msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuraciones avanzadas"
+msgstr "Ajustes avanzados"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
msgstr "Carátulas de álbumes"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid "Allow wide links"
msgstr "Permitir enlaces anchos"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
msgid "Announced UUID"
msgstr "UUID anunciado"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid "Announced model number"
msgstr "Número de modelo declarado"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid "Announced serial number"
msgstr "Número de serie declarado"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid "Enable TIVO"
msgstr "Activar TIVO"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid "Enable inotify"
msgstr "Activar Inotify"
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid "Log directory"
-msgstr "Directorio de registro"
-
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
msgstr "Carpetas de medios"
msgstr ""
"MiniDLNA es un servidor que buscar ser compatible con clientes DLNA/UPnP-AV."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr "Interfaces de red a usar."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval"
msgstr "Intervalo de notificación"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr "Intervalo de notificación en segundos."
msgstr ""
"Puerto para tráfico HTTP (descripciones, SOAP y transferencia de medios)."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
msgid "Presentation URL"
msgstr "URL de presentación"
msgid "Root container"
msgstr "Raíz de contenidos"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
"Indique el directorio en el que MiniDLNA guardará su base de datos y la "
"caché de álbumes."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Indique el directorio en donde MiniDLNA guardará su archivo de registro."
-
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid ""
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
msgstr ""
"Establézcalo para permitir el servicio de contenido fuera de la raíz de "
"medios (a través de enlaces simbólicos)."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
msgstr "Inotify descubrirá automáticamente nuevos archivos."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
msgstr "Envío de archivos .jpg y .mp3 a un TiVo usando HMO."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid ""
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
"imágenes), seguido por una coma al nombre del directorio (ej. A,/mnt/media/"
"Music). Se puede establecer varios directorios."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr "Especifique la ruta al socket de MiniSSDPd."
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr "Ceñirse al estándar DLNA"
msgid "miniDLNA Status"
msgstr "Estado de miniDLNA"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
msgstr "Socket de miniSSDP"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Directorio de registro"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
+#~ "MiniDLNA to store its log file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indique el directorio en donde MiniDLNA guardará su archivo de registro."
+
#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Recolectando datos…"