msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-18 23:53+0000\n"
-"Last-Translator: Fandangor <pina.aj@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-27 15:25+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
msgid "0"
msgstr "0"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
msgid "0 (disable)"
msgstr "0 (desabilitar)"
msgid "10"
msgstr "10"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "100 (default)"
msgstr "100 (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
msgid "1000"
msgstr "1000"
msgid "2048"
msgstr "2048"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
msgid "250"
msgstr "250"
msgid "5 (default)"
msgstr "5 (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid "50"
msgstr "50"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
msgid "500"
msgstr "500"
msgid "512"
msgstr "512"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
msgid "ASNs"
msgstr "ASNs"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações avançadas"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+msgid "Allow VLAN Forwads"
+msgstr "Permitir encaminhamentos de VLAN"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
msgid "Allowlist Feed Selection"
msgstr "Seleção de feed da lista de permissões"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:641
msgid "Allowlist Only"
msgstr "Apenas a lista dos permitidos"
"As alterações da lista de permissões foram salvas, inicie a pesquisa de "
"domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+msgid "Always allow certain VLAN forwards."
+msgstr "Permitir sempre determinados encaminhamentos de VLAN."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
+msgid "Always block certain VLAN forwards."
+msgstr "Bloquear sempre determinados encaminhamentos de VLAN."
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid "Auto Allow Uplink"
msgstr "Permitir uplink automático"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610
msgid "Auto Allowlist"
msgstr "Lista automática dos permitidos"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-rede de bloqueio automático"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
msgid "Auto Blocklist"
msgstr "Lista automática de bloqueio"
msgid "Auto Detection"
msgstr "Deteção automática"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
msgstr ""
+"Adicione automaticamente sub-redes inteiras ao conjunto da lista de bloqueio "
+"com base numa solicitação adiciona RDAP com o IP suspeito."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
"Adicione automaticamente domínios resolvidos e IPs suspeitos à lista de "
"bloqueio local banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
msgstr ""
"Diretório principal de trabalho usado durante o processamento do banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
+msgid "Block VLAN Forwads"
+msgstr "Bloquear encaminhamentos de VLAN"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
msgid "Blocklist Feed Selection"
msgstr "Seleção de feed de lista de bloqueio"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
msgid "Blocklist Set Expiry"
msgstr "Expiração definida da lista de bloqueio"
"As alterações da lista de bloqueio foram salvas, inicie a pesquisa de "
"domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
"As alterações nesta guia precisam de uma reinicialização do serviço banIP "
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-"
"line</a>"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
msgid "Countries"
msgstr "Países"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid ""
-"Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
+"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""
-"Desduplicar endereços IP em todos os conjuntos ativos e organizar a lista de "
-"bloqueio local."
+"Elimine endereços IP em todos os conjuntos ativos e limpe a lista local de "
+"bloqueio."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr "Eliminar IPs duplicados"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
msgid "Default Block Policy"
msgstr "Política de bloqueio padrão"
"Detecte os aparelhos relevantes de rede, as interfaces, as sub-redes, os "
"protocolos e os utilitários automaticamente."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:616
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para Descarregar"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Perfil de e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço de e-mail do destinatário"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Endereço de e-mail do remetente"
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Configurações do e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Assunto do e-mail"
msgid "Enables IPv6 support."
msgstr "Ativa o suporte IPv6."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
msgstr ""
"Tempo de expiração para membros do conjunto de lista de bloqueio adicionados "
"automaticamente."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
msgid "External allowlist feeds"
msgstr "Feeds externos de lista de permissões"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557
msgid "External blocklist feeds"
msgstr "Feeds externos de lista de bloqueio"
msgid "Highest Priority"
msgstr "Máxima Prioridade"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "LAN-Forward (packets)"
msgstr "LAN-Forward (pacotes)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
msgid "LAN-Forward Chain"
msgstr "Cadeia LAN-Forward"
msgid "Less Priority"
msgstr "Menor Prioridade"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia LAN-Forward."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Forward."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:445
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Input."
msgstr ""
"Limite a quantidade dos núcleos da CPU usados pelo banIP para economizar RAM."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid "Limit the uplink autoallow function."
msgstr "Limite a função de permissão automática de uplink."
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
msgstr "Liste os elementos de um conjunto específico relacionado ao banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
msgid "Local feed settings"
msgstr "Configurações de feed local"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
msgid "Log Count"
msgstr "Contagem dos registos"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid "Log LAN-Forward"
msgstr "Registo LAN-Forward"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
msgid "Log Level"
msgstr "Nível do registo"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
msgid "Log Limit"
msgstr "Limite do Registo"
msgid "Log Settings"
msgstr "Configurações do registo"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
msgid "Log Terms"
msgstr "Termos do registo"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "Log WAN-Forward"
msgstr "Registo WAN-Forward"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
msgid "Log WAN-Input"
msgstr "Registo WAN-Input"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)."
msgstr "Registar os pacotes suspeitos encaminhados da LAN (rejeitados)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)."
msgstr "Registar os pacotes suspeitos encaminhados da WAN (rejeitados)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)."
msgstr "Registar os pacotes suspeitos da entrada da WAN (rejeitados)."
"Número de tentativas de download em caso de erro (não suportado pelo uclient-"
"fetch)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
msgid ""
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
"disable the log monitor at all set it to '0'."
msgid "Processing Log"
msgstr "Registo de processamento"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr "O perfil usado pelo 'msmtp' para os e-mails de notificação do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
msgid "Protocol/URL format not supported"
msgstr "Formato de protocolo/URL não suportado"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
msgstr "Receba notificações por e-mail a cada execução do banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:641
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr ""
"Restrinja o acesso à Internet de/para uma pequena quantidade de IPs seguros."
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv6."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr "Endereço do remetente para os e-mails de notificação do banIP."
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
msgstr "Defina a política nft para conjuntos relacionados ao banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
msgstr "Define o nível do syslog para os registos NFT."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
msgstr ""
+"Divide o carregamento do conjunto externo após cada n membros para "
+"economizar RAM."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
msgid "Startup Trigger Interface"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
msgid "Subnet (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-rede (padrão)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128
msgid "Survey"
msgstr ""
"A lista de bloqueio é grande demais, não é possível salvar as alterações."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
msgid ""
"The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, "
"LuCI, nginx and asterisk traffic."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
msgid ""
-"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
-"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
-"IPv6 address or domain name per line."
+"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
-"Esta é a lista dos permitidos do banIP local que permitirá determinados "
-"endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione exatamente "
-"um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+"Esta é a lista de permissões local do banIP que permitirá determinados "
+"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b>Observação:</b></em> "
+"adicione apenas um endereço, nome ou domínio MAC/IPv4/IPv6 por linha. "
+"Intervalos na notação CIDR e ligações MAC/IP são permitidos."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
msgid ""
-"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
-"addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/"
-"IPv6 address or domain name per line."
+"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
-"Esta é a lista dos permitidos do banIP local que impedirá determinados "
-"endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione exatamente "
-"um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+"Esta é a lista de bloqueio local do banIP que impedirá determinados "
+"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b> Observação:</b></em> "
+"adiciona exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou nome de domínio por linha. "
+"São permitidos intervalos na notação CIDR e associações de MAC/IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
msgid ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de Tempo"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
msgid ""
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"vaild E-Mail receiver address."
"Para ativar as notificações por e-mail, configure o pacote 'msmtp' e "
"especifique um endereço de e-mail com um destinatário válido."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "Tópico para e-mails de notificação do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
msgid "URLv4"
-msgstr ""
+msgstr "URLv4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
msgid "URLv6"
-msgstr ""
+msgstr "URLv6"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270
msgid "Upload Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar os feeds personalizados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr ""
+msgstr "O upload do ficheiro com os feeds personalizados falhou."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
msgid "Verbose Debug Logging"
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgstr "WAN-Forward (pacotes)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
msgid "WAN-Forward Chain"
msgstr "Cadeia WAN-Forward"
msgid "WAN-Input (packets)"
msgstr "WAN-Input (pacotes)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:445
msgid "WAN-Input Chain"
msgstr "Cadeia WAN-Input"
"maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
"it!)."
msgstr ""
+"Com este editor, pode enviar o seu ficheiro local com feeds personalizados "
+"ou preencher um novo (uma cópia 1:1 da versão enviada com o pacote). O "
+"ficheiro está localizado em '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Depois pode "
+"editar este ficheiro, apagar as entradas, adicionar novas ou fazer um backup "
+"local. Para voltar à versão do mantenedor, apenas deixe o ficheiro de feed "
+"personalizado vazio (mas não o exclua!)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
msgid "alert"
msgstr "alerta"
msgid "banIP"
msgstr "banIP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "crit"
msgstr "crítico"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
msgid "debug"
msgstr "detalhado"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:484
msgid "emerg"
msgstr "urgente"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
msgid "err"
msgstr "erro"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
msgid "info"
msgstr "info"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:456
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
msgid "local allowlist"
msgstr "lista dos permitidos local"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
msgid "local blocklist"
msgstr "lista de bloqueio local"
msgid "memory (default)"
msgstr "memória (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "notice"
msgstr "aviso"
msgid "start (default)"
msgstr "iniciar (padrão)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
msgid "warn (default)"
msgstr "alertar (padrão)"
+#~ msgid ""
+#~ "Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
+#~ "blocklist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Desduplicar endereços IP em todos os conjuntos ativos e organizar a lista "
+#~ "de bloqueio local."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC/IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/"
+#~ "IPv4/IPv6 address or domain name per line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta é a lista dos permitidos do banIP local que permitirá determinados "
+#~ "endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione "
+#~ "exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC/IP/CIDR "
+#~ "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/"
+#~ "IPv4/IPv6 address or domain name per line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta é a lista dos permitidos do banIP local que impedirá determinados "
+#~ "endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione "
+#~ "exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha."
+
#~ msgid "Split external set loading after every n members to save RAM."
#~ msgstr ""
#~ "Divida o carregamento do conjunto externo após cada n membros para "