"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:172
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:176
msgid "<hidden>"
msgstr "<已隐藏>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:25
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:35
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:28
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:33
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
msgid "Dst ip/net forward file"
msgstr "转发(文件)"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:128
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:132
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
msgstr "启用SO_REUSEPORT"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:126
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:130
msgid "Enable TCP Fast Open"
msgstr "启用TCP Fast Open"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:127
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:131
msgid "Enable TCP_NODELAY"
msgstr "启用TCP_NODELAY"
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:125
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
msgid "IPv6 First"
msgstr "IPv6优先"
msgid "Ingress interfaces"
msgstr "入口网卡"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:199
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:203
msgid "Install package %q"
msgstr "安装%q"
"tunnel、ss-server等。请注意,实际启用一个实例要求实例本身及所关联的远端服务器"
"都是启用状态。"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:99
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:105
msgid "Key (base64)"
msgstr "密钥(base64)"
msgid "Local-out default"
msgstr "本地报文默认行为"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:116
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:122
msgid "MTU"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:95
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:97
msgid "Method"
msgstr "加密方法"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:111
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:117
msgid "Mode of operation"
msgstr "工作模式"
msgid "Overview"
msgstr "概览"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:198
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:202
msgid "Package is not installed"
msgstr "依赖包未安装"
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr "给iptables的额外参数。请小心使用"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:103
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:101
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:120
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:109
msgid "Plugin"
msgstr "启用插件"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:121
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:110
msgid "Plugin Options"
msgstr "插件选项"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:125
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
msgstr "名字解析时优先取用IPv6地址"
msgid "Remote server"
msgstr "服务器"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:122
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:126
msgid "Run as"
msgstr "运行时用户"
msgid "Running"
msgstr "运行中"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:89
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:91
msgid "Server"
msgstr "监听地址"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:92
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:94
msgid "Server port"
msgstr "监听端口"
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
msgstr "ss-tunnel所建立隧道的对端地址"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:118
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:124
msgid "Timeout (sec)"
msgstr "超时时间(秒)"
msgid "Tunnel address"
msgstr "隧道对端地址"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:124
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:128
msgid "Verbose"
msgstr "记录详细日志"