Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-nextdns / po / pt / nextdns.po
index d157dcbd8fbab2fbdb357d318a69bb2c35f018e5..d4a0b257bf757a3fa6ee7106be644d0a3c584e71 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnextdns/pt/>\n"
@@ -14,14 +14,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
 msgstr ""
+"As localizações disponíveis são: Suíça, Islândia, Finlândia, Panamá e Hong "
+"Kong."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21
 msgid "Configuration ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de configuração"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18
 msgid "Enable NextDNS."
-msgstr ""
+msgstr "Ativar NextDNS."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
 msgid "Enabled"
@@ -29,13 +31,15 @@ msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
-msgstr ""
+msgstr "Expor informações de clientes LAN na análise do NextDNS."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6
 msgid ""
 "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
 "\">nextdns.io</a>"
 msgstr ""
+"Para mais informações, acesse <a href=\"https://nextdns.io\" target=\""
+"_blank\">nextdns.io</a>"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14
 msgid "General"
@@ -43,32 +47,32 @@ msgstr "Geral"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24
 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Vá para nextdns.io para criar uma configuração."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31
 msgid "Hardened Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Privacidade Endurecida"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37
 msgid "Log Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Consultas de log"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38
 msgid "Log individual queries to system log."
-msgstr ""
+msgstr "Registar consultas individuais no log do sistema."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18
 msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Logs"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3
 msgid "NextDNS"
-msgstr ""
+msgstr "NextDNS"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4
 msgid "NextDNS Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Configuração do NextDNS."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17
 msgid "Overview"
@@ -76,18 +80,22 @@ msgstr "Visão Geral"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27
 msgid "Report Client Info"
-msgstr ""
+msgstr "Relatar Informações do Cliente"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22
 msgid "The ID of your NextDNS configuration."
-msgstr ""
+msgstr "O ID da sua configuração NextDNS."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41
 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
 msgstr ""
+"A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao "
+"nextdns."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32
 msgid ""
 "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
 "laws."
 msgstr ""
+"Quando ativado, use servidores DNS localizados em jurisdições com leis de "
+"privacidade fortes."