Translated using Weblate (Bosnian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-wireguard / po / pt_BR / wireguard.po
index f6ccc7e5b0fd1624a50974a707245d6a8ac32901..30c3fc4d8b18f012d50295846cc9c8b8c1dccce7 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-23 04:17+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationswireguard/pt_BR/>\n"
@@ -11,121 +11,121 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:236
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:270
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Coletando dados..."
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:231
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:116
 msgid "Data Received"
 msgstr "Dados Recebidos"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:118
 msgid "Data Transmitted"
 msgstr "Dados Enviados"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:108
 msgid "Endpoint"
 msgstr "Endpoint"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:99
 msgid "Firewall Mark"
-msgstr "Marca do Firewall"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:200
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Marca do firewall"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
-msgid "Interface does not have a public key!"
-msgstr "A interface não tem uma chave pública!"
+#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app wireguard"
+msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI wireguard"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114
 msgid "Latest Handshake"
 msgstr "Última Negociação"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
 msgid "Listen Port"
-msgstr "Porta de Escuta"
+msgstr "Porta de escuta"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:262
-msgid "Peer"
-msgstr "Parceiro"
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:195
+msgid "Peers"
+msgstr "Pares"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112
 msgid "Persistent Keepalive"
 msgstr "Manter as Conexões Abertas (Keepalive)"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:202
-msgid "Show/Hide QR-Code"
-msgstr "Mostrar/Ocultar o QR-Code"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222
-msgid ""
-"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
-"page reload and transfers the following information:"
-msgstr ""
-"O QR-Code funciona por interface wg, ele será atualizado a cada recarga "
-"manual da página e transfere as seguintes informações:"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190
-msgid "This section contains no values yet"
-msgstr ""
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182
 #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
+msgid "WireGuard"
+msgstr "WireGuard"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:170
 msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Condição Geral do WireGuard"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:223
-msgid ""
-"[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
-"saved on the router"
-msgstr ""
-"[Interface] Aleatório, o 'PrivateKey' será gerado em tempo real, a chave não "
-"será salva no roteador"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:224
-msgid ""
-"[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
-"default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
-"address"
-msgstr ""
-"[Peer] A 'PublicKey' (Chave Pública) dessa interface wg e os "
-"'AllowedIPs' (Ips Permitidos) com o padrão de '0.0.0.0.0/0, ::/0' para que "
-"seja permitido o envio de tráfego para qualquer endereço IPv4 e IPv6"
-
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
 msgid "h ago"
 msgstr "horas atrás"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
 msgid "m ago"
 msgstr "meses atrás"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
 msgid "over a day ago"
 msgstr "mais de um dia atrás"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87
+#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:21
 msgid "s ago"
 msgstr "segundos atrás"
+
+#~ msgid "Collecting data..."
+#~ msgstr "Coletando dados..."
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Configuração"
+
+#~ msgid "Interface"
+#~ msgstr "Interface"
+
+#~ msgid "Interface does not have a public key!"
+#~ msgstr "A interface não tem uma chave pública!"
+
+#~ msgid "Peer"
+#~ msgstr "Parceiro"
+
+#~ msgid "Show/Hide QR-Code"
+#~ msgstr "Mostrar/Ocultar o QR-Code"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
+#~ "manual page reload and transfers the following information:"
+#~ msgstr ""
+#~ "O QR-Code funciona por interface wg, ele será atualizado a cada recarga "
+#~ "manual da página e transfere as seguintes informações:"
+
+#~ msgid "This section contains no values yet"
+#~ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not "
+#~ "be saved on the router"
+#~ msgstr ""
+#~ "[Interface] Aleatório, o 'PrivateKey' será gerado em tempo real, a chave "
+#~ "não será salva no roteador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
+#~ "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and "
+#~ "IPv6 address"
+#~ msgstr ""
+#~ "[Peer] A 'PublicKey' (Chave Pública) dessa interface wg e os "
+#~ "'AllowedIPs' (Ips Permitidos) com o padrão de '0.0.0.0.0/0, ::/0' para "
+#~ "que seja permitido o envio de tráfego para qualquer endereço IPv4 e IPv6"