
+#~ msgid "Edit Whitelist"
+#~ msgstr "Bewerk witte lijst"
+
+#~ msgid "Enable DST logging"
+#~ msgstr "Activeer DST logs"
+
+#~ msgid "Enable SRC logging"
+#~ msgstr "Activeer SRC logs"
+
+#~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
+#~ msgstr "Activeer uitgebreide logs in geval van verwerkingsfouten."
+
+#~ msgid "Enables IPv4 support in banIP."
+#~ msgstr "Activeert IPv4 ondersteuning in banIP."
+
+#~ msgid "Enables IPv6 support in banIP."
+#~ msgstr "Activeert IPv6 ondersteuning in banIP."
+
+#~ msgid "Entry Details"
+#~ msgstr "Invoer details"
+
+#~ msgid "Existing job(s)"
+#~ msgstr "Bestaande taken(s)"
+
+#~ msgid "Extra Sources"
+#~ msgstr "Extra bronnen"
+
+#~ msgid "Global IPSet Type"
+#~ msgstr "Globaal IPSet type"
+
+#~ msgid "IPSet Information"
+#~ msgstr "IPSet Informatie"
+
+#~ msgid "IPSet Query"
+#~ msgstr "IPSet zoekopdracht"
+
+#~ msgid "IPSet Query..."
+#~ msgstr "IPSet zoekopdracht..."
+
+#~ msgid "IPSet Report"
+#~ msgstr "IPSet rapportage"
+
+#~ msgid "IPSet details"
+#~ msgstr "IPSet details"
+
+#~ msgid "LAN Forward"
+#~ msgstr "LAN doorsturen (Forward)"
+
+#~ msgid "LAN Input"
+#~ msgstr "LAN inkomend (Input)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
+#~ msgstr "Beperk E-Mail trigger tot bepaalde banIP acties."
+
+#~ msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
+#~ msgstr "Beperk de log monitor tot bepaalde log termen."
+
+#~ msgid "Limit the selection to certain local sources."
+#~ msgstr "Beperk de selectie tot bepaalde lokale bronnen."
+
+#~ msgid "Line number to remove"
+#~ msgstr "Regelnummer te verwijderen"
+
+#~ msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lijst van ondersteunde een volledig voor-ingestelde download "
+#~ "hulpprogramma's."
+
+#~ msgid "Local Sources"
+#~ msgstr "Lokale bronnen"
+
+#~ msgid "Log Monitor"
+#~ msgstr "Log monitor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log View"
+#~ msgstr "Log bekijken"
+
+#~ msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
+#~ msgstr "Log verdachte inkomende pakketten - gewoonlijk genegeerd (dropped)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets "
+#~ "may cause an increase in latency due to it requiring additional system "
+#~ "resources."
+#~ msgstr ""
+#~ "Log verdachte uitgaande pakketten - gewoonlijk geweigerd (rejected). "
+#~ "Loggen van dergelijke pakketten kunnen de vertraging (latency) vergroten "
+#~ "omdat dit extra verwerkingscapaciteit van het systeem vergt."
+
+#~ msgid "LuCI Log Count"
+#~ msgstr "LuCI Log teller"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maclist Timeout"
+#~ msgstr "Maclist timeout"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
+#~ "take effect."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mac lijst aanpassingen zijn bewaard. Herlaad je banIP lijsten om deze te "
+#~ "activeren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manually override the pre-configured download options for the selected "
+#~ "download utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "Handmatig aanpassen van de voor-ingestelde download opties voor het "
+#~ "geselecteerde download hulpprogramma."
+
+#~ msgid "NGINX Log Count"
+#~ msgstr "NGINX Log telling"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
+#~ msgid "No Query results!"
+#~ msgstr "Geen zoekresultaat gevonden!"
+
+#~ msgid "No banIP related logs yet!"
+#~ msgstr "Nog geen banIP gerelateerde logs!"
+
+#~ msgid "Number of CIDR entries"
+#~ msgstr "Aantal CDIR regels"
+
+#~ msgid "Number of IP entries"
+#~ msgstr "Aantal IP regels"
+
+#~ msgid "Number of MAC entries"
+#~ msgstr "Aantal MAC regels"
+
+#~ msgid "Number of accessed entries"
+#~ msgstr "Aantal regels gebruikt"
+
+#~ msgid "Number of all IPSets"
+#~ msgstr "Aantal IPSet regels (alle)"
+
+#~ msgid "Number of all entries"
+#~ msgstr "Aantal regels (alles)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
+#~ "banning."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aantal geweigerde LuCI logins vanaf hetzelfde ip in de log voorafgaand "
+#~ "aan de uitsluiting/blokkering."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aantal geweigerde nginx aanvragen vanaf hetzelfde ip in de log "
+#~ "voorafgaand aan de uitsluiting/blokkering."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
+#~ "banning."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aantal geweigerde ssh logins vanaf hetzelfde ip in de log voorafgaand aan "
+#~ "de uitsluiting/blokkering."
+
+#~ msgid "Query"
+#~ msgstr "Zoekopdracht"
+
+#~ msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
+#~ msgstr "Ontvangstadres voor banIP berichten/notificaties via E-Mail."
+
+#~ msgid "Refresh Timer"
+#~ msgstr "Herlaad timer"
+
+#~ msgid "Refresh Timer..."
+#~ msgstr "Herlaad timer..."
+
+#~ msgid "Remove an existing job"
+#~ msgstr "Verwijder bestaande job"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/"
+#~ "IPs and block access from/to the rest of the internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Beprek toegang tot het internet naar/van een klein aantal beveiligde "
+#~ "websites/IPs en blokkeer toegang van/naar de rest van het internet."
+
+#~ msgid "SRC IPSet Type"
+#~ msgstr "SRC IPSet type"
+
+#~ msgid "SRC Log Options"
+#~ msgstr "SRC Log opties"
+
+#~ msgid "SRC Target"
+#~ msgstr "SRC doel"
+
+#~ msgid "SRC+DST IPSet Type"
+#~ msgstr "SRC+DST IPSet type"
+
+#~ msgid "SSH Log Count"
+#~ msgstr "SSH Log aantal"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Opslaan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
+#~ "address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zoek in actieve banIP-gerelateerde IPSets voor een specifiek IP, CIDR of "
+#~ "MAC adres."
+
+#~ msgid "Select the relevant network interfaces manually."
+#~ msgstr "Handmatig relevante netwerkinterfaces selecteren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
+#~ "setup of the additional 'msmtp' package."
+#~ msgstr ""
+#~ "Verstuur banIP gerelateerde email notificaties. Hiervoor is de "
+#~ "installatie en configuratie van het extra 'msmtp' pakket nodig."
+
+#~ msgid "Service Priority"
+#~ msgstr "Serviceprioriteit"