luci-app-frpc: fix markup which is not valid XHTML
[project/luci.git] / applications / luci-app-frpc / po / zh_Hans / frpc.po
index c363a6437379e216eb81b8df16eef9793dc5d741..527f7094efb758656b9046861936479fbcdb8d61 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-07-22 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "额外配置"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
+msgid "Additional settings"
+msgstr "其他设置"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid "Admin address"
-msgstr ""
+msgstr "管理地址"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
 msgid "Admin password"
-msgstr ""
+msgstr "管理密码"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
 msgid "Admin port"
-msgstr ""
+msgstr "管理端口"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
 msgid "Admin user"
-msgstr ""
+msgstr "管理用户"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid ""
-"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
+"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
-msgstr ""
+msgstr "AdminAddr 特指用于绑定管理服务器的地址。<br />默认是\"127.0.0.1\"。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
 msgid ""
 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
-"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
+"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this value "
 "is 0."
 msgstr ""
+"AdminPort 用于指定管理服务器要侦听的端口。如果此值为0,则不会启动管理服务器。"
+"<br />默认情况下,此值为0。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
 msgid ""
 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
-"<br>By default, this value is \"admin\"."
+"<br />By default, this value is \"admin\"."
 msgstr ""
+"AdminPwd 指定管理服务器用于登录的密码。<br />默认情况下,此值为\"admin\"。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
 msgid ""
 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
-"<br>By default, this value is \"admin\"."
+"<br />By default, this value is \"admin\"."
 msgstr ""
+"AdminUser 指定管理服务器用于登录的用户名。<br />默认情况下,此值为\"admin\"。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid "Assets dir"
-msgstr ""
+msgstr "资源目录"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid ""
 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
-"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
+"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
+"AssetsDir指定管理服务器用于加载资源的本地目录。如果此值为空,则使用statik从可"
+"执行文件中加载资源。<br />默认情况下,此值为空。"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168
+msgid "Collecting data ..."
+msgstr "收集数据中 ..."
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:125
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176
 msgid "Common Settings"
-msgstr ""
+msgstr "通用设置"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
 msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "压缩"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr ""
+msgstr "配置文件包含在临时配置文件中"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
 msgid "Custom domains"
-msgstr ""
+msgstr "自定义域名"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Disable log color"
-msgstr ""
+msgstr "禁用日志的颜色"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid ""
 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
 "true."
-msgstr ""
+msgstr "当DisableLogColor设置为true且LogWay==\"console\"时禁用日志颜色。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
 msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "加密"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "Environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "环境变量"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid "Exit when login fail"
-msgstr ""
+msgstr "当登录失败时退出"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:150
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "常规设置"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151
+#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app frpc"
+msgstr "授予访问 LuCI 应用 frpc 的权限"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202
 msgid "HTTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 设置"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
 msgid "HTTP password"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 密码"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid "HTTP proxy"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
-msgid "HTTP user"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 代理"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
-msgid "Headers"
-msgstr ""
+msgid "HTTP user"
+msgstr "HTTP 用户"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
 msgid ""
 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
-"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
+"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
 "default, this value is 30."
 msgstr ""
+"HeartBeatInterval 用于指定向服务器发送心跳包的间隔(以秒为单位)。不建议更改"
+"此值。<br />默认情况下,此值为 30。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid ""
 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
-"change this value.<br>By default, this value is 90."
+"change this value.<br />By default, this value is 90."
 msgstr ""
+"HeartBeatTimeout 用于指定多久未收到心跳包后断开连接(以秒为单位)。不建议更改"
+"此值。<br />默认情况下,此值为 90。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
 msgid "Heartbeat interval"
-msgstr ""
+msgstr "心跳包间隔时间"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid "Heartbeat timeout"
-msgstr ""
+msgstr "心跳包超时"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
 msgid "Host header rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "主机头重写"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid ""
 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
-"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
+"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By default, "
 "this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
 msgstr ""
+"HttpProxy 指定连接到服务器所用的代理地址。如果此值空,则直接连接服务器。<br />"
+"默认情况下,从\"http_proxy\"环境变量中读取此值。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr ""
+msgstr "如果remote_port为 0,frps 将为您随机分配一个端口"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205
 msgid "Local IP"
-msgstr ""
+msgstr "本地 IP"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206
 msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "监听端口"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
-msgstr ""
+msgstr "LocalIp 指定要被代理的 IP 地址或主机名。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr ""
+msgstr "LocalPort 指定要被代理的端口。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:56
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
 msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "位置"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "日志记录等级"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Log stderr"
-msgstr ""
+msgstr "错误日志"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:8
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Log stdout"
-msgstr ""
+msgstr "普通日志"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid ""
 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
-"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
+"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"."
 msgstr ""
+"LogLevel 指定最小的日志级别。有效值为\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn"
+"\"和\"error\"。<br />默认情况下,此值为\"info\"。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid ""
 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
-"succeeds.<br>By default, this value is true."
+"succeeds.<br />By default, this value is true."
 msgstr ""
+"LoginFailExit 控制客户端在尝试登录失败后是否应退出。如果为 false,客户端将重"
+"试,直到登录成功。<br />默认情况下,此值为 true。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:144
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+msgid "NOT RUNNING"
+msgstr "未在运行"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195
 msgid "Name can not be \"common\""
-msgstr ""
+msgstr "名称不能\"common\""
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid ""
 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
 msgstr ""
+"操作系统环境传递给 frp。配置模板请参阅 <a href=\"https://github.com/fatedier/"
+"frp#configuration-file-template\">frp文档</a>"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "协议"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
 msgid ""
 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
-"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
+"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
+"Protocol 指定在与服务器交互时要使用的协议。有效值为\"tcp\"、\"kcp\"和"
+"\"websocket\"。<br />默认情况下,此值为\"tcp\"。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:137
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188
 msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "代理设置"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
 msgid "Proxy type"
-msgstr ""
+msgstr "代理类型"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
 msgid ""
 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
-"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
+"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
+"ProxyType 指定此代理的类型。有效值包括\"tcp\"、\"udp\"、\"http\"、\"https"
+"\"、\"stcp\"和\"xtcp\"。<br />默认情况下,此值为\"tcp\"。"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+msgid "RUNNING"
+msgstr "运行中"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
 msgid "Remote port"
-msgstr ""
+msgstr "远程端口"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
 msgid "Respawn when crashed"
-msgstr ""
+msgstr "崩溃时重启"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
 msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "角色"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
 msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "以此组权限运行"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "以此用户权限运行"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "服务器地址"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "服务器端口"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid ""
-"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
+"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By default, "
 "this value is \"0.0.0.0\"."
 msgstr ""
+"ServerAddr 指定要连接到的服务器的地址。<br />默认情况下,此值为\"0.0.0.0\"。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid ""
-"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
+"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
 "this value is 7000."
-msgstr ""
+msgstr "ServerPort 指定要连接到的服务器端口。<br />默认情况下,此值为 7000。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68
 msgid "Sk"
-msgstr ""
+msgstr "Sk"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:130
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181
 msgid "Startup Settings"
-msgstr ""
+msgstr "启动设置"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55
 msgid "Subdomain"
-msgstr ""
+msgstr "子域名"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid "TCP mux"
-msgstr ""
+msgstr "TCP 多路复用"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
 msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
 msgid ""
 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
 "with the server."
-msgstr ""
+msgstr "TLSEnable 指定在与服务器通信时是否应使用 TLS。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid ""
 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
-"must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is "
+"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
 "true."
 msgstr ""
+"TcpMux 切换 TCP 流多路复用。这允许来自客户端的多个请求共享单个 TCP 连接。如果"
+"此值为 true,则服务器必须启用 TCP 多路复用。<br />默认情况下,此值为 true。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
+msgid ""
+"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
+"been included in this LuCI."
+msgstr "此列表可用于指定此LuCI中未包括的一些其他参数。"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "令牌"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid ""
 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
-"succeed. <br>By default, this value is \"\"."
+"succeed. <br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
+"Token 指定用于创建要发送到服务器的密钥的授权令牌。服务器必须具有匹配的令牌才"
+"能成功进行授权。<br />默认情况下,此值为空。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
 msgid ""
 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
-"compressed.<br>By default, this value is false."
+"compressed.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
+"UseCompression 控制是否压缩与服务器的通信。<br />默认情况下,此值为 false。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
 msgid ""
 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
-"client configuration.<br>By default, this value is false."
+"client configuration.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
+"UseEncryption 控制是否加密与服务器的通信。使用服务器和客户端配置中提供的令牌"
+"来完成加密。<br />默认情况下,此值为 false。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "用户"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid ""
 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
-"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
+"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
+"User 为代理名称指定前缀,以将它们与其他客户端区分开来。如果此值不为空,则代理"
+"名称将自动更改为\"{user}.{proxy_name}\"。<br />默认情况下,此值为空。"
 
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:120
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
 msgid "frp Client"
-msgstr ""
+msgstr "frp 客户端"