msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-05-05 01:41+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:176
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
+msgid "-- instance type --"
+msgstr "-- tipo de instância --"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
msgid "<hidden>"
-msgstr ""
+msgstr "<oculto>"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:14
-msgid "Add"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
+msgid "ACL file"
+msgstr "Arquivo ACL"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:24
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:32
-msgid "Bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações avançadas"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:73
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
+"Ignore o ss-redir para pacotes com endereço de destino cadastradas nesta "
+"lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:59
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
+"Ignore o ss-redir para pacotes com endereço de origem cadastradas nesta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:65
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
msgid ""
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
msgstr ""
+"Continue a ter o endereço de destino verificado para pacotes com endereço de "
+"origem nesta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:47
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
-msgstr ""
+msgstr "Ação predefinida para pacotes TCP gerados localmente"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:88
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106
msgid ""
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
"list"
msgstr ""
+"Ação predefinida para pacotes cujo endereço de destino não correspondam a "
+"qualquer uma da lista de endereços IP de destino"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:68
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85
msgid ""
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
"net list"
msgstr ""
+"Ação predefinida para os pacotes cujo endereço de origem não correspondam a "
+"qualquer um dos endereços IP/rede de origem desta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:11
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
msgid ""
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
"disable instances referring to it."
msgstr ""
+"Definição de servidores shadowsocks remotos. Ao desativar qualquer um deles "
+"também desabilitará instâncias referentes a ele."
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:33
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
msgid "Destination Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de Destino"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:25
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:35
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:33
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:86
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desativado"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:87
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
msgid "Dst default"
-msgstr ""
+msgstr "Destino padrão"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:72
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
msgid "Dst ip/net bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Bypass para destino de IP/Rede"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:79
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97
msgid "Dst ip/net bypass file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de bypass para destino de IP/Rede"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:75
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
msgid "Dst ip/net forward"
-msgstr ""
+msgstr "Destino de encaminhamento de IP/Rede"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:83
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101
msgid "Dst ip/net forward file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de destino de encaminhamento de IP/Rede"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:132
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
-msgstr ""
+msgstr "Ativa SO_REUSEPORT"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:130
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
msgid "Enable TCP Fast Open"
-msgstr ""
+msgstr "Ativa TCP Fast Open"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:131
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
msgid "Enable TCP_NODELAY"
-msgstr ""
+msgstr "Ativa TCP_NODELAY"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:83
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:138
msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar/Desativar"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:89
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148
msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:54
-msgid "Extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Ativado"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:80
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
msgid ""
-"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
+"Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
+"443 }\""
msgstr ""
+"Expressões extras do nftables que correspondam aos tráfegos tcp, por "
+"exemplo , \"tcp dport { 80, 443 }\""
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:84
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
msgid ""
-"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
+"Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
+"{ 53 }\""
msgstr ""
+"Expressões extras do nftables extra que correspondam aos tráfegos udp, por "
+"exemplo , \"udp dport { 53 }\""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
+msgid "Extra tcp expression"
+msgstr "Expressão extra do tcp"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:106
-msgid "Forward recentrst"
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
+msgid "Extra udp expression"
+msgstr "Expressão extra do udp"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114
+msgid "File containing Access Control List"
+msgstr "Arquivo contendo a lista de controle de acesso"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
+msgid ""
+"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
msgstr ""
+"O arquivo contendo o IP/Rede com propósito de <em>bypass do endereço IP/Rede "
+"para o destino</em>"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:107
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
msgid ""
-"Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
+"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
msgstr ""
+"O arquivo que contenha o IP/Rede com o propósito de <em>encaminhar o "
+"endereço IP/Rede para o destino</em>"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:76
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
+"Encaminhamento através do ss-redir para pacotes com endereço de destino que "
+"estejam nesta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:62
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
+"Encaminhamento através do ss-redir para pacotes com endereço de origem que "
+"estejam nesta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:23
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:31
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
msgid "General Settings"
+msgstr "Configurações gerais"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
+msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
msgstr ""
+"Conceder acesso à lista de serviços ao aplicativo LuCI shadowsocks-libev"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
msgid "IPv6 First"
-msgstr ""
+msgstr "Primeiro IPv6"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:50
-msgid "Ingress interfaces"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:203
-msgid "Install package %q"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
+msgid "Import Links"
+msgstr "Importar Links"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:97
-msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
+msgid "Ingress interfaces"
+msgstr "Interfaces de entrada"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
+msgid "Install package"
+msgstr "Instalar pacote"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:11
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
msgid ""
"Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
"the instance itself and the remote server it refers to."
msgstr ""
+"Exemplos de componentes shadowsocks-libev, por exemplo, ss-local, ss-redir, "
+"ss-tunnel, ss-server, etc. Para permitir uma instância, é necessário "
+"permitir a própria instância e o servidor remoto a que se refere."
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:105
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
msgid "Key (base64)"
-msgstr ""
+msgstr "Chave (base64)"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:13
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:10
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
+msgid "Local IPv4 address"
+msgstr "Endereço IPv4 local"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
+msgid "Local IPv6 address"
+msgstr "Endereço IPv6 local"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
msgid "Local Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Instâncias Locais"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:71
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
msgid "Local address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço local"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:75
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta local"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:46
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
msgid "Local-out default"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão de saída local"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:122
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:97
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Método"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:117
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
msgid "Mode of operation"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:76
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:12
-msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de operação"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:10
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
msgid ""
"On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
"instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
msgstr ""
+"Nesta página você pode configurar como os tráfego deve ser encaminhado para "
+"as instâncias ss-redir. Se ativado, os pacotes terão primeiro os seus "
+"endereços src ip verificados contra <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/"
+"net forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em> e se nenhum corresponder "
+"<em>Src default</em> dará a ação padrão a ser tomada. Caso a verificação "
+"anterior resulte em uma ação <em>checkdst</em>, os pacotes continuarão a ter "
+"seus endereços de destino (dst) verificados."
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:51
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar apenas as regras sobre os pacotes destas interfaces de rede"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:78
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão geral"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:202
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
msgid "Package is not installed"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:55
-msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr ""
+msgstr "O pacote não está instalado"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:101
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Senha"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:109
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:110
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
msgid "Plugin Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opções de Plugin"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
-msgstr ""
+msgstr "Prefira endereços IPv6 ao resolver os nomes"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:21
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:9
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
msgid "Redir Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regras de Redirecionamento"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:10
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
msgid "Remote Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidores Remotos"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:69
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
msgid "Remote server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor Remoto"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:126
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
msgid "Run as"
-msgstr ""
+msgstr "Executar como"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:81
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Em execução"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:91
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:94
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta do servidor"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Shadowsocks-libev"
-msgstr ""
+msgstr "Shadowsocks-libev"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:32
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
msgid "Source Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de Origem"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:67
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
msgid "Src default"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinição de origem"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:58
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
msgid "Src ip/net bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Bypass de IP/Rede de origem"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:64
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
msgid "Src ip/net checkdst"
-msgstr ""
+msgstr "Verificação checkdst do IP/Rede de origem"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:61
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
msgid "Src ip/net forward"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhamento de origem do IP/Rede"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:33
-msgid "The address ss-server will initiate connection from"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
+msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
+msgstr "O servidor ss dos endereços IPv4 iniciará as conexões IPv4 a partir de"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
+msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
+msgstr "O servidor-ss dos endereços IPv6 iniciará as conexões IPv6 a partir de"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
+msgid "The address ss-server will initiate connections from"
+msgstr "O endereço do ss-server iniciará as conexões a partir de"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:42
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
-msgstr ""
+msgstr "O endereço ss-tunnel para onde o tráfego será encaminhado"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:124
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
msgid "Timeout (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite (seg)"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:41
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
msgid "Tunnel address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço do túnel"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:128
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Loquaz"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:39
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
msgid "ss-redir for TCP"
-msgstr ""
+msgstr "ss-redir para TCP"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:42
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
msgid "ss-redir for UDP"
-msgstr ""
+msgstr "ss-redir para UDP"
+
+#~ msgid "Extra arguments"
+#~ msgstr "Argumentos extras"
+
+#~ msgid "Forward recentrst"
+#~ msgstr "Encaminhar recentrst"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
+#~ msgstr ""
+#~ "Encaminhe os pacotes cujo o destino tenha nos enviado diversos tcp-rst"
+
+#~ msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
+#~ msgstr "Instalar o pacote iptables-mod-conntrack-extra"
+
+#~ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
+#~ msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Use com cuidado!"
+
+#~ msgid "Bind address"
+#~ msgstr "Vincular endereço"
+
+#~ msgid "The address ss-server will initiate connection from"
+#~ msgstr "O endereço ss-server iniciará a conexão a partir de"