Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / da / minidlna.po
index 120729d994c3d7f72f4be9787180bf4b9b71a585..c3ed5095a53cd5eaecd84ad18935b510a83be4fd 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
+"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsminidlna/da/>\n"
 "Language: da\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "Avancerede indstillinger"
 msgid "Album art names"
 msgstr "Navne på albumcover"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
 msgid "Allow wide links"
 msgstr "Tillad brede links"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
 msgid "Announced UUID"
 msgstr "Annonceret UUID"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid "Announced model number"
 msgstr "Annonceret modelnummer"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid "Announced serial number"
 msgstr "Annonceret serienummer"
 
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Databasemappe"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid "Enable TIVO"
 msgstr "Aktiver TIVO"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid "Enable inotify"
 msgstr "Aktiver inotify"
 
@@ -70,10 +70,6 @@ msgstr "Giver adgang til minidlna-status og -konfiguration"
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid "Log directory"
-msgstr "Logmappe"
-
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 msgid "Media directories"
 msgstr "Mediemapper"
@@ -86,7 +82,7 @@ msgstr ""
 "MiniDLNA er serversoftware med det formål at være fuldt kompatibel med DLNA/"
 "UPnP-AV-klienter."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
@@ -102,11 +98,11 @@ msgstr "Musik"
 msgid "Network interfaces to serve."
 msgstr "Netværks interface, der skal betjenes."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
 msgid "Notify interval"
 msgstr "Underretningsinterval"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
 msgid "Notify interval in seconds."
 msgstr "Meddelelsesinterval i sekunder."
 
@@ -122,7 +118,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
 msgstr "Port til HTTP-trafik (beskrivelser, SOAP, medieoverførsel)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
 msgid "Presentation URL"
 msgstr "URL til præsentation"
 
@@ -130,7 +126,7 @@ msgstr "URL til præsentation"
 msgid "Root container"
 msgstr "Rod container"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
@@ -141,38 +137,32 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr "Angiv dette, hvis du vil tilpasse det navn, der vises på dine klienter."
+msgstr ""
+"Angiv dette, hvis du vil tilpasse det navn, der vises på dine klienter."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
 msgstr ""
-"Angiv dette, hvis du vil angive den mappe, hvor MiniDLNA skal gemme database-"
-" og albumgrafikcachen."
-
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Angiv dette, hvis du vil angive den mappe, hvor MiniDLNA skal gemme logfilen."
+"Angiv dette, hvis du vil angive den mappe, hvor MiniDLNA skal gemme "
+"database- og albumgrafikcachen."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
 msgid ""
 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
 msgstr ""
 "Angiv dette til at tillade visning af indhold uden for medieroden (via "
 "symlinks)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
 msgstr ""
 "Angiv denne indstilling for at aktivere inotify-overvågning for automatisk "
 "at finde nye filer."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
@@ -180,7 +170,7 @@ msgstr ""
 "Angiv denne indstilling for at aktivere understøttelse af streaming af .jpg- "
 "og .mp3-filer til en TiVo, der understøtter HMO."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
@@ -203,7 +193,7 @@ msgstr ""
 "'P' for billeder), efterfulgt af et komma, til mappen (f.eks. A,/mnt/media/"
 "Music). Der kan angives flere mapper."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
 msgstr "Angiv stien til MiniSSDPd-socket."
 
@@ -215,7 +205,7 @@ msgstr "Standard container"
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
 msgid "Strict to DLNA standard"
 msgstr "Strengt i overensstemmelse med DLNA-standarden"
 
@@ -251,6 +241,16 @@ msgstr "miniDLNA"
 msgid "miniDLNA Status"
 msgstr "miniDLNA-status"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "miniSSDP socket"
 msgstr "miniSSDP socket"
+
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Logmappe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
+#~ "MiniDLNA to store its log file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Angiv dette, hvis du vil angive den mappe, hvor MiniDLNA skal gemme "
+#~ "logfilen."