Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt / https-dns-proxy.po
index feb836fb6d9a45c0020fb1919e18f203076ccfe0..7cf941ce37fbe03729b37063610f88736a38edeb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-07 10:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
@@ -8,23 +8,124 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
+msgid "%s DoH at %s:%s"
+msgstr "%s DoH em %s:%s"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
 msgid "%s is not installed or not found"
 msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
+msgid "360 Secure DNS - CN"
+msgstr "360 DNS Seguro - CN"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
 msgstr "AdGuard (Proteção da Família)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
+msgid "AdGuard (Non-filtering)"
+msgstr "AdGuard (sem filtragem)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
 msgid "AdGuard (Standard)"
 msgstr "AdGuard (Padrão)"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
+msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
+msgstr "AhaDNS - US/Nova Iorque (Bloqueia Malware + Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
+msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
+msgstr "AhaDNS Blitz (Configurável)"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
-msgid "AliDNS"
-msgstr "AliDNS"
+msgid "AliDNS - CN"
+msgstr "AliDNS - CN"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
+msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
+msgstr "DNS de Applied Privacy - AT/DE"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
+msgid "BlahDNS - CH"
+msgstr "BlahDNS - CH"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
+msgid "BlahDNS - DE"
+msgstr "BlahDNS - DE"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
+msgid "BlahDNS - FI"
+msgstr "BlahDNS - FI"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
+msgid "BlahDNS - JP"
+msgstr "BlahDNS - JP"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
+msgid "BlahDNS - SG"
+msgstr "BlahDNS - SG"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
+msgid ""
+"Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
+"DNS resolution (%smore information%s)."
+msgstr ""
+"Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, a forçar os aparelhos locais "
+"a usar o roteador para a resolução de DNS (%smais informações%s)."
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
+msgid ""
+"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
+"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
+msgstr ""
+"Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a "
+"forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
+"information%s)."
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
+msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
+msgstr "DNS Público CFIEC (apenas IPv6)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
@@ -38,6 +139,14 @@ msgstr "CIRA Canadian Shield (Privado)"
 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
 msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
+msgid "Canary Domains Mozilla"
+msgstr "Domínios Canários do Mozilla"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
+msgid "Canary Domains iCloud"
+msgstr "Domínios Canários do iCloud"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
 msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
@@ -62,38 +171,126 @@ msgstr "Cloudflare (Proteção Da Família)"
 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
 msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
+msgid "Comss.ru DNS (East)"
+msgstr "DNS Comss.ru (Leste)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
+msgid "Comss.ru DNS (West)"
+msgstr "DNS Comss.ru (Oeste)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
+msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
+msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios + social)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
+msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
+msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
+msgid "ControlD (Block Malware)"
+msgstr "ControlD (bloquear malware)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
+msgid "ControlD (Family)"
+msgstr "ControlD (família)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
+msgid "ControlD (Unfiltered)"
+msgstr "ControlD (sem filtro)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
+msgid "DNS For Family"
+msgstr "DNS For Family"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
+msgid "DNS Forge - DE"
+msgstr "DNS Forge - DE"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
 msgid "DNS HTTPS Proxy"
 msgstr "Proxy HTTPS de DNS"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:106
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
 msgstr "Configurações de Proxy HTTPS de DNS"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
 msgid "DNS.SB"
 msgstr "DNS.SB"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
+msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
+msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
+msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
+msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
-msgid "DNSPod.cn Public DNS"
-msgstr "DNSPod.cn DNS público"
+msgid "DNSPod Public DNS - CN"
+msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
+msgid "DNSlify DNS"
+msgstr "DNS de DNSlify"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
-msgid "Digitale Gesellschaft"
-msgstr "Digitale Gesellschaft"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
+msgid "DSCP Codepoint"
+msgstr "Codepoint DSCP"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
+msgid "DeCloudUs DNS"
+msgstr "DNS de DeCloudUs"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
+msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
+msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
+msgid "Do not update configs"
+msgstr "Não atualizar configs"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:27
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
+msgid "FFMUC DNS - DE"
+msgstr "DNS FFMUC - DE"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
 msgid "For more information on different options check"
 msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
+msgid "Force Router DNS"
+msgstr "Forçar o DNS do Roteador"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
+msgid "Force Router DNS server to all local devices"
+msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os aparelhos locais"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
+msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
+msgstr ""
+"Força o uso do DNS do Router em aparelhos locais, também conhecido como DNS "
+"Hijacking."
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
@@ -102,34 +299,95 @@ msgstr "Google"
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
 msgstr "Conceder acesso a UCI e a ficheiros para luci-app-https-dns-proxy"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
+msgid "Hurricane Electric"
+msgstr "Hurricane Electric"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
+msgid "IDNet.net - UK"
+msgstr "IDNet.net - UK"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
+msgid "IIJ Public DNS - JP"
+msgstr "IIJ Public DNS - JP"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
+msgid ""
+"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
+"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
+"information%s)."
+msgstr ""
+"Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos de "
+"DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os "
+"provedores de DoH selecionados (%smore information%s)."
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
 msgid "Instances"
 msgstr "Instâncias"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
+msgid "Lelux DNS - FI"
+msgstr "DNS de Lelux - FI"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
+msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
+msgstr "Deixar aparelhos locais usar resolvedores de Mozilla"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
+msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
+msgstr ""
+"Deixar aparelhos locais usar os resolvedores de retransmissão de iCloud"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
+msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
+msgstr ""
+"Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
+"definidos"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
-msgid "LibreDNS"
-msgstr "LibreDNS"
+msgid "LibreDNS - GR"
+msgstr "LibreDNS - GR"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
-msgid "LibreDNS (No Ads)"
-msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
+msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
+msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160
-msgid "Listen address"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
+msgid "Listen Address"
 msgstr "Endereço de escuta"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173
-msgid "Listen port"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
+msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de escuta"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
 msgstr "A carregar"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
+msgid "Mullvad"
+msgstr "Mullvad"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
+msgid "Mullvad (AdBlock)"
+msgstr "Mullvad (AdBlock)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
+msgid "NextDNS.io (Configurable)"
+msgstr "NextDNS.io (Configurável)"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
 msgstr "ODVR (nic.cz)"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
+msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
+msgstr "DNS de OSZX (Pumplex)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
+msgid "OSZX DNS - UK"
+msgstr "DNS de OSZX - UK"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
 msgid "OpenDNS"
 msgstr "OpenDNS"
@@ -138,10 +396,14 @@ msgstr "OpenDNS"
 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
 msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177
-msgid "Proxy server"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
+msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor proxy"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
+msgid "Quad 101 - TW"
+msgstr "Quad 101 - TW"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
 msgid "Quad 9 (Recommended)"
 msgstr "Quad 9 (Recomendado)"
@@ -158,63 +420,151 @@ msgstr "Quad 9 (Seguro)"
 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
 msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
 msgid "Reload"
 msgstr "Recarregar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
 msgid "Resolver"
 msgstr "Resolvedor"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
-msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
-msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
+msgid "Restena DNS - LU"
+msgstr "DNS de Restena - LU"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
+msgid "Rethink DNS (Configurable)"
+msgstr "DNS de Rethink (Configurável)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
+msgid "Seby DNS - AU"
+msgstr "DNS de Seby - AU"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
+msgid "Service Control"
+msgstr "Controle de serviços"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
 msgid "Service Status"
 msgstr "Estado do Serviço"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:108
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
 msgid "Service Status [%s %s]"
 msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
+msgid "Snopyta DNS - FI"
+msgstr "DNS de Snopyta - FI"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:76
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:63
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
+msgid "Switch DNS - CH"
+msgstr "DNS de Switch - CH"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
+msgid "Tiarap Public DNS - JP"
+msgstr "DNS Público de Tiarap - JP"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
+msgid "Tiarap Public DNS - SG"
+msgstr "DNS Público de Tiarap - SG"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
+msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
+msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
 msgid "Unknown Provider"
 msgstr "Provedor Desconhecido"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
-msgid ""
-"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
-"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
-msgstr ""
-"Quando adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
-"utilizadas para substituir a secção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e DNS"
-"%s."
+msgid "Update %s config"
+msgstr "Atualizar %s config"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:48
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
+msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
+msgstr "Atualizar configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
+msgid "Update all configs"
+msgstr "Atualizar todas as configs"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:78
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
 msgid "disabled"
 msgstr "desativado"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
 msgid "rubyfish.cn"
 msgstr "rubyfish.cn"
 
+#~ msgid "AliDNS"
+#~ msgstr "AliDNS"
+
+#~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
+#~ msgstr "DNSPod.cn DNS público"
+
+#~ msgid "Digitale Gesellschaft"
+#~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
+
+#~ msgid "IDNet.net (UK)"
+#~ msgstr "IDNet.net (UK)"
+
+#~ msgid "LibreDNS"
+#~ msgstr "LibreDNS"
+
+#~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
+#~ msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
+
+#~ msgid "NextDNS.io"
+#~ msgstr "NextDNS.io"
+
+#~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
+#~ msgstr "Quad 101 (Taiwan)"
+
+#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
+#~ msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
+#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
+#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se a configuração do DNSMASQ estiver selecionada, ao adicionar/remover "
+#~ "quaisquer instâncias abaixo, elas serão usadas para substituir a seção "
+#~ "'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
+
+#~ msgid "Listen address"
+#~ msgstr "Endereço de escuta"
+
+#~ msgid "Listen port"
+#~ msgstr "Porta de escuta"
+
+#~ msgid "Proxy server"
+#~ msgstr "Servidor proxy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
+#~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
+#~ "utilizadas para substituir a secção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e "
+#~ "DNS%s."
+
 #~ msgid "Alidns"
 #~ msgstr "Alidns"
 
@@ -229,8 +579,8 @@ msgstr "rubyfish.cn"
 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
 #~ msgstr ""
 #~ "Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão "
-#~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a href=\"%s"
-#~ "\">DHCP e DNS</a>."
+#~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a "
+#~ "href=\"%s\">DHCP e DNS</a>."
 
 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
 #~ msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"