Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-nut / po / ja / nut.po
index 3e534ffbf6fd644af7c4a70895a42beeae859342..42c3ab2e0b3366a2966d992d0ea6a9bdeec688af 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:25+0000\n"
-"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -10,23 +10,23 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
-msgstr ""
+msgstr "追加シャットダウン秒数"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
 msgid "Addresses on which to listen"
-msgstr ""
+msgstr "リッスンするアドレス"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
 msgid "Allowed actions"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225
 msgid "As configured by NUT"
 msgstr ""
 
@@ -34,13 +34,13 @@ msgstr ""
 msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182
 msgid "CA Certificate path"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
 msgid "Certificate file (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "証明書ファイル(SSL)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
 msgid "Communications lost message"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
 msgid "Communications restored message"
-msgstr ""
+msgstr "通信回復時のメッセージ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
 msgid "Control UPS via CGI"
-msgstr ""
+msgstr "CGI で UPS を制御"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
 msgid "Deadtime"
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
 msgid "Description (Display)"
-msgstr ""
+msgstr "説明(表示)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
 msgid "Display name"
-msgstr ""
+msgstr "表示名"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
 msgid "Don't lock port when starting driver"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
 msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "ドライバ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
 msgid "Driver Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ドライバー構成"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
 msgid "Driver Global Settings"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
 msgid "Driver Shutdown Order"
-msgstr ""
+msgstr "ドライバー シャットダウン順序"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
 msgid "Enable"
-msgstr "有効"
+msgstr "有効"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
 msgid ""
@@ -131,20 +131,21 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
 msgid "Execute notify command"
-msgstr ""
+msgstr "通知コマンドを実行"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
 msgid "Forced Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "強制シャットダウン"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
 msgid "Forced shutdown message"
-msgstr ""
+msgstr "強制シャットダウンのメッセージ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "全体設定"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
 msgid "Go to NUT CGI"
@@ -152,20 +153,20 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-nutにUCIアクセスを許可"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "ホスト"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
 msgid "Hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "ホスト名または IP アドレス"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:199
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:228
 msgid "Hostname or address of UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS のホスト名またはアドレス"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
 msgid "Hot Sync"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP アドレス"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
@@ -185,12 +186,13 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:176
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "無視"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
 msgid "Ignore Low Battery"
-msgstr ""
+msgstr "低バッテリーを無視"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
 msgid "Instant commands"
@@ -198,23 +200,23 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
 msgid "Interrupt Only"
-msgstr ""
+msgstr "割り込みのみ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
 msgid "Interrupt Size"
-msgstr ""
+msgstr "割り込みサイズ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
 msgid "Low battery message"
-msgstr ""
+msgstr "低バッテリーのメッセージ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
 msgid "Manufacturer (Display)"
-msgstr ""
+msgstr "メーカー(ディスプレイ)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
 msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "マスター"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
 msgid "Max USB HID Length Reported"
@@ -226,7 +228,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
 msgid "Maximum Retries"
-msgstr ""
+msgstr "最大の再試行回数"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
@@ -235,7 +237,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
 msgid "Maximum connections"
-msgstr ""
+msgstr "最大の接続数"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
 msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
@@ -259,51 +261,51 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
 msgid "NUT Users"
-msgstr ""
+msgstr "NUT ユーザー"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225
 msgid "Name of UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS の名前"
 
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
 msgid "Network UPS Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク UPS ツール"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
 msgid "Network UPS Tools (CGI)"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク UPS ツール (CGI)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
 msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク UPS ツール (モニター)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
 msgid "Network UPS Tools (Server)"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク UPS ツール (サーバー)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク UPS ツール CGI 構成"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク UPS ツール モニタリング構成"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク UPS ツール サーバー構成"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
 msgid "No Lock"
-msgstr ""
+msgstr "ロックがありません"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
 msgid "No communications message"
-msgstr ""
+msgstr "通信メッセージがありません"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
@@ -311,72 +313,79 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75
 msgid "No parent message"
-msgstr ""
+msgstr "親メッセージがありません"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
 msgid "Notification defaults"
-msgstr ""
+msgstr "通知のデフォルト"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
 msgid "Notify command"
-msgstr ""
+msgstr "通知コマンド"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
 msgid "Notify when back online"
-msgstr ""
+msgstr "オンラインに戻ったときに通知"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
 msgid "Notify when battery needs replacing"
-msgstr ""
+msgstr "バッテリー交換が必要なときに通知"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
 msgid "Notify when communications lost"
-msgstr ""
+msgstr "通信が失われたときに通知"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
 msgid "Notify when communications restored"
-msgstr ""
+msgstr "通信が回復したときに通知"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
 msgid "Notify when force shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "強制シャットダウン時に通知"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
 msgid "Notify when low battery"
+msgstr "低バッテリー時に通知"
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
+msgid "Notify when no communications"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:171
+msgid "Notify when no parent process"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
 msgid "Notify when on battery"
-msgstr ""
+msgstr "バッテリーをオンにした際に通知"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
 msgid "Notify when shutting down"
-msgstr ""
+msgstr "シャットダウン時に通知"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
 msgid "Off Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "遅延をオフにする"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
 msgid "On Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "遅延をオンにする"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
 msgid "On battery message"
-msgstr ""
+msgstr "バッテリー メッセージをオンにする"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
 msgid "Online message"
-msgstr ""
+msgstr "オンライン メッセージ"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:216
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:245
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワード"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182
 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
 msgstr ""
 
@@ -394,11 +403,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
 msgid "Poll Interval"
-msgstr ""
+msgstr "ポーリング間隔"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
 msgid "Poll frequency"
-msgstr ""
+msgstr "ポーリング頻度"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
 msgid "Poll frequency alert"
@@ -406,18 +415,18 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197
 msgid "Polling Frequency(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ポーリング頻度"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:203
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:232
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
 msgid "Port"
 msgstr "ポート"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
 msgid "Power value"
 msgstr ""
 
@@ -427,23 +436,23 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
 msgid "Replace battery message"
-msgstr ""
+msgstr "バッテリーのメッセージを置換"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
 msgid "Retry Delay"
-msgstr ""
+msgstr "再試行遅延"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
 msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "役割"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
-msgstr ""
+msgstr "chroot(2) 環境でドライバーを実行"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
@@ -453,35 +462,35 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
 msgid "SNMP Community"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP コミュニティ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
 msgid "SNMP retries"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP 再試行"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
 msgid "SNMP timeout(s)"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP タイムアウト"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
 msgid "SNMP version"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP のバージョン"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
 msgid "SNMPv1"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPv1"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
 msgid "SNMPv2c"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPv2c"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
 msgid "SNMPv3"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPv3"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
 msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "シリアル番号"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
 msgid "Set USB serial port permissions"
@@ -489,19 +498,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
 msgid "Set variables"
-msgstr ""
+msgstr "変数を設定"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
 msgid "Shutdown command"
-msgstr ""
+msgstr "シャットダウン コマンド"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
 msgid "Shutdown message"
-msgstr ""
+msgstr "シャットダウン メッセージ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
 msgid "Slave"
-msgstr ""
+msgstr "スレーブ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
@@ -520,21 +529,21 @@ msgstr ""
 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
 msgid "UPS Master"
-msgstr ""
+msgstr "UPS マスター"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
 msgid "UPS Server Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "UPS サーバー グローバル設定"
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
 msgid "UPS Slave"
-msgstr ""
+msgstr "UPS スレーブ"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
 msgid "UPS name"
-msgstr ""
+msgstr "UPS 名"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
 msgid "USB Bus(es) (regex)"
@@ -546,7 +555,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
 msgid "USB Vendor Id"
-msgstr ""
+msgstr "USB ベンダー ID"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
 msgid ""
@@ -560,17 +569,17 @@ msgid ""
 "be read-write for that user."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:213
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:242
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザー名"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
 msgid "Vendor (regex)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
 msgid "Verify all connection with SSL"
 msgstr ""
 
@@ -588,12 +597,13 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:175
 msgid "Write to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "syslog へ書き込み"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
 msgid "chroot"
-msgstr ""
+msgstr "chroot"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
 msgid "upsmon drops privileges to this user"