treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-frpc / po / pl / frpc.po
index 617bd0c8a5d703482bea35e52c5404c8409271ac..15eeb080830806785e157b69b49eb15081efe977 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:01+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -9,29 +9,33 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Additional configs"
 msgstr "Dodatkowe konfiguracje"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
+msgid "Additional settings"
+msgstr "Dodatkowe ustawienia"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid "Admin address"
 msgstr "Adres administratora"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
 msgid "Admin password"
 msgstr "Hasło administratora"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
 msgid "Admin port"
 msgstr "Port administratora"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
 msgid "Admin user"
 msgstr "Administrator użytkownika"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid ""
 "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
@@ -39,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "AdminAddr określa adres, który serwer administracyjny łączy z adresem.<br> "
 "Domyślnie jest to wartość \"127.0.0.1\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
 msgid ""
 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
 "value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
@@ -49,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "Jeśli ta wartość wynosi 0, serwer administracyjny nie zostanie uruchomiony. "
 "<br> Domyślnie ta wartość wynosi 0."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
 msgid ""
 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
 "<br>By default, this value is \"admin\"."
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr ""
 "AdminPwd określa hasło, którego będzie używał serwer administracyjny do "
 "logowania. <br> Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
 msgid ""
 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
 "<br>By default, this value is \"admin\"."
@@ -65,11 +69,11 @@ msgstr ""
 "AdminUser określa nazwę użytkownika, której serwer administracyjny będzie "
 "używał do logowania. Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid "Assets dir"
 msgstr "Assets dir"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid ""
 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
@@ -79,27 +83,31 @@ msgstr ""
 "ładował zasoby. Jeśli ta wartość to \"\", zasoby zostaną załadowane z "
 "pakietu wykonywalnego przy użyciu statik. <br> Domyślnie ta wartość to \"\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:125
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168
+msgid "Collecting data ..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176
 msgid "Common Settings"
 msgstr "Wspólne ustawienia"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
 msgid "Compression"
 msgstr "Kompresja"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Config files include in temporary config file"
 msgstr "Pliki konfiguracyjne znajdują się w tymczasowym pliku konfiguracyjnym"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
 msgid "Custom domains"
 msgstr "Własne domeny"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Disable log color"
 msgstr "Wyłącz kolor dziennika"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid ""
 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
 "true."
@@ -107,39 +115,43 @@ msgstr ""
 "DisableLogColor wyłącza kolory dziennika, gdy LogWay == \"konsola\", jest "
 "ustawiona na true."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
 msgid "Encryption"
 msgstr "Szyfrowanie"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "Environment variable"
 msgstr "Zmienna środowiskowa"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid "Exit when login fail"
 msgstr "Wyjdź, gdy logowanie się nie powiedzie"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:150
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151
+#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app frpc"
+msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji frpc"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202
 msgid "HTTP Settings"
 msgstr "Ustawienia HTTP"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
 msgid "HTTP password"
 msgstr "Hasło HTTP"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr "HTTP proxy"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
 msgid "HTTP user"
 msgstr "Użytkownik HTTP"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
 msgid ""
 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
 "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
@@ -149,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "serwera, w sekundach. Nie zaleca się zmiany tej wartości. <br> Domyślnie ta "
 "wartość wynosi 30."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid ""
 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
@@ -159,19 +171,19 @@ msgstr ""
 "przed zakończeniem połączenia (w sekundach). Nie zaleca się zmiany tej "
 "wartości. <br> Domyślnie ta wartość wynosi 90."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
 msgid "Heartbeat interval"
 msgstr "Interwał pulsu"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid "Heartbeat timeout"
 msgstr "Limit czasu pulsu"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
 msgid "Host header rewrite"
 msgstr "Przepisz nagłówek hosta"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid ""
 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
 "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
@@ -181,46 +193,46 @@ msgstr ""
 "\"\", serwer zostanie podłączony bezpośrednio. <br> Domyślnie ta wartość "
 "jest odczytywana ze zmiennej środowiskowej \"http_proxy\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
 msgstr "Jeśli port_zdalny wynosi 0, frps przypisze Ci losowy port"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205
 msgid "Local IP"
 msgstr "Lokalny IP"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206
 msgid "Local port"
 msgstr "Port lokalny"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
 msgstr ""
 "LocalIp określa adres IP lub nazwę hosta, do którego ma zostać wysłany proxy."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
 msgstr "LocalPort określa port, do którego należy się zwrócić."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:56
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
 msgid "Locations"
 msgstr "Lokalizacje"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid "Log level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Log stderr"
 msgstr "Dziennik stderr"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:8
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Log stdout"
 msgstr "Dziennik stdout"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid ""
 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
 "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
@@ -228,7 +240,7 @@ msgstr ""
 "LogLevel określa minimalny poziom dziennika. Poprawne wartości to \"trace\", "
 "\"debug\", \"info\", \"warn\" i \"error\".<br> Domyślnie jest to \"info\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid ""
 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
@@ -238,80 +250,89 @@ msgstr ""
 "logowania. Jeśli jest ona nieprawdziwa, klient spróbuje ponownie, dopóki "
 "próba logowania nie zakończy się sukcesem.<br> Domyślnie wartość true."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:144
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+msgid "NOT RUNNING"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195
 msgid "Name can not be \"common\""
 msgstr "Nazwa nie może być „wspólna”"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid ""
 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
 msgstr ""
 "Środowiska systemu operacyjnego przechodzą do frp w celu uzyskania szablonu "
-"pliku konfiguracyjnego, patrz <a href=\"https://github.com/fatedier/frp"
-"#configuration-file-template\"> frp README </a>"
+"pliku konfiguracyjnego, patrz <a href=\"https://github.com/fatedier/"
+"frp#configuration-file-template\"> frp README </a>"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
 msgid ""
 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
 "Protokół określa protokół używany podczas interakcji z serwerem. Prawidłowe "
-"wartości to \"tcp\", \"kcp\" i \"websocket\". <br> Domyślnie ta wartość to \""
-"tcp\"."
+"wartości to \"tcp\", \"kcp\" i \"websocket\". <br> Domyślnie ta wartość to "
+"\"tcp\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:137
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188
 msgid "Proxy Settings"
 msgstr "Ustawienia proxy"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
 msgid "Proxy type"
 msgstr "Typ proxy"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
 msgid ""
 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
-"ProxyType określa typ tego proxy. Prawidłowe wartości to \"tcp\", \"udp\", \""
-"http\", \"https\", \"stcp\" i \"xtcp\". <br> Domyślnie ta wartość to \"tcp\"."
+"ProxyType określa typ tego proxy. Prawidłowe wartości to \"tcp\", \"udp\", "
+"\"http\", \"https\", \"stcp\" i \"xtcp\". <br> Domyślnie ta wartość to \"tcp"
+"\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+msgid "RUNNING"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
 msgid "Remote port"
 msgstr "Port zdalny"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
 msgid "Respawn when crashed"
 msgstr "Odradzaj się po awarii"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
 msgid "Role"
 msgstr "Rola"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
 msgid "Run daemon as group"
 msgstr "Uruchom demona jako grupę"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
 msgid "Run daemon as user"
 msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid "Server address"
 msgstr "Adres serwera"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid "Server port"
 msgstr "Port serwera"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid ""
 "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
 "this value is \"0.0.0.0\"."
@@ -319,7 +340,7 @@ msgstr ""
 "ServerAddr określa adres serwera, z którymi chcesz się połączyć. <br>Domyśl "
 "domyślnie ta wartość to \"0.0.0.0\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid ""
 "ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
 "this value is 7000."
@@ -327,28 +348,28 @@ msgstr ""
 "ServerPort określa port do połączenia z serwerem on.<br> Domyślnie wartość "
 "ta wynosi 7000."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68
 msgid "Sk"
 msgstr "Sk"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:130
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181
 msgid "Startup Settings"
 msgstr "Ustawienia uruchamiania"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55
 msgid "Subdomain"
 msgstr "Subdomena"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid "TCP mux"
 msgstr "Mux TCP"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
 msgid ""
 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
 "with the server."
@@ -356,7 +377,7 @@ msgstr ""
 "TLSEnable określa, czy podczas komunikacji z serwerem należy stosować TLS, "
 "czy też nie."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid ""
 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
@@ -368,11 +389,19 @@ msgstr ""
 "prawdą, serwer musi również mieć włączone multipleksowanie TCP. <br> "
 "Domyślnie ta wartość to true."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
+msgid ""
+"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
+"been included in this LuCI."
+msgstr ""
+"Ta lista może służyć do określenia dodatkowych parametrów, które nie zostały "
+"uwzględnione w tym LuCI."
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid "Token"
 msgstr "Token"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid ""
 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
@@ -382,7 +411,7 @@ msgstr ""
 "zostać wysłane na serwer. Serwer musi mieć pasujący token, aby autoryzacja "
 "zakończyła się powodzeniem. <br> Domyślnie ta wartość to \"\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
 msgid ""
 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
 "compressed.<br>By default, this value is false."
@@ -390,7 +419,7 @@ msgstr ""
 "UseCompression kontroluje, czy komunikacja z serwerem będzie kompresowana. "
 "<br> Domyślnie ta wartość to false."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
 msgid ""
 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
@@ -400,22 +429,24 @@ msgstr ""
 "Szyfrowanie odbywa się przy użyciu tokenów dostarczonych w konfiguracji "
 "serwera i klienta. <br> Domyślnie ta wartość to false."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid "User"
 msgstr "Użytkownik"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid ""
 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
-"Użytkownik określa prefiks dla nazw proxy, aby odróżnić je od innych "
-"klientów. Jeśli ta wartość nie jest \"\", nazwy proxy zostaną automatycznie "
-"zmienione na \"{użytkownik}. {Nazwa_ proxy}}. <br> <br> Domyślnie ta wartość "
-"to \"\"."
+"Użytkownik określa prefiks nazw serwerów proxy, aby odróżnić je od innych "
+"klientów. Jeśli ta wartość nie jest \"\", nazwy serwerów proxy zostaną "
+"automatycznie zmienione na \"{user}. {proxy_name}\". <br>W razie domyślnie "
+"ta wartość to \"\"."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:120
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
 msgid "frp Client"
 msgstr "Klient frp"