Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-nlbwmon / po / pl / nlbwmon.po
index 7545fbb276548c10736f0e38fdda9380a7bd4c42..4c681a82524cd2669ecaec9ab643f2c4168cdf9c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-27 01:59+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -9,520 +9,606 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
 msgid "%d IPv4-only hosts"
 msgstr "%d hosty tylko z IPv4"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:668
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:545
 msgid "%d IPv6-only hosts"
 msgstr "%d hosty tylko z IPv6"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:552
 msgid "%d dual-stack hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d hosty dualstack"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
 msgid "%s and %s"
 msgstr "%s i %s"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:69
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
 msgid "%s, %s and %s"
 msgstr "%s, %s i %s"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
 msgid "-1 - Restart every last day of month"
-msgstr "-1 - Restart każdego ostatniego dnia miesiąca"
+msgstr "-1- Restart ostatniego dnia miesiąca"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
 msgid "-7 - Restart a week before end of month"
-msgstr "-7 - Restart tydzień przed końcem miesiąca"
+msgstr "-7- Restart tydzień przed końcem miesiąca"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
 msgid "1 - Restart every 1st of month"
-msgstr "1 - Restart każdego pierwszego dnia miesiąca"
+msgstr "-1- Restart pierwszego dnia miesiąca"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
 msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
-msgstr ""
+msgstr "10m - częsty zapis kosztem zużycia pamięci flash"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:182
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
 msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
-msgstr ""
+msgstr "12h - kompromis między utratą danych a zużyciem pamięci flash"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:181
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
 msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
-msgstr ""
+msgstr "24h - najmniejsze zużycie pamięci flash, kosztem utraty danych"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:191
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
 msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
 msgstr ""
 "30s - odświeżanie dwa razy na minutę dla racjonalnie aktualnych statystyk"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:192
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
 msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
 msgstr ""
+"5m - rzadkie odświeżanie aby unikać częstego czyszczenia licznika conntrack"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:184
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
 msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
-msgstr ""
+msgstr "60s - częsty zapis, przydatny dla pamięci non-flash"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:827
 msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
 msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> połączenia"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:824
 msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
 msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> hostów"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:114
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:917
 msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> Obsługa protokołu IPv6 wśród hostów"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:919
 msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
 msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> całkowite pobieranie IPv6"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:918
 msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> z całego ruchu sieciowego IPv6"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:920
 msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
 msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> całkowite wysyłanie IPv6"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:79
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:874
 msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> powoduje najwięcej połączeń"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:77
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:872
 msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> powoduje najwięcej pobierań"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:78
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:873
 msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> powoduje najwięcej wysyłań"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:76
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:871
 msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> różne protokoły aplikacji"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:38
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:825
 msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
 msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> pobieranie"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:39
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:826
 msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
 msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> wysyłanie"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
 msgid "Accounting period"
-msgstr ""
+msgstr "Okres rozliczeniowy"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:881
 msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikacja"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:62
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:857
 msgid "Application Protocols"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoły aplikacji"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
 msgid "Backup"
 msgstr "Kopia zapasowa"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
 msgid "Bandwidth Monitor"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:142
-msgid "CSV, grouped by IP"
-msgstr "CSV, pogrupowane według adresów IP"
-
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:141
-msgid "CSV, grouped by MAC"
-msgstr "CSV, pogrupowane według MAC"
-
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:143
-msgid "CSV, grouped by protocol"
-msgstr "CSV, pogrupowane według protokołów"
+msgstr "Monitor przepustowości"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:52
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
 msgid ""
 "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
 "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
 msgstr ""
+"Zmiana typu interwału rozliczeniowego spowoduje unieważnienie istniejących "
+"baz danych!<br /><strong><a href=\"%s\">Pobierz kopię zapasową</a></strong>."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:26
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
 msgid ""
 "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
 "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
 "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
 msgstr ""
+"Wybierz \"Dzień miesiąca\", aby ponownie uruchomić okres rozliczeniowy co "
+"miesiąc w określonym dniu, np. co 3. Wybierz \"Ustalony interwał\" aby "
+"zrestartować okres rozliczeniowy dokładnie co N dni, począwszy od danej daty."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:56
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:844
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:937
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
 msgid "Commit interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interwał zapisu"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
 msgid "Compress database"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresuj baze danych"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:603
 msgid "Conn."
 msgstr "Połączenia"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:836
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:882
 msgid "Connections"
 msgstr "Połączenia"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:818
 msgid "Connections / Host"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenia/Host"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
 msgid "Database directory"
 msgstr "Katalog bazy danych"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
 msgid ""
 "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
 "into this directory."
 msgstr ""
+"Katalog przechowywania bazy danych. Jeden plik na okres rozliczeniowy "
+"zostanie umieszczony w tym katalogu."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
 msgid "Day of month"
 msgstr "Dzień miesiąca"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
 msgid ""
 "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
 "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
 "24th of February."
 msgstr ""
+"Dzień miesiąca do ponownego rozpoczęcia okresu rozliczeniowego. Wartości "
+"ujemne należy stosować do liczenia pod koniec miesiąca, np. \"-5\", aby "
+"określić 27 lipca lub 24 lutego."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
+msgid "Dismiss"
+msgstr "Odrzuć"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
 msgid "Display"
 msgstr "Wyświetl"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:604
 msgid "Down. (Bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Pobieranie (Bajty)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:304
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:605
 msgid "Down. (Pkts.)"
 msgstr "Pobieranie (Pakiety)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:586
 msgid "Download"
 msgstr "Pobieranie"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:126
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:837
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:883
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:930
 msgid "Download (Bytes)"
 msgstr "Pobieranie (Bajty)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:50
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:88
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:127
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:884
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
 msgid "Download (Packets)"
 msgstr "Pobieranie (Pakiety)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:65
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
 msgid "Download / Application"
-msgstr "Pobieranie / Aplikacja"
+msgstr "Pobieranie/Aplikacja"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
 msgid "Download Database Backup"
 msgstr "Pobierz kopię zapasową bazy danych"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
 msgid "Dualstack enabled hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Hosty z włączoną funkcją dualstack"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
 msgid "Due date"
-msgstr ""
+msgstr "Termin ważności"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:980
+msgid "Dump (JSON)"
+msgstr "Zrzuć (JSON)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:950
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:967
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:976
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:985
 msgid "Export"
-msgstr "Eksport"
+msgstr "Eksportuj"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:779
+msgid "Failed to commit database: %s"
+msgstr "Nie można zatwierdzić bazy danych: %s"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
+msgid "Failed to download backup archive: %s"
+msgstr "Nie można pobrać archiwum kopii zapasowej: %s"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:768
+msgid "Failed to download traffic data: %s"
+msgstr "Nie można pobrać danych o ruchu: %s"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
+msgid "Failed to restore backup archive: %s"
+msgstr "Nie można przywrócić archiwum kopii zapasowej: %s"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:929
 msgid "Family"
 msgstr "Rodzina"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
 msgid "Fixed interval"
-msgstr ""
+msgstr "Ustalony interwał"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:476
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:534
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:639
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:898
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:945
 msgid "Force reload…"
 msgstr "Wymuś przeładowanie…"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
 msgid "Generate Backup"
 msgstr "Generuj kopię zapasową"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
+msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-nlbwmon"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:962
+msgid "Grouped by IP (CSV)"
+msgstr "Pogrupowane według IP (CSV)"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
+msgid "Grouped by MAC (CSV)"
+msgstr "Pogrupowane według MAC (CSV)"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:971
+msgid "Grouped by protocol (CSV)"
+msgstr "Pogrupowane według protokołu (CSV)"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:834
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:927
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:595
 msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
 msgstr "Nazwa hosta: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:504
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
 msgid "IPv4 vs. IPv6"
 msgstr "IPv4 vs. IPv6"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:505
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:903
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
 msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interwał"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:178
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
 msgid ""
 "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
 "persistent database directory."
 msgstr ""
+"Odstęp czasu, w którym tymczasowa baza danych w pamięci jest przekazywana do "
+"stałego katalogu bazy danych."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:188
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
 msgid ""
 "Interval at which traffic counters of still established connections are "
 "refreshed from netlink information."
 msgstr ""
+"Odstęp czasowy, w którym liczniki ruchu nadal ustanowionych połączeń są "
+"odświeżane z informacji o połączeniu sieciowym."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197
-msgid "Invalid or empty backup archive"
-msgstr "Nieprawidłowe lub puste archiwum kopii zapasowej"
-
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:144
-msgid "JSON dump"
-msgstr "Zrzut JSON"
-
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
 msgid "Length of accounting interval in days."
-msgstr ""
+msgstr "Długość interwału księgowania w dniach."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
 msgid "Local interfaces"
 msgstr "Interfejsy lokalne"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
 msgid "Local subnets"
 msgstr "Podsieci lokalne"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
+msgid "Malformed data received"
+msgstr "Otrzymano zniekształcone dane"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
 msgid "Maximum entries"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba wpisów"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:171
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
 msgid ""
 "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
 "forever."
 msgstr ""
+"Maksymalna liczba okresów rozliczeniowych do zachowania, użyj zera do "
+"zachowania baz danych na zawsze."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:13
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:806
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor wykorzystania łącza internetowego"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:9
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
 msgstr ""
+"Monitor wykorzystania łącza internetowego - Kopia zapasowa/Przywracanie"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:12
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor wykorzystania łącza internetowego - Konfiguracja"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:475
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:533
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:638
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:517
 msgid "No data recorded yet."
 msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych danych."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
 msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
 msgstr ""
+"Liczone są tylko strumienie conntrack z lub do którejkolwiek z tych sieci."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:135
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
 msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
 msgstr ""
+"Liczone są tylko strumienie conntrack z lub do którejkolwiek z tych podsieci."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
 msgid "Preallocate database"
-msgstr ""
+msgstr "Prealokuj bazę danych"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
 msgid "Protocol Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapowanie protokołów"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:23
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
 msgid ""
 "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
 "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
 "number and the third column is the name of the mapped protocol."
 msgstr ""
+"Mapowanie protokołów w celu rozróżnienia typów ruchu hosta, jedno mapowanie "
+"na linię. Pierwsza wartość określa protokół IP, druga numer portu, a trzecia "
+"nazwę mapowanego protokołu."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
 msgid "Refresh interval"
 msgstr "Częstotliwość odświeżania"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
 msgid "Restore"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
 msgid "Restore Database Backup"
 msgstr "Przywracanie kopii zapasowej bazy danych"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:16
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
+msgid "Restore complete"
+msgstr "Przywracanie zakończone"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
 msgid "Select accounting period:"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz okres rozliczeniowy:"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:446
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
 msgid "Source IP"
 msgstr "Źródłowy adres IP"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
 msgid "Start date"
 msgstr "Data rozpoczęcia"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
 msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
 msgstr ""
 "Data rozpoczęcia pierwszego okresu rozliczeniowego, np. początek umowy z "
 "dostawcą usług internetowych."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
 msgid "Stored periods"
-msgstr ""
+msgstr "Przechowywane okresy"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:13
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
 msgid ""
 "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
 "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
 msgstr ""
+"Monitor wykorzystania łącza internetowego (nlbwmon) jest lekkim, wydajnym "
+"programem do księgowania ruchu, śledzącym wykorzystanie przepustowości "
+"hostów i protokołów."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:215
-msgid "The following database files have been restored: %s"
-msgstr "Przywrócono następujące pliki bazy danych: %s"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
+msgid "The following database files have been restored:"
+msgstr "Przywrócono następujące pliki bazy danych:"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:153
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
 msgid ""
 "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
 "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
 msgstr ""
+"Maksymalna liczba wpisów, które powinny zostać wprowadzone do bazy danych, "
+"przy ustawieniu limitu na 0, pozwoli bazom danych na nieograniczony wzrost."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:26
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:813
 msgid "Traffic / Host"
-msgstr "Ruch sieciowy / Host"
+msgstr "Ruch sieciowy/Host"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:23
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:810
 msgid "Traffic Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrybucja ruchu"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
+msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
+msgstr "Nie można pobrać danych statystycznych ruchu: %s"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:305
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:606
 msgid "Up. (Bytes)"
 msgstr "Wysyłanie (Bajty)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:306
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:607
 msgid "Up. (Pkts.)"
 msgstr "Wysyłanie (Pakiety)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:590
 msgid "Upload"
 msgstr "Wysyłanie"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:128
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:932
 msgid "Upload (Bytes)"
 msgstr "Wysyłanie (Bajty)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:52
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:90
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:840
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:886
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:933
 msgid "Upload (Packets)"
 msgstr "Wysyłanie (Pakiety)"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:70
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
 msgid "Upload / Application"
-msgstr "Wysyłanie / Aplikacja"
+msgstr "Wysyłanie/Aplikacja"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:295
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:596
 msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
 msgstr "Producent: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
 msgid ""
 "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
 "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
 "requirements."
 msgstr ""
+"Czy gzip ma skompresować archiwa baz danych. Kompresja plików bazy danych "
+"powoduje, że dostęp do starych danych jest nieco wolniejszy, ale redukuje "
+"zapotrzebowanie na pamięć masową."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
 msgid ""
 "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
 "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
 "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
 msgstr ""
+"Czy wstępnie przydzielić maksymalny możliwy rozmiar bazy danych w pamięci. "
+"Jest to przydatne głównie dla systemów z ograniczeniami pamięci, które mogą "
+"nie być w stanie zaspokoić alokacji pamięci po dłuższych okresach "
+"bezawaryjnej pracy."
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:88
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
 msgid "no traffic"
 msgstr "brak ruchu sieciowego"
 
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:315
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:327
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:332
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:447
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:504
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:517
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:522
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:388
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:401
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:406
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:616
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:633
 msgid "other"
 msgstr "inny"
+
+#~ msgid "CSV, grouped by IP"
+#~ msgstr "CSV, pogrupowane według adresów IP"
+
+#~ msgid "CSV, grouped by MAC"
+#~ msgstr "CSV, pogrupowane według MAC"
+
+#~ msgid "CSV, grouped by protocol"
+#~ msgstr "CSV, pogrupowane według protokołów"
+
+#~ msgid "JSON dump"
+#~ msgstr "Zrzut JSON"
+
+#~ msgid "Invalid or empty backup archive"
+#~ msgstr "Nieprawidłowe lub puste archiwum kopii zapasowej"