Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / zh_Hans / https-dns-proxy.po
index d46679d8bd0373428f0942cc10daf07897a6843f..725c8cd7e2f1e79182be0e99b2201374740536bf 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 16:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-17 10:35+0000\n"
 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
@@ -14,7 +14,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
+msgid "%s DoH at %s:%s"
+msgstr "%s DoH , 地址是 %s:%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
 msgid "%s is not installed or not found"
@@ -68,7 +72,7 @@ msgstr "Cloudflare (家庭保护)"
 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
 msgstr "Cloudflare (安全防护)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
 msgid "Configuration"
 msgstr "配置"
 
@@ -76,11 +80,11 @@ msgstr "配置"
 msgid "DNS HTTPS Proxy"
 msgstr "DNS HTTPS 代理"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
 msgstr "DNS HTTPS 代理设置"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
 msgid "DNS.SB"
 msgstr "DNS.SB"
 
@@ -96,11 +100,11 @@ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
 msgid "DNSPod.cn Public DNS"
 msgstr "DNSPod.cn 公共DNS"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:189
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
 msgid "DSCP Codepoint"
 msgstr "DSCP 代码点"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
 msgid "Digitale Gesellschaft"
 msgstr "数字社会"
 
@@ -108,7 +112,7 @@ msgstr "数字社会"
 msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
 msgid "Do not update configs"
 msgstr "不更新配置"
 
@@ -116,10 +120,22 @@ msgstr "不更新配置"
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:28
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
 msgid "For more information on different options check"
 msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
+msgid "Force Router DNS"
+msgstr "强制使用路由器 DNS"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
+msgid "Force Router DNS server to all local devices"
+msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
+msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
+msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
 msgid "Google"
 msgstr "谷歌"
@@ -128,19 +144,27 @@ msgstr "谷歌"
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
 msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
+msgid "IDNet.net (UK)"
+msgstr "IDNet.net (UK)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
 msgid ""
-"If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
-"below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP "
-"and DNS%s (%smore information%s)."
+"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
+"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
+"information%s)."
 msgstr ""
-"如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆"
-"盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。"
+"如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用选"
+"定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
 msgid "Instances"
 msgstr "实例"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
+msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
+msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
 msgid "LibreDNS"
 msgstr "LibreDNS"
@@ -149,11 +173,11 @@ msgstr "LibreDNS"
 msgid "LibreDNS (No Ads)"
 msgstr "LibreDNS(无广告)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:172
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
 msgid "Listen Address"
 msgstr "监听地址"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:185
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
 msgid "Listen Port"
 msgstr "监听端口"
 
@@ -161,6 +185,14 @@ msgstr "监听端口"
 msgid "Loading"
 msgstr "加载中"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
+msgid "Mullvad"
+msgstr "Mullvad"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
+msgid "Mullvad (AdBlock)"
+msgstr "Mullvad (广告拦截)"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
 msgid "NextDNS.io"
 msgstr "NextDNS.io"
@@ -177,7 +209,7 @@ msgstr "OpenDNS"
 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
 msgstr "OpenDNS (家庭护盾)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:193
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理服务器"
 
@@ -203,21 +235,21 @@ msgstr "Quad 9(不安全)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
 msgid "Reload"
-msgstr "重新载入"
+msgstr "重新加载"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
 msgid "Resolver"
 msgstr "解析器"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
-msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
-msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
+msgid "Service Control"
+msgstr "服务控制"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:111
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
 msgid "Service Status"
 msgstr "服务状态"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
 msgid "Service Status [%s %s]"
 msgstr "服务状态 [%s %s]"
 
@@ -229,38 +261,49 @@ msgstr "启动"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:77
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
 msgid "Stopped"
 msgstr "已停止"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
 msgid "Unknown Provider"
 msgstr "未知的提供商"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 msgid "Update %s config"
 msgstr "更新%s配置"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
 msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
 msgid "Update all configs"
 msgstr "更新所有配置"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
 msgid "and"
 msgstr "和"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:79
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
 msgid "disabled"
 msgstr "已禁用"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
 msgid "rubyfish.cn"
 msgstr "rubyfish.cn"
 
+#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
+#~ msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
+#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
+#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆"
+#~ "盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。"
+
 #~ msgid "Listen address"
 #~ msgstr "监听地址"