luci-proto-wireguard: merge status page functionality
[project/luci.git] / applications / luci-app-wireguard / po / cs / wireguard.po
diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po
deleted file mode 100644 (file)
index f52e280..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,133 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationswireguard/cs/>\n"
-"Language: cs\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
-msgid "%dh ago"
-msgstr "%d hodin zpět"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
-msgid "%dm ago"
-msgstr "%d minut zpět"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:21
-msgid "%ds ago"
-msgstr "%d sekund zpět"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:117
-msgid "Allowed IPs"
-msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:123
-msgid "Data Received"
-msgstr "Přijatá data"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
-msgid "Data Transmitted"
-msgstr "Odeslaná data"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:115
-msgid "Endpoint"
-msgstr "Koncový bod"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
-msgid "Firewall Mark"
-msgstr "Označkování brány firewall"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3
-msgid "Grant access to LuCI app wireguard"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:121
-msgid "Latest Handshake"
-msgstr "Poslední handshake"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:104
-msgid "Listen Port"
-msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
-msgid "Never"
-msgstr "Nikdy"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:214
-msgid "No WireGuard interfaces configured."
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:94
-msgid "No peer information available"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:205
-msgid "Peers"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:119
-msgid "Persistent Keepalive"
-msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:102
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:113
-msgid "Public Key"
-msgstr "Veřejný klíč"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
-msgid "WireGuard"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:179
-msgid "WireGuard Status"
-msgstr "Stav WireGuard"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
-msgid "over a day ago"
-msgstr "před více než dnem"
-
-#~ msgid "Collecting data..."
-#~ msgstr "Shromažďování údajů…"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Nastavení"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Rozhraní"
-
-#~ msgid "Interface does not have a public key!"
-#~ msgstr "Rozhraní nemá veřejný klíč!"
-
-#~ msgid "Peer"
-#~ msgstr "Protistrana"
-
-#~ msgid "Show/Hide QR-Code"
-#~ msgstr "Zobrazit / skrýt QR kód"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
-#~ "manual page reload and transfers the following information:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kód QR funguje pro dané wg rozhraní. Bude aktualizován při každém ručním "
-#~ "znovunačtení stránky a obsahuje následující informace:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not "
-#~ "be saved on the router"
-#~ msgstr ""
-#~ "[Rozhraní] Náhodný, za provozu vytvářený „Soukromý klíč“. Klíč nebude "
-#~ "uložen ve směrovači"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
-#~ "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and "
-#~ "IPv6 address"
-#~ msgstr ""
-#~ "[Peer] „Veřejný klíč“ tohoto wg rozhraní a „Povolené IP adresy“ s "
-#~ "výchozím nastavením „0.0.0.0/0, :: / 0“ pro umožnění odesílání provozu na "
-#~ "jakoukoli IPv4 a IPv6 adresu"