Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt / https-dns-proxy.po
index 8be6ce3a97dde6e9c39175244ee536180127d6e7..7cf941ce37fbe03729b37063610f88736a38edeb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
 msgid "%s DoH at %s:%s"
@@ -22,11 +22,15 @@ msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
 msgid "360 Secure DNS - CN"
 msgstr "360 DNS Seguro - CN"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
 msgstr "AdGuard (Proteção da Família)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
+msgid "AdGuard (Non-filtering)"
+msgstr "AdGuard (sem filtragem)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
 msgid "AdGuard (Standard)"
 msgstr "AdGuard (Padrão)"
 
@@ -80,7 +84,7 @@ msgstr "AliDNS - CN"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de Applied Privacy - AT/DE"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
 msgid "BlahDNS - CH"
@@ -107,12 +111,17 @@ msgid ""
 "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
 "DNS resolution (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, a forçar os aparelhos locais "
+"a usar o roteador para a resolução de DNS (%smais informações%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
 msgid ""
 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a "
+"forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
+"information%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
@@ -132,11 +141,11 @@ msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
 msgid "Canary Domains Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Domínios Canários do Mozilla"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
 msgid "Canary Domains iCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Domínios Canários do iCloud"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
@@ -200,7 +209,7 @@ msgstr "ControlD (sem filtro)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
 msgid "DNS For Family"
-msgstr ""
+msgstr "DNS For Family"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
 msgid "DNS Forge - DE"
@@ -232,7 +241,7 @@ msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
 msgid "DNSlify DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de DNSlify"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
 msgid "DSCP Codepoint"
@@ -240,11 +249,11 @@ msgstr "Codepoint DSCP"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
 msgid "DeCloudUs DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de DeCloudUs"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
-msgstr ""
+msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
 msgid "Disable"
@@ -260,7 +269,7 @@ msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
 msgid "FFMUC DNS - DE"
-msgstr ""
+msgstr "DNS FFMUC - DE"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
 msgid "For more information on different options check"
@@ -296,11 +305,11 @@ msgstr "Hurricane Electric"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
 msgid "IDNet.net - UK"
-msgstr ""
+msgstr "IDNet.net - UK"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
 msgid "IIJ Public DNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "IIJ Public DNS - JP"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
 msgid ""
@@ -310,7 +319,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos de "
 "DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os "
-"provedores de DoH selecionados (%smais informações%s)."
+"provedores de DoH selecionados (%smore information%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
 msgid "Instances"
@@ -318,29 +327,30 @@ msgstr "Instâncias"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
 msgid "Lelux DNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de Lelux - FI"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "Deixar aparelhos locais usar resolvedores de Mozilla"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
 msgstr ""
+"Deixar aparelhos locais usar os resolvedores de retransmissão de iCloud"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr ""
-"Deixe que os aparelhos locais usem os próprios servidores de DNS deles, se "
+"Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
 "definidos"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
 msgid "LibreDNS - GR"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS - GR"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
 msgid "Listen Address"
@@ -364,7 +374,7 @@ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
-msgstr ""
+msgstr "NextDNS.io (Configurável)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
@@ -372,11 +382,11 @@ msgstr "ODVR (nic.cz)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de OSZX (Pumplex)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
 msgid "OSZX DNS - UK"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de OSZX - UK"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
 msgid "OpenDNS"
@@ -392,7 +402,7 @@ msgstr "Servidor proxy"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
 msgid "Quad 101 - TW"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 101 - TW"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
 msgid "Quad 9 (Recommended)"
@@ -420,15 +430,15 @@ msgstr "Resolvedor"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
 msgid "Restena DNS - LU"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de Restena - LU"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de Rethink (Configurável)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
 msgid "Seby DNS - AU"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de Seby - AU"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
 msgid "Service Control"
@@ -444,7 +454,7 @@ msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
 msgid "Snopyta DNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de Snopyta - FI"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
 msgid "Start"
@@ -460,15 +470,19 @@ msgstr "Parado"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
 msgid "Switch DNS - CH"
-msgstr ""
+msgstr "DNS de Switch - CH"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Público de Tiarap - JP"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Público de Tiarap - SG"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
+msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
+msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
 msgid "Unknown Provider"