Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
[project/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / pl / simple-adblock.po
index a0e41dc9fab565ca6d4fe028a54662b6f2ade801..afa11ae9644ee19999ce5c20f02330310e4c9924 100644 (file)
@@ -11,103 +11,103 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
 msgid "%s Error: %s"
 msgstr "%s Błąd: %s"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
 msgid "%s Error: %s %s"
 msgstr "%s Błąd: %s %s"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
 msgstr "%s zablokowane %s domen (z %s)."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76
 msgid "%s is not installed or not found"
 msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
 msgid "Add IPv6 entries"
 msgstr "Dodawanie wpisów IPv6"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
 msgstr "Dodaj wpisy IPv6 do list blokujących."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
 msgid "Advanced Configuration"
 msgstr "Zaawansowana konfiguracja"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
 msgid ""
 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
 msgstr ""
 "Próba utworzenia z skompresowanej pamięci podręcznej list blokujących w "
 "pamięci trwałej."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174
 msgid "Basic Configuration"
 msgstr "Podstawowa konfiguracja"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
 msgid "Blacklisted Domain URLs"
 msgstr "Adresy URL domen na czarnej liście"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
 msgid "Blacklisted Domains"
 msgstr "Domeny na czarnej liście"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
 msgstr "Adresy URL hostów na czarnej liście"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132
 msgid "Cache file containing %s domains found."
 msgstr "Znaleziono plik pamięci podręcznej zawierający %s domen."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
 msgid "Collected Errors"
 msgstr "Zebrane błędy"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
 msgid "Compressed cache file found."
 msgstr "Znaleziono skompresowany plik w pamięci podręcznej."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
 msgstr ""
 "Steruje dziennikiem systemowym i szczegółowość danych wyjściowych konsoli."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
 msgid "Curl download retry"
 msgstr "Ponów próbę pobrania(Curl)"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
 msgid "DNS Service"
 msgstr "Usługa DNS"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:224
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
 msgstr "Dodatkowe hosty DNSMASQ"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
 msgid "DNSMASQ Config"
 msgstr "Konfiguracja DNSMASQ"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223
 msgid "DNSMASQ IP Set"
 msgstr "Zestaw IP DNSMASQ"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:229
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
 msgid "DNSMASQ Servers File"
 msgstr "Plik z serwerami DNSMASQ"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
 msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu"
 
@@ -115,27 +115,27 @@ msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu"
 msgid "Disable"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
 msgid "Disable Debugging"
 msgstr "Wyłącz debugowanie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
 msgid "Do not add IPv6 entries"
 msgstr "Nie dodawaj wpisów IPv6"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
 msgid "Do not store compressed cache"
 msgstr "Nie przechowuj skompresowanej pamięci podręcznej"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
 msgid "Do not use simultaneous processing"
 msgstr "Nie używaj jednoczesnego przetwarzania"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
 msgid "Download time-out (in seconds)"
 msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
 msgid "Downloading"
 msgstr "Pobieranie"
 
@@ -143,20 +143,20 @@ msgstr "Pobieranie"
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Włącz debugowanie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
 msgstr "Włącza debugowanie wyjścia do /tmp/simple-adblock.log."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
 msgid "Fail"
 msgstr "Niepowodzenie"
 
@@ -164,29 +164,33 @@ msgstr "Niepowodzenie"
 msgid "Force Re-Download"
 msgstr "Wymuś ponowne pobranie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80
 msgid "Force Reloading"
 msgstr "Wymuś przeładowanie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
 msgid "Force Router DNS"
 msgstr "Wymuś DNS routera"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
 msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgstr ""
 "Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS "
 "Hijacking."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
+#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
 msgid "IPv6 Support"
 msgstr "Obsługa IPv6"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
 msgid ""
 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
 "on timeout/fail."
@@ -194,24 +198,24 @@ msgstr ""
 "Jeśli curl jest zainstalowany i wykryty, spróbuje pobrać go wiele razy po "
 "przekroczeniu limitu czasu / awarii."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
 msgid "Individual domains to be blacklisted."
 msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na czarnej liście."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
 msgid "Individual domains to be whitelisted."
 msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na białej liście."
 
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193
 msgid "LED to indicate status"
 msgstr "Dioda LED wskazująca status"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
 msgid ""
 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
 "start time."
@@ -219,7 +223,7 @@ msgstr ""
 "Uruchom wszystkie listy plików do pobrania i przetwarzania jednocześnie, "
 "zmniejszając czas rozpoczęcia usługi."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr ""
 "Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione"
@@ -228,15 +232,15 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
 msgid "Message"
 msgstr "Wiadomość"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
 msgid "Output Verbosity Setting"
 msgstr "Ustawienia szczegółowości danych wyjściowych"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
 msgid ""
 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
 "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
@@ -245,37 +249,37 @@ msgstr ""
 "\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\"> README</a>, aby uzyskać "
 "szczegółowe informacje."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
 msgid ""
 "Pick the LED not already used in <a href=\"%s\">System LED Configuration</a>."
 msgstr ""
-"Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana w programie <a href=\"%s\">"
-"Konfiguracja diody LED systemu</a>."
+"Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana w programie <a href=\"%s"
+"\">Konfiguracja diody LED systemu</a>."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:209
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
 msgstr "Należy pamiętać, że %s nie jest obsługiwany w tym systemie."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79
 msgid "Restarting"
 msgstr "Ponowne uruchomienie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid "Run service after set delay on boot."
 msgstr "Uruchom usługę po ustawionym opóźnieniu rozruchu."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:116
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:126
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
 msgid "Service Status"
 msgstr "Status usługi"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:114
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:110
 msgid "Service Status [%s]"
 msgstr "Status usługi [%s]"
 
@@ -284,15 +288,15 @@ msgstr "Status usługi [%s]"
 msgid "Simple AdBlock"
 msgstr "Simple AdBlock"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
 msgid "Simple AdBlock Settings"
 msgstr "Ustawienia Simple AdBlock"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
 msgid "Simultaneous processing"
 msgstr "Jednoczesne przetwarzanie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
 msgid "Some output"
 msgstr "Niektóre dane wyjściowe"
 
@@ -300,7 +304,7 @@ msgstr "Niektóre dane wyjściowe"
 msgid "Start"
 msgstr "Uruchom"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:78
 msgid "Starting"
 msgstr "Uruchamianie"
 
@@ -308,146 +312,146 @@ msgstr "Uruchamianie"
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
 msgstr ""
 "Zatrzymaj pobieranie, jeśli jest zablokowane przez ustawioną liczbę sekund."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:77
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zatrzymany"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
 msgid "Store compressed cache"
 msgstr "Przechowuj skompresowaną pamięć podręczną"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
 msgid "Store compressed cache file on router"
 msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85
 msgid "Success"
 msgstr "Sukces"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
 msgid "Suppress output"
 msgstr "Pomiń wyjście"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
 msgid "Task"
 msgstr "Zadanie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
 msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na czarnej liście."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
 msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na białej liście."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
 msgstr "Adresy URL list hostów, które mają znaleźć się na czarnej liście."
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
 msgid "Unbound AdBlock List"
 msgstr "Nieograniczona lista AdBlock"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253
 msgid "Use simultaneous processing"
 msgstr "Używaj jednoczesnego przetwarzania"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179
 msgid "Verbose output"
 msgstr "Pełne wyjście"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "Whitelist and Blocklist Management"
 msgstr "Zarządzanie białą listą oraz listą blokujących"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
 msgid "Whitelisted Domain URLs"
 msgstr "Adresy URL domen białej listy"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
 msgid "Whitelisted Domains"
 msgstr "Biała lista domen"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
 msgid "failed to access shared memory"
 msgstr "nie można uzyskać dostępu do pamięci współdzielonej"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86
 msgid "failed to create '%s' file"
 msgstr "nie można utworzyć pliku '%s'"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
 msgstr ""
 "nie można utworzyć listy zablokowanych lub zrestartować programu "
 "rozpoznawania nazw DNS"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
 msgid "failed to create compressed cache"
 msgstr "nie można utworzyć skompresowanej pamięci podręcznej"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101
 msgid "failed to download"
 msgstr "nie udało się pobrać"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92
 msgid "failed to format data file"
 msgstr "nie można sformatować pliku danych"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97
 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
 msgstr "nie można przenieść '%s' do '%s'"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93
 msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
 msgstr "nie można przenieść tymczasowego pliku danych do '%s'"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
 msgid "failed to optimize data file"
 msgstr "nie można zoptymalizować pliku danych"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
 msgid "failed to parse"
 msgstr "nie można przeanalizować"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
 msgid "failed to process whitelist"
 msgstr "nie można przetworzyć białej listy"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100
 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
 msgstr "nie można ponownie załadować/uruchomić programu rozpoznawania nazw DNS"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
 msgid "failed to remove temporary files"
 msgstr "nie można usunąć plików tymczasowych"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87
 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
 msgstr "nie można ponownie uruchomić/załadować programu rozpoznawania nazw DNS"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
 msgid "failed to sort data file"
 msgstr "nie można posortować pliku danych"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
 msgid "failed to stop %s"
 msgstr "nie można zatrzymać %s"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
 msgid "failed to unpack compressed cache"
 msgstr "nie można rozpakować skompresowanej pamięci podręcznej"
 
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
 msgid "none"
 msgstr "brak"