Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-wireguard / po / cs / wireguard.po
index 103d65030ddcf55370960c3c790c70aac42c3ce5..92b9fe07c1dd643da7bf80cedd03a21b44fba896 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:23+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswireguard/cs/>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
 msgid "Data Received"
-msgstr ""
+msgstr "Přijatá data"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171
 msgid "Data Transmitted"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslaná data"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144
 msgid "Endpoint"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Koncový bod"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
 msgid "Firewall Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Značka paketu (fwmark)"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
 msgid "Interface"
@@ -81,6 +81,8 @@ msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
 "page reload and transfers the following information:"
 msgstr ""
+"Kód QR funguje pro dané wg rozhraní. Bude aktualizován při každém ručním "
+"znovunačtení stránky a obsahuje následující informace:"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
 msgid "WireGuard Status"
@@ -91,6 +93,8 @@ msgid ""
 "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
 "saved on the router"
 msgstr ""
+"[Rozhraní] Náhodný, za běhu generovaný 'Soukromý klíč'. Klíč nebude uložen "
+"ve směrovači"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
 msgid ""
@@ -98,19 +102,22 @@ msgid ""
 "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
 "address"
 msgstr ""
+"[Peer] 'Veřejný klíč' tohoto wg rozhraní a 'Povolené IP adresy' s výchozím "
+"nastavením '0.0.0.0/0, :: / 0' pro umožnění odesílání provozu na jakoukoli "
+"IPv4 a IPv6 adresu"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
 msgid "h ago"
-msgstr ""
+msgstr "hodin zpět"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89
 msgid "m ago"
-msgstr ""
+msgstr "minut zpět"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93
 msgid "over a day ago"
-msgstr ""
+msgstr "před více než dnem"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87
 msgid "s ago"
-msgstr ""
+msgstr "sekund zpět"