treewide: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / zh_Hans / travelmate.po
index 90256cf0eb9d968ea0a66f541e95f2089245cf32..eecad8c67dfde2ce94c71e758835a948d25b4864 100644 (file)
@@ -380,10 +380,6 @@ msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为连接(断开)上行
 msgid "Net Error Check"
 msgstr "网络错误检查"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
-msgid "No travelmate related logs yet!"
-msgstr "还没有和travlemate相关的日志!"
-
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
 msgid "OWE"
 msgstr "OWE"
@@ -674,10 +670,6 @@ msgid ""
 "checks."
 msgstr "选中的用户将用于网络可连接性和强制登录门户检查。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
-msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
-msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
-
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
 msgid "The uplink interface has been updated."
 msgstr "上行链路接口已被更新。"
@@ -919,6 +911,13 @@ msgstr "仅使用第一个 radio (radio0)"
 msgid "use the second radio only (radio1)"
 msgstr "仅使用第二个 radio (radio1)"
 
+#~ msgid "No travelmate related logs yet!"
+#~ msgstr "还没有和travlemate相关的日志!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
+#~ msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
+
 #~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
 #~ msgstr "将附近的扫描结果限制为仅处理最强的上行链路。"