"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-24 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
"target"
msgstr ""
"<em>Via proxy</em> encaminha as requisições para um dado destino através do "
-"proxy superior especificado, <em>Rejeitar acesso</em> desabilita qualquer "
+"proxy superior especificado, <em>Rejeitar acesso</em> desativa qualquer "
"proxy superior para o alvo"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
"make the matching case-sensitive"
msgstr ""
-"Por padrão, as regras são tratadas como insensíveis a caixa. Ative esta "
-"opção para diferenciar maiúsculas e minúsculas"
+"Por predefinição, as regras são tratadas como não sensíveis a maiúsculas e "
+"minúsculas. Ative esta opção para diferenciar maiúsculas e minúsculas"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
msgid ""
"Pode ser tanto um como uma faixa de endereços IP, um nome de dompínio ou \"."
"\" para qualquer computador sem domínio"
-#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:14
+#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "General settings"
msgstr "Configurações gerais"
+#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
+msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-tinyproxy"
+
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
"are discarded. Leave empty to disable header filtering"
msgstr ""
-"Especifica os nomes dos cabeçalhos HTTP que serão permitidos. Todos os "
-"demais serão descartados. Deixe em branco para desabilitar a filtragem de "
-"cabeçalho"
+"Especifica os nomes dos cabeçalhos HTTP que serão permitidos, todos outros "
+"serão descartados. Deixe em branco para desativar a filtragem de cabeçalho"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
-msgstr "Especifica o nome do computador que o Tinyproxy usará no cabeçalho HTTP"
+msgstr ""
+"Especifica o nome do computador que o Tinyproxy usará no cabeçalho HTTP"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
msgid ""
msgid "Statistics page"
msgstr "Página de estatística"
-#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:13
+#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Target host"
msgstr "Host de destino"
-#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:12
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
+#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
msgid "Tinyproxy"
msgstr "Tinyproxy"