Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-unbound / po / tr / unbound.po
index 73e61a892500690a1a4ce39a67f12e8f6187edcb..4dda57284cef8340376dabd915df81f81338ea79 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -76,10 +76,10 @@ msgid "Choose Unbounds listening port"
 msgstr "Unbound'un dinleme bağlantı noktasını seçin"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
 msgstr "Yukarı akış ve aşağı akış yönünde kullanılan IP sürümlerini seçin"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
 msgid "Connect to servers using TLS"
 msgstr "TLS kullanarak sunuculara bağlan"
 
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "DNS Önbelleği"
 msgid "DNS Plugin"
 msgstr "DNS Eklentisi"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
 msgid "DNS over TLS"
 msgstr "TLS üzerinden DNS"
 
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Reddedildi (nxdomain)"
 msgid "Directed Zone"
 msgstr "Yönlendirilmiş Bölge"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
 msgid "Directory only part of URL"
 msgstr "Dizin URL'nin yalnızca bir kısmı"
 
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Dizin URL'nin yalnızca bir kısmı"
 msgid "Domain Insecure"
 msgstr "Alan Güvensiz"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
 msgid "Domain name to verify TLS certificate"
 msgstr "TLS sertifikasını doğrulamak için alan adı"
 
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Yönlendir (basit devir)"
 msgid "Forward TLS"
 msgstr "TLS'yi Yönlendir"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
 msgstr "Yukarı akış ad sunucularına (ISP) yönlendirme"
 
@@ -496,8 +496,8 @@ msgstr "DNS'de WAN tarafı yönlendirici girişini geçersiz kılın"
 msgid "Passive"
 msgstr "Pasif"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
 msgid "Port servers will receive queries on"
 msgstr "Bağlantı noktası sunucuları sorguları alacak"
 
@@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "Kök DSKEY Yaşı"
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
 msgid "Server Port"
 msgstr "Sunucu Bağlantı Noktası"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
 msgid "Server TLS Port"
 msgstr "Sunucu TLS Bağlantı Noktası"
 
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "'query minimize' katı sürümü, ancak DNS'yi kırabilir"
 msgid "Stub (forced recursion)"
 msgstr "Stub (zorunlu özyineleme)"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
 msgid "TLS Name Index"
 msgstr "TLS İsim Dizini"
 
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Unbound önbelleği LuCI'de görüntülenemeyecek kadar büyük."
 msgid "Undefined"
 msgstr "Tanımsız"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
 msgstr "'resolv.conf.auto' kullan"
 
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "WAN Ağları"
 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
 msgstr "Bu bölge kombinasyonuna dahil olan Bölge (Alan) adları"
 
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
 msgid "Zone Download URL"
 msgstr "Bölge İndirme URL'si"