treewide: resync translation templates
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / pt / minidlna.po
index 7ee873903884ae7fa8604a3e3d695067ef8734c9..d1119291ba89d044ae83221de215f5eaa699c927 100644 (file)
@@ -12,71 +12,71 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:79
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
 msgid "Album art names"
 msgstr "Nomes da arte do álbum"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
 msgid "Allow wide links"
 msgstr "Permitir ligações amplas"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:108
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid "Announced UUID"
 msgstr "UUID anunciado"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:111
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "Announced model number"
 msgstr "Número modelo anunciado"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:105
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
 msgid "Announced serial number"
 msgstr "Número de série anunciado"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
 msgid "Browse directory"
 msgstr "Procurar directório"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:87
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
 msgid "Database directory"
 msgstr "Diretório da base de dados"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:52
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
 msgid "Enable TIVO"
 msgstr "Ativar TIVO"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:91
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid "Enable inotify"
 msgstr "Ativar inotify"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:68
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid "Friendly name"
 msgstr "Nome amigável"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:49
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:58
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:89
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid "Log directory"
 msgstr "Directório de Log"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:77
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 msgid "Media directories"
 msgstr "Pastas multimédia"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:35
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
 msgid ""
 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
 "UPnP-AV clients."
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 "O MiniDLNA é um software de servidor com o objectivo de ser totalmente "
 "compatível com clientes de DLNA/UPnP-AV."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:111
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
@@ -92,43 +92,43 @@ msgstr ""
 "Número de modelo que o serviço de miniDLNA irá reportar aos clientes na sua "
 "descrição XML."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
 msgid "Music"
 msgstr "Música"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:58
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Network interfaces to serve."
 msgstr "Interfaces de rede a serem seervidas."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:102
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid "Notify interval"
 msgstr "Intervalo de Notificação"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:102
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid "Notify interval in seconds."
 msgstr "Intervalo de notificação em segundos."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
 msgid "Pictures"
 msgstr "Imagens"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:54
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
 msgstr "Porta para tráfego HTTP (descrições, SOAP, tranferencia de conteudos)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
 msgid "Presentation URL"
 msgstr "URL de apresentação"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:70
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
 msgid "Root container"
 msgstr "Contentor de Root"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:105
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
@@ -136,13 +136,13 @@ msgstr ""
 "Número de série que o daemon miniDLNA reportará aos clientes na sua "
 "descrição XML."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:68
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
 msgstr ""
 "Defina isto se quiser personalizar o nome que aparece nos seus clientes."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:87
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
 "Defina isso se quiser especificar o diretório onde quer que o MiniDLNA "
 "armazene o seu banco de dados e o cache de arte do álbum."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:89
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its log file."
@@ -158,21 +158,21 @@ msgstr ""
 "Defina isto se quiser especificar o diretório onde quer que MiniDLNA "
 "armazene o seu ficheiro de log."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
 msgid ""
 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
 msgstr ""
 "Defina esta opção para permitir servir conteúdo fora da raiz da mídia "
 "(através de ligações simbólicas)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:91
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
 msgstr ""
 "Defina isto para permitir que o monitoramento inotify descubra novos "
 "ficheiros automaticamente."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
 "Defina isto para ativar o suporte a streaming de ficheiros .jpg e .mp3 para "
 "um TiVo que suporta HMO."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
 "prejudicar o desempenho do servidor JPEG em (pelo menos) produtos DLNA da "
 "Sony."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:77
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 msgid ""
 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
@@ -204,24 +204,24 @@ msgstr ""
 "vírgula, no diretório (ex. A,/mnt/media/Music). Vários diretórios podem ser "
 "especificados."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:114
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
 msgstr "Especifique o caminho para o soquete MiniSSDPd."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
 msgid "Standard container"
 msgstr "Contentor padrão"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:38
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
 msgid "Strict to DLNA standard"
 msgstr "Estrito ao padrão DLNA"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:24
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:27
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
 msgid ""
 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
 "files."
@@ -229,31 +229,31 @@ msgstr ""
 "O serviço miniDLNA está ativo, servindo ficheiros de áudio %d, vídeo %d e "
 "imagem %d."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:17
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:21
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
 msgid "The miniDLNA service is not running."
 msgstr "O serviço miniDLNA não está a ser executado."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:79
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
 msgstr ""
 "Esta é uma lista de nomes de ficheiros a verificar ao procurar pelas capas "
 "dos álbuns."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:35
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
 msgid "miniDLNA"
 msgstr "miniDLNA"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:6
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
 msgid "miniDLNA Status"
 msgstr "Estado do miniDLNA"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:114
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
 msgid "miniSSDP socket"
 msgstr "Soquete do miniSSDP"