msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-13 23:07+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:54+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationshttps_dns_proxy/pl/>\n"
+"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58
+msgid "%s is not installed or not found"
+msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
-msgstr "AdGuard (Ochrona rodziny)"
+msgstr "AdGuard (Ochrona rodzinna)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85
-msgid "DHCP and DNS"
-msgstr "DHCP i DNS"
-
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Over HTTPS"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia DNS Over HTTPS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB"
msgid "Digitale Gesellschaft"
msgstr "Digitale Gesellschaft"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
-msgid "DoH"
-msgstr "DoH"
-
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:163
msgid "EDNS client subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Podsieć klienta EDNS"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:13
msgid "For more information on different options check"
-msgstr "Więcej informacji na temat wyboru różnych opcji"
+msgstr "Aby uzyskać więcej informacji na temat różnych opcji, sprawdź"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
msgid "Instances"
msgstr "Instancje"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
+msgid "LibreDNS"
+msgstr "LibreDNS"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
+msgid "LibreDNS (No Ads)"
+msgstr "LibreDNS (bez reklam)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
msgid "Listen address"
msgstr "Nasłuchiwany adres"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:139
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:159
msgid "Listen port"
msgstr "Nasłuchiwany port"
msgid "ODVR (nic.cz)"
msgstr "ODVR (nic.cz)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:166
msgid "Proxy server"
-msgstr "Serwer Proxy"
+msgstr "Serwer proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)"
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
msgstr "Quad 9 (Niezabezpieczony)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
msgid "Reload"
msgstr "Przeładuj"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
msgid "Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Dostawca"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
-msgid "Running"
-msgstr "Uruchomione"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84
+msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
+msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:66
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:68
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96
msgid "Service Status"
msgstr "Status usługi"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94
+msgid "Service Status [%s %s]"
+msgstr "Stan usługi [%s %s]"
+
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start"
msgstr "Uruchom"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Zatrzymaj"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:62
msgid "Stopped"
msgstr "Zatrzymany"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
msgid "Unknown Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany dostawca"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
msgid ""
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
-"'DNS forwardings' section of"
+"'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
msgstr ""
-"Po dodaniu/usunięciu dowolnej instancji poniżej, zastąpią one ustawienia "
-"sekcji 'Przekierowania DNS' w"
+"Po dodaniu/usunięciu poniższych wystąpień zostaną one użyte do zastąpienia "
+"sekcji \"Przekazywanie DNS\" w obszarze <a href=\"%s\">DHCP i DNS</a>."
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
msgid "and"
msgstr "i"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
-msgid "at"
-msgstr "na"
-
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:32
-msgid "is not installed or not found"
-msgstr "nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
+msgid "disabled"
+msgstr "wyłączony"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn"
-msgstr ""
+msgstr "rubyfish.cn"
+
+#~ msgid "DHCP and DNS"
+#~ msgstr "DHCP i DNS"
+
+#~ msgid "DoH"
+#~ msgstr "DoH"
+
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "Działa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
+#~ "the 'DNS forwardings' section of"
+#~ msgstr ""
+#~ "Po dodaniu/usunięciu dowolnej instancji poniżej, zastąpią one ustawienia "
+#~ "sekcji 'Przekazywania DNS' w"
+
+#~ msgid "at"
+#~ msgstr "na"
+
+#~ msgid "is not installed or not found"
+#~ msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "Proxy DNS over HTTPS"