Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
[project/luci.git] / applications / luci-app-vpnbypass / po / ja / vpnbypass.po
index 9f8d3b47b32e742491fed80b9906a662bcee57fd..0eaa7f8a3db6a57c90fa78f09fd33d1fc51261b2 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsvpnbypass/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
 msgid "Disable"
+msgstr "無効"
+
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146
+msgid "Disabling %s service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:77
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
 msgid "Domains to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "バイパスするドメイン"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78
-msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
+msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "有効化"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
-msgid "Grant UCI access for luci-app-vpnbypass"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135
+msgid "Enabling %s service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
-msgid "Loading"
-msgstr ""
+#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
+msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
+msgstr "luci-app-vpnbypassの UCI とファイルアクセスを許可"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "バイパスするローカル IP アドレス"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
-msgid ""
-"Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
-"VPN tunnel)"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
+msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
 msgid "Local Ports to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "バイパスするローカルポート"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
-msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
+msgid "Local ports to trigger VPN Bypass."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:80
-msgid "README"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84
+msgid "Not installed or not found"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:67
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
+msgid "Quering"
+msgstr "クエリ"
+
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "バイパスするリモート IP アドレス"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:67
-msgid ""
-"Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
-"the VPN tunnel)"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
+msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
 msgid "Remote Ports to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "バイパスするリモートポート"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
-msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
+msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
 msgid "Restart"
+msgstr "再起動"
+
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113
+msgid "Restarting %s service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:25
-msgid "Running"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72
+msgid "Running (version: %s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:35
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36
-msgid "Service Status"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33
+msgid "Service Control"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:41
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31
+msgid "Service Status"
+msgstr "サービス ステータス"
+
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106
 msgid "Start"
+msgstr "開始"
+
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102
+msgid "Starting %s service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:47
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128
 msgid "Stop"
+msgstr "停止"
+
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79
+msgid "Stopped (Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:27
-msgid "Stopped"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76
+msgid "Stopped (version: %s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4
-msgid "VPN"
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124
+msgid "Stopping %s service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:8
+#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27
+#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3
 msgid "VPN Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "VPN バイパス"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:44
-msgid "VPN Bypass Rules"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s (disabled)"
+#~ msgstr "%s (無効)"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:33
-msgid "VPN Bypass Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is not installed or not found"
+#~ msgstr "%s は未インストールかまたは見つかりません"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:29
-msgid "disabled"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME"
+#~ "%s for syntax"
+#~ msgstr ""
+#~ "(VPNトンネルの外部で)直接アクセスされるドメイン。 構文については "
+#~ "%sREADME%s を参照してください。"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:80
-msgid "for syntax"
-msgstr ""
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "読み込み中"
 
-#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:11
-msgid "is not installed or not found"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
+#~ "VPN tunnel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "インターネットに直接アクセスできるローカル IP アドレスまたはサブネット"
+#~ "(VPNトンネルの外部)"
+
+#~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
+#~ msgstr "VPN バイパスをトリガーするローカルポート"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside "
+#~ "of the VPN tunnel)"
+#~ msgstr ""
+#~ "直接アクセスされるリモート IP アドレスまたはサブネット(VPNトンネルの外"
+#~ "部)"
+
+#~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
+#~ msgstr "VPN バイパスをトリガーするリモートポート"
+
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "実行中"
+
+#~ msgid "Service Status [%s %s]"
+#~ msgstr "サービス・ステータス [%s %s]"
+
+#~ msgid "Stopped"
+#~ msgstr "停止済"
+
+#~ msgid "VPN"
+#~ msgstr "VPN"
+
+#~ msgid "VPN Bypass Rules"
+#~ msgstr "VPN バイパス ルール"
+
+#~ msgid "VPN Bypass Settings"
+#~ msgstr "VPN バイパス設定"