treewide: Backport translations from master - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-polipo / po / ro / polipo.po
index f1bedb69f18c06a0b77bfcfffc1ed100ba3ade9f..cd41fa632a8a97d929ec442dcac28a24d3b1435e 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
@@ -19,49 +19,52 @@ msgstr "Setări avansate"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
 msgid "Allowed clients"
-msgstr ""
+msgstr "Clienți autorizați"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
 msgid "Always use system DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați întotdeauna rezolvarea DNS de sistem"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
 msgid ""
 "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
 "username:password format."
 msgstr ""
+"Se acceptă autentificarea HTTP de bază. Furnizați numele de utilizator și "
+"parola în format nume de utilizator:parolă."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
 msgid "Configuration"
-msgstr "Configurare"
+msgstr "Configurație"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
 msgid "DNS and Query Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări DNS și de interogare"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
 msgid "DNS server address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa serverului DNS"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
 msgid "Delete cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergerea fișierelor cache timp"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
 msgid "Disk cache location"
-msgstr ""
+msgstr "Locația cache-ului discului"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
 msgid "Do not query IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Nu interogați IPv6"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
 msgstr ""
+"Activați dacă memoria cache (proxy) este partajată de mai mulți utilizatori."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
 msgid "First PMM segment size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea primului segment PMM (în octeți)"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
@@ -70,19 +73,19 @@ msgstr "Setări generale"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
-msgstr ""
+msgstr "Câtă memorie RAM ar trebui să folosească Polipo pentru memoria cache."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
 msgid "In RAM cache size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea cache-ului în RAM (în octeți)"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
 msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de ascultare"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
 msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
 msgid ""
@@ -90,65 +93,71 @@ msgid ""
 "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
 "empty to disable on-disk cache."
 msgstr ""
+"Locația în care polipo va stoca permanent fișierele în memoria cache. Se "
+"recomandă utilizarea dispozitivelor de stocare externe, deoarece memoria "
+"cache poate crește considerabil. Lăsați-l gol pentru a dezactiva memoria "
+"cache pe disc."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
 msgid "Log file location"
-msgstr ""
+msgstr "Locația fișierului jurnal"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
 msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Înregistrare în syslog"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
 msgid "Logging and RAM"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnalizare și RAM"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
 msgid "Never use system DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Nu utilizați niciodată rezolvarea DNS de sistem"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
 msgid "On-Disk Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache pe disc"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
 msgid "PMM segments size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea segmentelor PMM (în octeți)"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
 msgid "Parent Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy parental"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
 msgid "Parent proxy address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa parentală proxy"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
 msgid ""
 "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
 "requests."
 msgstr ""
+"Adresa proxy-ului părinte (în format gazdă:port), către care Polipo va "
+"redirecționa cererile."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
 msgid "Parent proxy authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare proxy părinte"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
 msgid "Polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
 msgid "Polipo Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statutul de caracatiță"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo este un proxy web mic și rapid cu cache."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
 msgid "Poor Man's Multiplexing"
-msgstr ""
+msgstr "Multiplexarea săracului"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
 msgid ""
@@ -157,102 +166,118 @@ msgid ""
 "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
 "PMM enabled."
 msgstr ""
+"Poor Man's Multiplexing (PMM) este o tehnică care simulează multiplexarea "
+"prin solicitarea unei instanțe în mai multe segmente. Aceasta încearcă să "
+"reducă latența cauzată de slăbiciunea protocolului HTTP. NOTĂ: este posibil "
+"ca unele site-uri să nu funcționeze cu PMM activat."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
 msgid "Port on which Polipo will listen"
-msgstr ""
+msgstr "Portul pe care Polipo va asculta"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
 msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
 msgid "Query DNS by hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Interogare DNS după numele de gazdă"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Interogarea directă a DNS, revenire la rezolvarea sistemului"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
 msgstr ""
+"Interogarea directă a DNS, pentru gazde necunoscute se revine la rezolvarea "
+"sistemului"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
 msgid "Query DNS for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Interogare DNS pentru IPv6"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Interogare IPv4 și IPv6, preferă IPv4"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Interogare IPv4 și IPv6, preferă IPv6"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
 msgid "Query only IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Interogare numai IPv6"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
 msgid ""
 "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
 "server than the host system."
 msgstr ""
+"Setați adresa serverului DNS de utilizat, dacă doriți ca Polipo să utilizeze "
+"un server DNS diferit de cel al sistemului gazdă."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
 msgid "Shared cache"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria cache partajată"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
 msgid ""
 "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
 "segment size."
 msgstr ""
+"Dimensiunea primului segment PMM. Dacă nu este definită, valoarea implicită "
+"este de două ori mai mare decât dimensiunea segmentului PMM."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea la care trebuie trunchiate fișierele din memoria cache"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
 msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgstr "Stare"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
 msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "Facilitatea Syslog"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
 msgid ""
 "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
 "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
 msgstr ""
+"Interfața pe care Polipo va asculta. Pentru a asculta pe toate interfețele, "
+"utilizați 0.0.0.0.0 sau :: (IPv6)."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
 msgid "Time after which cached files will be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul după care vor fi șterse fișierele din memoria cache"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
 msgid "Time after which cached files will be truncated"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul după care fișierele din memoria cache vor fi trunchiate"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
 msgstr ""
+"Pentru a activa PMM, dimensiunea segmentului PMM trebuie să fie setată la o "
+"valoare pozitivă."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
 msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea fișierelor cache trunchiate (în bytes)"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
 msgid "Truncate cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de trunchiere a fișierelor cache"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
 msgid ""
 "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
 "written frequently and can grow considerably."
 msgstr ""
+"Se recomandă utilizarea unui dispozitiv de stocare extern, deoarece fișierul "
+"jurnal este scris frecvent și poate crește considerabil."
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
 msgid ""
@@ -260,7 +285,11 @@ msgid ""
 "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
 "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
 msgstr ""
+"Atunci când adresa de ascultare este setată la 0.0.0.0.0 sau :: (IPv6), "
+"trebuie să enumerați clienții cărora li se permite să se conecteze. Formatul "
+"este adresa IP sau adresa de rețea (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, "
+"2001:660:116::/48 (IPv6))"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
 msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "activează"