msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
-"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-05 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
"to the client and/or to store data inside collections."
msgstr ""
-"Ändern Sie hier die Zeichenkodierung die Radicale anstelle von \"UTF-8\" für "
-"Antworten an den Client und/oder zum Speichern von Daten in einer Sammlung "
-"verwendet."
+"Ändern Sie hier die Zeichenkodierung, die Radicale anstelle von \"UTF-8\" "
+"für Antworten an den Client und/oder zum Speichern von Daten in einer "
+"Sammlung verwendet."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
msgid "Console Log level"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
+msgstr "Debuggen"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
"For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
"means 'anybody' (including anonymous users)."
msgstr ""
-"Beispiel für den 'user' Schlüssel: '. +' bedeutet 'authentifizierten "
-"Benutzer' und '. *' bedeutet 'jeder' (einschließlich anonyme Benutzer)."
+"Beispiel für den 'user'-Schlüssel: '.+' bedeutet 'authentifizierter "
+"Benutzer' und '.*' bedeutet 'jeder' (einschließlich anonyme Benutzer)."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435
msgid "Full access for Owner only"
msgid "Full path and file name of private key"
msgstr "Vollständiger Pfad und Dateiname der Privaten Schlüsseldatei"
+#: applications/luci-app-radicale/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale"
+msgstr "UCI-Zugriff für luci-app-radicale erlauben"
+
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
msgid "Reload"
-msgstr "Neu laden"
+msgstr "Neu laden"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
msgid "Response Encoding"
msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
msgstr ""
"Wenn dieser Parameter auf '0' gesetzt wird, wird die Protokolldatei nicht "
-"mehr rolliert."
+"mehr rotiert."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
msgid "Software package '%s' is not installed."