luci-app-firewall: rework rule descriptions, deduplicate code
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / it / openvpn.po
index f15ec1549a7ac3d8eceb828edbd188309c7eec14..fe6e1fcacc16caa41f3beca1666e31801643466c 100644 (file)
@@ -3,18 +3,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:36+0200\n"
-"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopenvpn/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:798
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:801
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
@@ -38,12 +39,12 @@ msgstr "Aggiungi rotte dopo aver stabilito la connessione"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:745
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Autenticazione addizionale over TLS"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Permetti traffico client-client"
 
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Permetti traffico client-client"
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permetti più client con lo stesso certificato"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:737
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Permetti solo una sessione"
 
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Appendi il log al file"
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autenticazione usando username/passoword"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Modifica automaticamente la default route"
 
@@ -91,8 +92,8 @@ msgstr "Sotto c'è una lista di istanze OpenVPN configurate e il loro stato"
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Richiama un cmd/script prima della chiusura del TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "CA"
 
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Cambia priorità del processo"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Cambia cartella prima dell'inizializzazione"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:773
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Verifica il certificato del nodo su una CRL"
 
@@ -122,7 +123,7 @@ msgid "Configuration category"
 msgstr "Categoria di configurazione"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configura la modalità client"
 
@@ -136,15 +137,15 @@ msgstr "Configura un server bridge"
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configura la modalità server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Connetti attraverso un proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Connetti attraverso un proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Intervallo per riprovare la connessione"
 
@@ -160,10 +161,10 @@ msgstr "Ritarda n secondi dopo la connessione"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Ritarda lo script di apertura e avvio del tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
-msgid "Diffie Hellman parameters"
-msgstr "Parametri Diffie Hellman"
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
+msgid "Diffie-Hellman parameters"
+msgstr "Parametri Diffie-Hellman"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Directory for custom client config files"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Non eseguire realmente ifconfig"
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Non aggiungere rotte automaticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:734
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:757
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Non tenere in memoria le password di --askpass o di --auth-user-pass"
 
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "Parametri Echo da loggare"
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Misura empericamente l'MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Abilita il supporto criptografico hardware per OpenSSL"
 
@@ -238,17 +239,17 @@ msgstr "Abilita il supporto criptografico hardware per OpenSSL"
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Abilita la ricerca Path MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Abilita la modalità di criptazione chiave statica (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Abilita TLS e usa il ruolo client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Abilita TLS e usa il ruolo server"
 
@@ -268,13 +269,13 @@ msgstr "Abilita l'interfaccia di controllo su <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:726
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Crittografa e autentica tutti i pacchetti del canale di controllo con la "
 "chiave"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:621
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Cifratura di criptazione dei pacchetti"
 
@@ -283,8 +284,8 @@ msgid "Execute shell cmd after routes are added"
 msgstr "Esegui un comando shell dopo che le rotte sono aggiunte"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131
-msgid "Execute shell command on remote ip change"
-msgstr "Esegui un comando shell al cambio di ip remoto"
+msgid "Execute shell command on remote IP change"
+msgstr "Esegui un comando shell al cambio di IP remoto"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:156
 msgid ""
@@ -298,15 +299,15 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:741
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:753
 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autenticazione HMAC per i pacchetti"
 
@@ -321,7 +322,7 @@ msgid ""
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Mantieni l'IP remoto al riavvio"
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Mantienti il device tun/tap aperto al riavvio"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:733
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -354,17 +355,17 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limita le ripetizioni di messaggi nel log"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176
-msgid "Local host name or ip address"
+msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:93
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Chiave privata local"
 
@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:761
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
@@ -417,8 +418,8 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Anteprima"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12 file containing keys"
 
@@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "PKCS#12 file containing keys"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Passa le variabili d'ambiente allo script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
@@ -456,13 +457,13 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
 msgid "Port"
-msgstr "Porta"
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocollo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
@@ -478,7 +479,7 @@ msgstr ""
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
@@ -491,35 +492,35 @@ msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
-msgid "Remote host name or ip address"
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
+msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:694
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:717
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:698
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:721
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:725
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:765
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:769
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
@@ -527,19 +528,19 @@ msgstr ""
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:770
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:793
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:690
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:713
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:545
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
@@ -600,7 +601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -658,11 +659,11 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
@@ -670,7 +671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
@@ -711,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:686
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:709
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:701
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -742,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:781
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:785
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:754
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:777
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -761,11 +762,11 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:766
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:789
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:706
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:729
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
@@ -787,8 +788,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use fast LZO compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""