Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / zh-cn / shadowsocks-libev.po
index 7eb5207c6cb6f87cd70b026408978cdca94a9b37..4efba305249d7f6635c82c094ca347e158279668 100644 (file)
@@ -1,58 +1,63 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Yousong Zhou <yszhou4tech@gmail.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
+"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh-cn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:176
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
+msgid "-- instance type --"
+msgstr "-- 实例类型 --"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:211
 msgid "<hidden>"
 msgstr "<已隐藏>"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:14
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:24
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:76
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "高级设置"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:32
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:86
 msgid "Bind address"
 msgstr "绑定地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:73
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
 msgstr "对于目的地址在列表中的报文,绕过ss-redir"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:59
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
 msgstr "对于源地址在列表中的报文,绕过ss-redir"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:65
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid ""
 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
 "list"
 msgstr "对于源地址在列表中的报文,继续检查其目的地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:47
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
 msgstr "对于设备本身产生的TCP报文的默认行为"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:88
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
 msgid ""
 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
 "list"
 msgstr "对于目的地址不在列表中的报文的默认行为"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:68
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
 msgid ""
 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
 "net list"
 msgstr "对于源地址不在列表中的报文的默认行为"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:11
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
 msgid ""
 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
 "disable instances referring to it."
@@ -60,113 +65,113 @@ msgstr ""
 "在此页面设定访问远端shadowsocks服务器的参数。请注意,禁用远端服务器会同时停止"
 "与之关联的shadowsocks-libev组件"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:33
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
 msgid "Destination Settings"
 msgstr "目的地址设定"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:25
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:35
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:33
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:20
 msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:86
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:128
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:87
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
 msgid "Dst default"
 msgstr "目的未匹配时默认行为"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:72
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:86
 msgid "Dst ip/net bypass"
 msgstr "绕过"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:79
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:94
 msgid "Dst ip/net bypass file"
 msgstr "绕过(文件)"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:75
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
 msgid "Dst ip/net forward"
 msgstr "转发"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:83
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
 msgid "Dst ip/net forward file"
 msgstr "转发(文件)"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:132
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:181
 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
 msgstr "启用SO_REUSEPORT"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:130
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:179
 msgid "Enable TCP Fast Open"
 msgstr "启用TCP Fast Open"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:131
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
 msgid "Enable TCP_NODELAY"
 msgstr "启用TCP_NODELAY"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:83
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "启用/禁用"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:89
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
 msgid "Enabled"
 msgstr "已启用"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:54
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "额外参数"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:80
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
 msgid ""
 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
 msgstr "文件列出需要绕过ss-redir转发的地址和网段"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:84
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
 msgid ""
 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
 msgstr "文件列出需要使用ss-redir转发的地址和网段"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:106
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:118
 msgid "Forward recentrst"
 msgstr "转发被连接重置的地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:107
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
 msgid ""
 "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
 msgstr "若近期多次收到某地址的连接重置报文,则将其加入到转发列表中"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:76
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
 msgstr "对于目的地址在列表中的报文,通过ss-redir转发"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:62
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
 msgstr "对于源地址在列表中的报文,通过ss-redir转发"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:23
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:31
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:75
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
 msgid "General Settings"
-msgstr "常è§\84设置"
+msgstr "å\9fºæ\9c¬设置"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
 msgid "IPv6 First"
 msgstr "IPv6优先"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:50
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
 msgid "Ingress interfaces"
 msgstr "入口网卡"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:203
-msgid "Install package %q"
-msgstr "安装%q"
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:235
+msgid "Install package"
+msgstr "安装软件包"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:97
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:111
 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
 msgstr "安装iptables-mod-conntrack-extra"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:11
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:25
 msgid ""
 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
@@ -176,45 +181,40 @@ msgstr ""
 "tunnel、ss-server等。请注意,实际启用一个实例要求实例本身及所关联的远端服务器"
 "都是启用状态。"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:105
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:155
 msgid "Key (base64)"
 msgstr "密钥(base64)"
 
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:24
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:13
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:10
 msgid "Local Instances"
 msgstr "本地实例"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:71
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:113
 msgid "Local address"
 msgstr "监听地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:75
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:117
 msgid "Local port"
 msgstr "监听端口"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:46
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
 msgid "Local-out default"
 msgstr "本地报文默认行为"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:122
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:171
 msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:97
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146
 msgid "Method"
 msgstr "加密方法"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:117
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:166
 msgid "Mode of operation"
 msgstr "工作模式"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:76
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:12
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:10
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
 msgid ""
 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
@@ -228,65 +228,65 @@ msgstr ""
 "(<em>forward</em>)”,或“继续匹配目的地址(<em>checkdst</em>)”;若未在集合"
 "中找到匹配,则执行指定的默认动作。继续匹配目的地址时同理。"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:51
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
 msgstr "仅对来自指定网卡的报文应用规则"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:78
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:202
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234
 msgid "Package is not installed"
 msgstr "依赖包未安装"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:55
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
 msgstr "给iptables的额外参数。请小心使用"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:101
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:151
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:109
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:161
 msgid "Plugin"
 msgstr "启用插件"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:110
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:163
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "插件选项"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
 msgstr "名字解析时优先取用IPv6地址"
 
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:21
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:9
 msgid "Redir Rules"
 msgstr "转发规则"
 
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:13
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:10
 msgid "Remote Servers"
 msgstr "远端服务器"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:69
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:111
 msgid "Remote server"
 msgstr "服务器"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:126
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
 msgid "Run as"
 msgstr "运行时用户"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:81
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116
 msgid "Running"
 msgstr "运行中"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:91
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:138
 msgid "Server"
 msgstr "监听地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:94
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:142
 msgid "Server port"
 msgstr "监听端口"
 
@@ -294,50 +294,59 @@ msgstr "监听端口"
 msgid "Shadowsocks-libev"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:32
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
 msgid "Source Settings"
 msgstr "源地址设定"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:67
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
 msgid "Src default"
 msgstr "源未匹配默认行为"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:58
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
 msgid "Src ip/net bypass"
 msgstr "绕过"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:64
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
 msgid "Src ip/net checkdst"
 msgstr "继续匹配目的地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:61
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
 msgid "Src ip/net forward"
 msgstr "转发"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:33
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:87
 msgid "The address ss-server will initiate connection from"
 msgstr "ss-server建立连接时使用的源地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:42
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:96
 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
 msgstr "ss-tunnel所建立隧道的对端地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:124
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:173
 msgid "Timeout (sec)"
 msgstr "超时时间(秒)"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:41
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:95
 msgid "Tunnel address"
 msgstr "隧道对端地址"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:128
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
 msgid "Verbose"
 msgstr "记录详细日志"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:39
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
 msgid "ss-redir for TCP"
 msgstr "用于TCP转发的ss-redir"
 
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:42
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
 msgid "ss-redir for UDP"
 msgstr "用于UDP转发的ss-redir"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "添加"
+
+#~ msgid "Install package %q"
+#~ msgstr "安装%q"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "名称"