msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-25 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: bovirus <roberto.boriotti@canon-europe.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-10 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: garis <garis94@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(nessuno)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
msgid "(root)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68
msgid "Accept queries only from local subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Accetta query solo da sottoreti locali"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
msgstr ""
+"L'elenco dei domini di Adblock è troppo grande per essere visualizzato in "
+"LuCI."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
msgid "Advanced"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
msgid "Aggressive"
-msgstr ""
+msgstr "Aggressivo"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
msgid "Allow open recursion when record not in zone"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
msgid "Authoritative (zone file)"
-msgstr ""
+msgstr "Autorevole (file di zona)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Di base"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267
msgid "Break down query components for limited added privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Scomporre i componenti della query per una privacy aggiunta limitata"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78
msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
msgstr ""
+"Rompere il loop in cui DNSSEC ha bisogno di NTP e NTP ha bisogno del DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
msgstr ""
+"Verificare la disponibilità di programmi locali per consentire l'inoltro a "
+"localhost"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84
msgid "Choose Unbounds listening port"
-msgstr ""
+msgstr "Scegliere la porta di ascolto di Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
-msgstr ""
+msgstr "Scegliere le versioni IP usate a monte e a valle"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
msgid "Connect to servers using TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Connettersi ai server usando TLS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:158
msgid "DHCP Link"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
msgid "DHCPv4 to SLAAC"
-msgstr ""
+msgstr "Da DHCPv4 a SLAAC"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
msgid "DNS Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
msgid "DNS Plugin"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
msgid "DNS over TLS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS over TLS (DoT)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
msgid "DNS64 Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefisso DNS64"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
msgid "DNSSEC NTP Fix"
-msgstr ""
+msgstr "Correzione NTP DNSSEC"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinito"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181
msgid "Denied (nxdomain)"
-msgstr ""
+msgstr "Negato (nxdomain)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
msgid "Directed Zone"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
msgid "Domain Insecure"
-msgstr ""
+msgstr "Dominio non sicuro"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Nome di dominio per verificare il certificato TLS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
-msgstr ""
+msgstr "Suffisso di dominio per questo router e per i client DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279
msgid "EDNS Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione EDNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
msgid "Edit '"
-msgstr ""
+msgstr "Modificare '"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
+#, fuzzy
msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
-msgstr ""
+msgstr "Modificare le opzioni della clausola 'server:' per 'include:"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
msgid ""
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15
+#, fuzzy
msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
-msgstr ""
+msgstr "Modificare clausole come 'forward-zone:' per 'include:"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86
msgid "Edit: Extended"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
msgid "Enabled"
-msgstr "Inglese (sviluppatore)"
+msgstr "Abilitato"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297
msgid "Extended Statistics"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Files"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
msgid "Filter Entire Subnet"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltra"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
msgid "Forward (simple handoff)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro eventi"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
msgid "Manual Conf"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
msgid "Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:33
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
msgid "Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zone"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
msgid "accept upstream results for"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predefinito"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
msgid "download from <var>%s</var>"