Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-frpc / po / tr / frpc.po
index 3800aa9a5e232ed3f15552a4d90c1abb0f96adad..6f7580758a3d44642da65a2d378932c8b0e9796d 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
+msgid "Add new proxy..."
+msgstr "Yeni proxy ekle..."
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Additional configs"
 msgstr "Ek yapılandırmalar"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
 msgid "Additional settings"
 msgstr "Ek ayarlar"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
 msgid "Admin address"
 msgstr "Yönetici adresi"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid "Admin password"
 msgstr "Yönetici şifresi"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
 msgid "Admin port"
 msgstr "Yönetici bağlantı noktası"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid "Admin user"
 msgstr "Yönetici kullanıcı"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
 msgid ""
-"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
+"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
-"AdminAddr, yönetici sunucusunun bağlandığı adresi belirtir.<br>Varsayılan "
+"AdminAddr, yönetici sunucusunun bağlandığı adresi belirtir.<br />Varsayılan "
 "olarak bu değer \"127.0.0.1\" dir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
 msgid ""
 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
-"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
-"is 0."
+"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
+"value is 0."
 msgstr ""
 "AdminPort, yönetici sunucusunun dinleneceği bağlantı noktasını belirtir. Bu "
-"değer 0 ise, yönetici sunucusu başlatılmayacaktır.<br>Varsayılan olarak bu "
+"değer 0 ise, yönetici sunucusu başlatılmayacaktır.<br />Varsayılan olarak bu "
 "değer 0'dır."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid ""
 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
-"<br>By default, this value is \"admin\"."
+"<br />By default, this value is \"admin\"."
 msgstr ""
 "AdminPwd, yönetici sunucusunun oturum açmak için kullanacağı parolayı "
-"belirtir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
+"belirtir.<br />Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid ""
 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
-"<br>By default, this value is \"admin\"."
+"<br />By default, this value is \"admin\"."
 msgstr ""
 "AdminUser, yönetici sunucusunun oturum açma için kullanacağı kullanıcı adını "
-"belirtir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
+"belirtir.<br />Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid "Assets dir"
 msgstr "Varlıklar dizini"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid ""
 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
-"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
+"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
 "AssetsDir, yönetici sunucusunun kaynakları yükleyeceği yerel dizini "
 "belirtir. Bu değer \"\" ise, varlıklar statik kullanılarak paketlenmiş "
-"yürütülebilir dosyadan yüklenecektir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"\" "
+"yürütülebilir dosyadan yüklenecektir.<br />Varsayılan olarak bu değer \"\" "
 "şeklindedir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
+msgid "Collecting data ..."
+msgstr "Veri toplama ..."
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
 msgid "Common Settings"
-msgstr "Genel Ayarlar"
+msgstr "Ortak Ayarlar"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
 msgid "Compression"
 msgstr "Sıkıştırma"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Config files include in temporary config file"
 msgstr "Yapılandırma dosyaları, geçici yapılandırma dosyasına dahil edilir"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
 msgid "Custom domains"
-msgstr "Özel alanlar"
+msgstr "Özel alan adları"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid "Disable log color"
 msgstr "Günlük renklerini devre dışı bırak"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid ""
 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
 "true."
@@ -111,19 +119,19 @@ msgstr ""
 "DisableLogColor, doğru olarak ayarlandığında LogWay == \"console\" olduğunda "
 "günlük renklerini devre dışı bırakır."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
 msgid "Encryption"
 msgstr "Şifreleme"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "Environment variable"
 msgstr "Çevre değişkeni"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
 msgid "Exit when login fail"
 msgstr "Giriş başarısız olduğunda çık"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
 msgid "General Settings"
 msgstr "Genel Ayarlar"
 
@@ -131,235 +139,297 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
 msgid "Grant access to LuCI app frpc"
 msgstr "LuCI uygulaması frpc'ye erişim izni verin"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:219
 msgid "HTTP Settings"
 msgstr "HTTP Ayarları"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
 msgid "HTTP password"
 msgstr "HTTP şifresi"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr "HTTP proxy"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:77
 msgid "HTTP user"
 msgstr "HTTP kullanıcısı"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
 msgid ""
 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
-"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
+"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
 "default, this value is 30."
 msgstr ""
 "HeartBeatInterval, sunucuya hangi aralıklarla sinyal gönderileceğini saniye "
-"cinsinden belirtir. Bu değerin değiştirilmesi önerilmez.<br>Varsayılan "
+"cinsinden belirtir. Bu değerin değiştirilmesi önerilmez.<br />Varsayılan "
 "olarak bu değer 30'dur."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
 msgid ""
 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
-"change this value.<br>By default, this value is 90."
+"change this value.<br />By default, this value is 90."
 msgstr ""
 "HeartBeatTimeout, bağlantı sonlandırılmadan önce izin verilen maksimum kalp "
 "atışı yanıt gecikmesini saniye cinsinden belirtir. Bu değerin değiştirilmesi "
-"önerilmez.<br>Varsayılan olarak bu değer 90'dır."
+"önerilmez.<br />Varsayılan olarak bu değer 90'dır."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
 msgid "Heartbeat interval"
 msgstr "Heartbeat aralığı"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
 msgid "Heartbeat timeout"
 msgstr "Heartbeat zaman aşımı"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
 msgid "Host header rewrite"
 msgstr "Ana bilgisayar üstbilgisini yeniden yazma"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid ""
 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
-"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
-"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
+"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
+"default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
 msgstr ""
 "HttpProxy, sunucuya bağlanmak için bir proxy adresi belirtir. Bu değer \"\" "
-"ise, sunucuya doğrudan bağlanılacaktır.<br>Varsayılan olarak, bu değer "
+"ise, sunucuya doğrudan bağlanılacaktır.<br />Varsayılan olarak, bu değer "
 "\"http_proxy\" ortam değişkeninden okunur."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir bağlantı noktası atar"
+msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir port atayacaktır"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
 msgid "Local IP"
 msgstr "Yerel IP"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:157
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
 msgid "Local port"
 msgstr "Yerel bağlantı noktası"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
 msgstr ""
-"LocalIp, proxy yapılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını belirtir."
+"LocalIp proxy olarak kullanılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını "
+"belirtir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr "LocalPort, proxy yapılacak bağlantı noktasını belirtir."
+msgstr "LocalPort proxy olarak kullanılacak portu belirtir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
 msgid "Locations"
 msgstr "Konumlar"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+msgid "Log file"
+msgstr "Günlük dosyası"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Log level"
 msgstr "Günlük seviyesi"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+msgid "Log max days"
+msgstr "Maksimum günleri günlüğe kaydet"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Log stderr"
 msgstr "Stderr'i günlüğe kaydet"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Log stdout"
 msgstr "Stdout'u günlüğe kaydet"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+msgid ""
+"LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
+"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
+"\"console\"."
+msgstr ""
+"LogFile günlüklerin yazılacağı dosyayı belirtir. Bu değer yalnızca LogWay "
+"doğru bir şekilde ayarlanmışsa kullanılacaktır.<br />Varsayılan olarak bu "
+"değer \"console\" şeklindedir."
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid ""
-"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
-"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
+"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", "
+"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
+"\"info\"."
 msgstr ""
 "LogLevel, minimum günlük seviyesini belirtir. Geçerli değerler \"trace\", "
-"\"debug\", \"info\", \"warn\" ve \"error\" dir.<br>Varsayılan olarak bu "
+"\"debug\", \"info\", \"warn\" ve \"error\" dir.<br />Varsayılan olarak bu "
 "değer \"info\" dır."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+msgid ""
+"LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
+"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
+"this value is 0."
+msgstr ""
+"LogMaxDays, günlük bilgilerinin silinmeden önce saklanacağı maksimum gün "
+"sayısını belirtir. Bu yalnızca LogWay == \"file\" ise kullanılır.<br /"
+">Varsayılan olarak bu değer 0'dır."
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
 msgid ""
 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
-"succeeds.<br>By default, this value is true."
+"succeeds.<br />By default, this value is true."
 msgstr ""
 "LoginFailExit, istemcinin başarısız bir oturum açma girişiminden sonra çıkıp "
 "çıkmayacağını kontrol eder. Yanlışsa, istemci başarılı bir oturum açma "
-"girişimi olana kadar yeniden deneyecektir.<br>Varsayılan olarak bu değer "
+"girişimi olana kadar yeniden deneyecektir.<br />Varsayılan olarak bu değer "
 "doğrudur."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:146
-msgid "Name can not be \"common\""
-msgstr "İsim \"common\" olamaz"
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
+msgid "NOT RUNNING"
+msgstr "ÇALIŞMIYOR"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid ""
 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
 msgstr ""
 "İşletim sistemi ortamları, yapılandırma dosyası şablonu için frp'ye geçer, "
-"bkz. <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\""
-">frp README</a>"
+"bkz. <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-"
+"template\">frp README</a>"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
+msgid "Plugin"
+msgstr "Eklenti"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Eklenti Ayarları"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
 msgid ""
 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
-"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
+"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
 "Protokol, sunucuyla etkileşimde bulunulduğunda kullanılacak protokolü "
-"belirtir. Geçerli değerler \"tcp\", \"kcp\" ve \"websocket\" "
-"dir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"tcp\" dir."
+"belirtir. Geçerli değerler \"tcp\", \"kcp\" ve \"websocket\" dir.<br /"
+">Varsayılan olarak bu değer \"tcp\" dir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:139
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
 msgid "Proxy Settings"
-msgstr "Vekil sunucu Ayarları"
+msgstr "Proxy Ayarları"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
+msgid "Proxy name"
+msgstr "Proxy adı"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
 msgid "Proxy type"
 msgstr "Proxy türü"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
 msgid ""
 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
-"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
+"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
 "ProxyType, bu proxy'nin türünü belirtir. Geçerli değerler arasında \"tcp\", "
-"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" ve \"xtcp\" bulunur.<br>Varsayılan "
+"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" ve \"xtcp\" bulunur.<br />Varsayılan "
 "olarak bu değer \"tcp\" dir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
+msgid "RUNNING"
+msgstr "ÇALIŞIYOR"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
 msgid "Remote port"
 msgstr "Uzak bağlantı noktası"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
 msgid "Respawn when crashed"
 msgstr "Çöktüğünde yeniden çıkart"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
 msgid "Role"
 msgstr "Rol"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
 msgid "Run daemon as group"
 msgstr "Arka plan programı grup olarak çalıştır"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
 msgid "Run daemon as user"
 msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
+msgid "SOCKS5 password"
+msgstr "SOCKS5 parolası"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
+msgid "SOCKS5 user"
+msgstr "SOCKS5 kullanıcısı"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid "Server address"
 msgstr "Sunucu adresi"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
+msgid "Server name"
+msgstr "Sunucu adı"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid "Server port"
 msgstr "Sunucu bağlantı noktası"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid ""
-"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
-"this value is \"0.0.0.0\"."
+"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
+"default, this value is \"0.0.0.0\"."
 msgstr ""
-"ServerAddr bağlanılacak sunucunun adresini belirtir.<br>Varsayılan olarak bu "
-"değer \"0.0.0.0\" dır."
+"ServerAddr bağlanılacak sunucunun adresini belirtir.<br />Varsayılan olarak "
+"bu değer \"0.0.0.0\" dır."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid ""
-"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
+"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
 "this value is 7000."
 msgstr ""
-"ServerPort, sunucuya bağlanılacak bağlantı noktasını belirtir.<br>Varsayılan "
-"olarak bu değer 7000'dir."
+"ServerPort, sunucuya bağlanılacak bağlantı noktasını belirtir.<br /"
+">Varsayılan olarak bu değer 7000'dir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
 msgid "Sk"
 msgstr "Sk"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:199
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:203
 msgid "Startup Settings"
 msgstr "Başlangıç Ayarları"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
 msgid "Subdomain"
 msgstr "Alt alan adı"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid "TCP mux"
 msgstr "TCP mux"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid ""
 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
 "with the server."
@@ -367,19 +437,19 @@ msgstr ""
 "TLSEnable, sunucuyla iletişim kurulurken TLS'nin kullanılıp "
 "kullanılmayacağını belirtir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid ""
 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
-"must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is "
+"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
 "true."
 msgstr ""
 "TcpMux, TCP akış çoklamasını değiştirir. Bu, bir istemciden gelen birden çok "
 "isteğin tek bir TCP bağlantısını paylaşmasına izin verir. Bu değer true ise, "
-"sunucuda da TCP çoklama etkinleştirilmiş olmalıdır.<br>Varsayılan olarak bu "
-"değer doğrudur."
+"sunucuda da TCP çoklama etkinleştirilmiş olmalıdır.<br />Varsayılan olarak "
+"bu değer doğrudur."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
 msgid ""
 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
 "been included in this LuCI."
@@ -387,55 +457,64 @@ msgstr ""
 "Bu liste, bu LuCI'ye dahil edilmemiş bazı ek parametreleri belirtmek için "
 "kullanılabilir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
 msgid "Token"
-msgstr "Jeton"
+msgstr "Token"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
 msgid ""
 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
-"succeed. <br>By default, this value is \"\"."
+"succeed. <br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
 "Belirteç, sunucuya gönderilecek anahtarları oluşturmak için kullanılan "
 "yetkilendirme jetonunu belirtir. Yetkilendirmenin başarılı olması için "
-"sunucunun eşleşen bir jetona sahip olması gerekir.<br>Varsayılan olarak bu "
+"sunucunun eşleşen bir jetona sahip olması gerekir.<br />Varsayılan olarak bu "
 "değer \"\" dir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
+msgid "Unix domain socket path"
+msgstr "Unix etki alanı soketi yolu"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
 msgid ""
 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
-"compressed.<br>By default, this value is false."
+"compressed.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
 "UseCompression, sunucuyla iletişimin sıkıştırılıp sıkıştırılmayacağını "
-"denetler.<br>Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
+"denetler.<br />Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
 msgid ""
 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
-"client configuration.<br>By default, this value is false."
+"client configuration.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
 "UseEncryption, sunucu ile iletişimin şifrelenip şifrelenmeyeceğini kontrol "
 "eder. Şifreleme, sunucu ve istemci yapılandırmasında sağlanan belirteçler "
-"kullanılarak yapılır.<br>Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
+"kullanılarak yapılır.<br />Varsayılan olarak bu değer yanlıştır."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
 msgid "User"
 msgstr "Kullanıcı"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
 msgid ""
 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
-"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
+"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
 "Kullanıcı, proxy adlarını diğer istemcilerden ayırmak için bir önek "
 "belirler. Bu değer \"\" değilse, proxy adları otomatik olarak \"{kullanıcı}. "
-"{Proxy_name}\" olarak değiştirilecektir.<br>Varsayılan olarak bu değer \"\" "
-"şeklindedir."
+"{Proxy_name}\" olarak değiştirilecektir.<br />Varsayılan olarak bu değer "
+"\"\" şeklindedir."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:122
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:175
 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
 msgid "frp Client"
 msgstr "frp İstemcisi"
+
+#~ msgid "Name can not be \"common\""
+#~ msgstr "İsim \"common\" olamaz"