Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / da / statistics.po
index b546fe305df516223b80a2aad1a69746b44d0055..84a0d8c15c73a88746204256d8f516006b8e6a9a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-09 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-11 05:19+0000\n"
 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/da/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Ignorer kildeadresser"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
 msgid "Instance name"
-msgstr "Instance navn"
+msgstr "Instans navn"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
 msgid "Interface Plugin Configuration"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Lyt vært"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
 msgid "Listen port"
-msgstr "Lyt port"
+msgstr "Lytteport"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
 msgid "Listener interfaces"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "TTL for ping-pakker"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
 msgid "Table"
-msgstr "Table"
+msgstr "Tabel"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
@@ -1310,8 +1310,8 @@ msgid ""
 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
 "be used in other ways as well."
 msgstr ""
-"E-mail-plugin'et opretter en unix-socket, som kan bruges til at overføre e"
-"-mail-statistik til en kørende indsamlet dæmon. Dette plugin er primært "
+"E-mail-plugin'et opretter en unix-socket, som kan bruges til at overføre e-"
+"mail-statistik til en kørende indsamlet dæmon. Dette plugin er primært "
 "beregnet til at blive brugt i forbindelse med Mail::SpamAssasin::Plugin::"
 "Collectd, men kan også bruges på andre måder."
 
@@ -1459,8 +1459,8 @@ msgid ""
 "read, e.g. thermal_zone1 )"
 msgstr ""
 "Det termiske plugin overvåger systemets temperatur. Data læses typisk fra /"
-"sys/class/thermal/*/temp ('*' angiver den termiske enhed, der skal læses, "
-"f.eks. thermal_zone1)"
+"sys/class/thermal/*/temp ('*' angiver den termiske enhed, der skal læses, f."
+"eks. thermal_zone1)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
 msgid ""
@@ -1577,10 +1577,11 @@ msgstr "Verbose overvågning"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
 msgid ""
 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
-"the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
+"the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
 msgstr ""
-"Når en vært ikke har svaret på dette antal pakker i træk, skal du genfinde "
-"værtsnavnet i DNS. Nyttigt for dynamiske DNS-værter."
+"Når en vært ikke har svaret på dette antal pakker i træk, skal værtsnavnet "
+"opløses på ny i DNS. Nyttigt for dynamiske DNS værter. Standardværdien er -1 "
+"= deaktiveret."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
@@ -1623,8 +1624,8 @@ msgid ""
 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
 "files."
 msgstr ""
-"Du skal konfigurere <em>collectd</em> til at indsamle data i <em>."
-"rrd</em>-filer."
+"Du skal konfigurere <em>collectd</em> til at indsamle data i <em>.rrd</em>-"
+"filer."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
 msgid "cURL plugin enabled"
@@ -1677,6 +1678,13 @@ msgstr[1] "%d fjernporte"
 msgid "reduces rrd size"
 msgstr "reducerer rrd-størrelsen"
 
+#~ msgid ""
+#~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
+#~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Når en vært ikke har svaret på dette antal pakker i træk, skal du "
+#~ "genfinde værtsnavnet i DNS. Nyttigt for dynamiske DNS-værter."
+
 #~ msgid "Cache flush interval"
 #~ msgstr "Cache flush interval"