luci-app-statistics: treat APC UPS "host" setting as single value option
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / pt / statistics.po
index 2c6491f9357ac4fb1e9c6a1af5a01fc94e6efc0d..968ab5acaf925a0fa3cd9b66ad4b112a8f3a3504 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-04 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-06 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/pt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -64,6 +64,7 @@ msgid "Base Directory"
 msgstr "Diretório Base"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
 msgid "Basic monitoring"
 msgstr "Monitoramento básico"
 
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Configuração do Plugin da Frequência da CPU"
 msgid "CPU Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin CPU"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
 msgid "CPU monitoring is enabled"
 msgstr "O monitoramento da CPU está ativado"
 
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Formato CSV"
 msgid "CSV Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin CSV"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
 msgid "Cache collected data for"
 msgstr "Cache dos dados coletados"
 
@@ -117,6 +118,19 @@ msgstr "Cadeia"
 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
 msgstr "Altere a propriedade do ficheiro de soquete para o grupo especificado."
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
+msgid "Chrony"
+msgstr "Chrony"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
+msgid "Chrony Plugin Configuration"
+msgstr "Configuração do Plugin Chrony"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
+msgid "Chrony monitoring enabled"
+msgstr "Monitoramento do Chrony está ativado"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
 msgid "CollectLinks"
 msgstr "Coleção de Links"
@@ -180,6 +194,18 @@ msgstr "Criar estatísticas sobre o próprio plugin de rede"
 msgid "DF Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin DF"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
+msgid "DHCP Leases"
+msgstr "Concessões de DHCP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
+msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
+msgstr "Configuração do complemento de concessões do DHCP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
+msgid "DHCP leases file"
+msgstr "Ficheiro de concessões do DHCP"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
 msgid "DNS"
@@ -201,6 +227,10 @@ msgstr "Ficheiro com a definição de dados"
 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
 msgstr "Monitoramento detalhado da frequência da CPU ativado"
 
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
+msgid "Dhcpleases"
+msgstr "Dhcpleases"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
 msgid "Directory for collectd plugins"
 msgstr "Diretório para os plugins do collectd"
@@ -260,11 +290,13 @@ msgid "Enable statistics"
 msgstr "Ativar as estatísticas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
@@ -283,6 +315,7 @@ msgstr "Ativar as estatísticas"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
@@ -327,7 +360,7 @@ msgstr "Exec"
 msgid "Exec Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin Exec"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:66
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
 msgid "Expecting decimal value lower than one"
 msgstr "Esperando um valor decimal menor que um"
 
@@ -335,7 +368,7 @@ msgstr "Esperando um valor decimal menor que um"
 msgid "Expecting permssions in octal notation"
 msgstr "Esperando permissões em notação octal"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:48
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
 msgid "Expecting valid time range"
 msgstr "Esperando intervalo de tempo válido"
 
@@ -360,7 +393,7 @@ msgstr "Firewall"
 msgid "Firewall (IPv6)"
 msgstr "Firewall (IPv6)"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
 msgid "Flush cache after"
 msgstr "Limpar cache após"
 
@@ -371,7 +404,8 @@ msgstr "Transmissão entre o endereço de escuta e dos servidores"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
 msgid ""
 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
-msgstr "O espaço livre, reservado e usado são reportados como valores relativos"
+msgstr ""
+"O espaço livre, reservado e usado são reportados como valores relativos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
 msgid "Gather compression statistics"
@@ -428,6 +462,10 @@ msgstr ""
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
+msgid "Host running chrony"
+msgstr "Host executando chrony"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do Host"
@@ -436,11 +474,24 @@ msgstr "Nome do Host"
 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
 msgstr "Endereço IP ou nome do equipamento de onde obter a saída do txtinfo"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
+msgid "IP-Statistics"
+msgstr "Estatísticas de IP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
+msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
+msgstr "Configuração do plugin de estatísticas de IP"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
+msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
+msgstr "Monitoramento de estatísticas IPv4/IPv6 ativado"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
 msgid "IRQ Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin IRQ"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:21
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
 msgid "Ignore source addresses"
 msgstr "Ignorar endereços de origem"
 
@@ -476,6 +527,16 @@ msgstr ""
 "Deixar desmarcada para determinar automaticamente as interfaces a "
 "monitorizar."
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
+msgid ""
+"List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
+"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
+"y, year(s)"
+msgstr ""
+"Lista de intervalos de tempo que serão armazenados no banco de dados RRD. "
+"Por exemplo. \"1hour 1day 14day\". Os intervalos de tempo permitidos são: "
+"min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
 msgid "Listen host"
 msgstr "Endereço de escuta do Host"
@@ -544,11 +605,12 @@ msgstr "Monitoramento de memória ativado"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:20
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
 msgid "Monitor all except specified"
 msgstr "Monitorizar tudo excepto os especificados"
@@ -563,7 +625,7 @@ msgstr "Aparelho(s) de monitoramento / zona(s) térmica(s)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
 msgid "Monitor devices"
-msgstr "Monitorar dispositivos"
+msgstr "Monitorar aparelhos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
 msgid "Monitor disks and partitions"
@@ -603,11 +665,11 @@ msgstr "Monitorar pontos de montagem"
 msgid "Monitor processes"
 msgstr "Monitorar processos"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:24
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
 msgid "Monitor remote ports"
 msgstr "Monitorar portas remotas"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:37
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
 msgid "Monitoring %s and %s"
 msgstr "Monitorando %s e %s"
 
@@ -615,17 +677,20 @@ msgstr "Monitorando %s e %s"
 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
 msgstr "Monitorando %s, %s, %s"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
+#, fuzzy
 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
-msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
-msgstr[0] "Monitorando APC UPS no host %s, porta %d"
-msgstr[1] "Monitorando APC UPS nos hosts %s, porta %d"
+msgstr "Monitorando APC UPS no host %s, porta %d"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
+msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
+msgstr "O monitoramento de concessões de DHCP está ativo"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
 msgstr "Monitorando consultas de DNS em todas as interfaces"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
 msgstr[0] "Monitorando consultas de DNS numa interface"
@@ -641,9 +706,10 @@ msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
 msgstr[0] "Monitorando todos, menos um disco"
 msgstr[1] "Monitorando todos, menos %d discos"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:31
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
 msgid "Monitoring all but one interface"
 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
 msgstr[0] "Monitorando tudo, menos uma interface"
@@ -669,9 +735,10 @@ msgstr "Monitorando todos os discos"
 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
 msgstr "Monitorando todos exceto %s, %s, %s"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:29
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
 msgid "Monitoring all interfaces"
 msgstr "Monitorando todas as interfaces"
 
@@ -695,7 +762,7 @@ msgstr "Monitorando todas as zonas térmicas"
 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
 msgstr "Monitorando todas as zonas térmicas, exceto %s"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
 msgid "Monitoring local listen ports"
 msgstr "Monitorando portas locais de escuta"
 
@@ -723,9 +790,10 @@ msgid_plural "Monitoring %d hosts"
 msgstr[0] "Monitorando um host"
 msgstr[1] "Monitorando %d hosts"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:33
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
 msgid "Monitoring one interface"
 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
 msgstr[0] "Monitorando uma interface"
@@ -870,6 +938,14 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Port for apcupsd communication"
 msgstr "Porta para comunicação do apcupsd"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
+msgid "Port for chronyd"
+msgstr "Porta para chronyd"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
+msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
+msgstr "Provável bug no collectd. Funciona apenas no 127.0.0.1 e no localhost"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
 msgid "Processes"
@@ -888,9 +964,9 @@ msgstr "Processador"
 msgid "Qdisc monitoring"
 msgstr "Monitoramento do Qdisc"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:56
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
 msgid "RRD XFiles Factor"
-msgstr "Arquivos RRD XFiles Factor"
+msgstr "Fator de RRD XFiles"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
 msgid "RRD heart beat interval"
@@ -908,6 +984,10 @@ msgstr "RRDTool"
 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do plugin RRDTool"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
+msgid "Report also the value for the idle metric"
+msgstr "Relatar também o valor da métrica inativa"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
 msgid "Report by CPU"
 msgstr "Relatório por CPU"
@@ -916,11 +996,11 @@ msgstr "Relatório por CPU"
 msgid "Report by state"
 msgstr "Relatório por estado"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
 msgid "Report in percent"
 msgstr "Relatório em percentagem"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:51
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
 msgid "Rows per RRA"
 msgstr "Linhas por RRA"
 
@@ -928,6 +1008,14 @@ msgstr "Linhas por RRA"
 msgid "Rule monitoring enabled"
 msgstr "Regra de monitoramento ativada"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
+msgid "SNMP6"
+msgstr "SNMP6"
+
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
+msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
+msgstr "Configuração do plugin SNMP6"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
 msgid "SQM"
 msgstr "SQM"
@@ -942,11 +1030,12 @@ msgid "Script"
 msgstr "Script"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
 msgid "Seconds"
 msgstr "Segundos"
 
@@ -995,6 +1084,10 @@ msgstr "Configuração collectd"
 msgid "Shaping class monitoring"
 msgstr "Monitoramento das Classes de Shaping"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
+msgid "Show Idle state"
+msgstr "Mostrar estado inativo"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "Show max values instead of averages"
 msgstr "Mostrar valores máximos em vez de médias"
@@ -1003,6 +1096,10 @@ msgstr "Mostrar valores máximos em vez de médias"
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
 msgstr "Monitoramento simples de frequência da CPU ativado"
 
+#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
+msgid "Snmp6"
+msgstr "Snmp6"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
 msgid "Socket %s active"
 msgstr "Soquete %s ativo"
@@ -1133,7 +1230,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
 "status."
-msgstr "O plugin OpenVPN reúne informações sobre o estado atual da conexão VPN."
+msgstr ""
+"O plugin OpenVPN reúne informações sobre o estado atual da conexão VPN."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
 msgid ""
@@ -1147,6 +1245,10 @@ msgstr ""
 msgid "The chain name must not contain spaces"
 msgstr "O nome da corrente não deve conter espaços"
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
+msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
+msgstr "O plugin chrony monitorará as estatísticas chrony do servidor NTP"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
 msgid "The comment to match must not contain spaces"
 msgstr "O comentário a ser comparado não deve conter espaços"
@@ -1180,6 +1282,12 @@ msgstr ""
 "O plugin df coleta estatísticas sobre a utilização de espaço em disco em "
 "diferentes aparelhos, pontos de montagem ou tipos de sistemas de ficheiros."
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
+msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
+msgstr ""
+"O complemento dhcpleases coleta as informações sobre as concessões "
+"atribuídos pelo DHCP."
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
 msgid ""
 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
@@ -1231,6 +1339,12 @@ msgstr ""
 "O plugin interface plugin coleta estatísticas sobre o tráfego das interfaces "
 "selecionadas."
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
+msgid ""
+"The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
+msgstr ""
+"O plugin ipstatistics coleta estatísticas IPv4 e IPv6 para compará-las."
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
 msgid ""
 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
@@ -1321,6 +1435,10 @@ msgstr ""
 "O plugin de sensores usa a estrutura de sensores do Linux para coletar "
 "estatísticas ambientais."
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
+msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
+msgstr "O plugin snmp6 coleta estatísticas IPv6 nas interfaces selecionadas."
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
 msgid ""
 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
@@ -1400,6 +1518,10 @@ msgstr ""
 "Esta secção define para qual servidor os dados coletados localmente serão "
 "enviados."
 
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
+msgid "Timeout for polling chrony"
+msgstr "Tempo limite excedido para a obtenção do chrony"
+
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
 msgstr "Tentar encontrar o nome do host completo (FQDN)"
@@ -1478,7 +1600,7 @@ msgstr ""
 msgid "When set to true, we request absolute values"
 msgstr "Quando definido como verdadeiro, solicitamos valores absolutos"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
 msgid "When set to true, we request percentage values"
 msgstr "Quando definido como verdadeiro solicitamos valores percentuais"
@@ -1492,7 +1614,7 @@ msgstr "Wireless"
 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do Plugin iwinfo da Rede Sem Fio (Wireless)"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:96
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
 msgid "Writing *.rrd files to %s"
 msgstr "Escrevendo ficheiros *.rrd para %s"
 
@@ -1533,7 +1655,7 @@ msgid_plural "%d filesystem types"
 msgstr[0] "um tipo de sistema de ficheiros"
 msgstr[1] "%d tipos de sistema de ficheiros"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
 msgid "one local port"
 msgid_plural "%d local ports"
 msgstr[0] "uma porta local"
@@ -1545,7 +1667,7 @@ msgid_plural "%d mounts"
 msgstr[0] "uma montagem"
 msgstr[1] "%d montagens"
 
-#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
+#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
 msgid "one remote port"
 msgid_plural "%d remote ports"
 msgstr[0] "uma porta remota"