treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / fi / base.po
index dee7335396e7a002a4b14dffd8b904de438d8f5f..92ead5170f0ca060db6b2e943f7613ef3556ff2a 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -168,6 +168,10 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
+msgid "256"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
@@ -403,83 +407,83 @@ msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -534,25 +538,25 @@ msgid ""
 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Asynkroninen siirtotila)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM Sillat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM-näennäiskanavan tunnus (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1708
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM-näennäispolun tunnus (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -562,7 +566,7 @@ msgstr ""
 "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
 "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM-laitteen numero"
@@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1679
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Lisää ATM-silta"
 
@@ -837,7 +841,7 @@ msgstr "Hallinta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1705
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -1030,7 +1034,7 @@ msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Valinnainen, lyhyt laitteen kuvaus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Keskiarvo:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1485,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Siltayksikön numero"
 
@@ -2248,7 +2252,7 @@ msgstr "DPD:n käyttämättömyysaikakatkaisu"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR -osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -2257,7 +2261,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL-tila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL-linjatila"
 
@@ -2513,6 +2517,12 @@ msgstr ""
 msgid "Directory"
 msgstr "Hakemisto"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
+msgid ""
+"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
+"(the local service)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
@@ -2549,6 +2559,7 @@ msgstr "Poista tämä sovitinta käytöstä"
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
@@ -2755,7 +2766,7 @@ msgstr ""
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Lataa mtd-osio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
 
@@ -3110,11 +3121,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
-msgid ""
-"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
+msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
-"Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
-"heikentää verkon nopeutta."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
 msgid "Enable promiscuous mode"
@@ -3159,6 +3167,7 @@ msgstr "Ota tx-tarkistussumma käyttöön"
 msgid "Enable unicast flooding"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
@@ -3168,6 +3177,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+msgid "Enabled (all CPUs)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Ottaa IGMP:n nuuskimisen käyttöön tällä sillalla"
@@ -3195,8 +3208,8 @@ msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Kapselointiraja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Kapselointitila"
 
@@ -3599,7 +3612,7 @@ msgstr "Palomuurin tila"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
 
@@ -3747,7 +3760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Edelleenlähetystila"
 
@@ -3839,7 +3852,7 @@ msgid "General Settings"
 msgstr "Yleiset asetukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -5189,7 +5202,7 @@ msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED-määritys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1711
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -6575,6 +6588,12 @@ msgstr ""
 "Huomautus: Jotkut langattomien verkkolaitteiden ajurit eivät täysin tue "
 "802.11w -standardia. Esim. mwlwifi -ajureilla voi esiintyä ongelmia"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+msgid ""
+"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
+"forwarding)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
@@ -7150,7 +7169,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 
@@ -9212,7 +9231,7 @@ msgstr "Määritä salainen salausavain tähän."
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr ""
 
@@ -9220,6 +9239,10 @@ msgstr ""
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
+msgid "Standard: none"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Start"
@@ -9299,6 +9322,10 @@ msgstr "Aseman käyttämättömyysraja"
 msgid "Status"
 msgstr "Tila"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
+msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Stop"
@@ -9334,6 +9361,10 @@ msgstr "Vahva"
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+msgid "Suggested: 128"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Estä kirjaaminen"
@@ -10270,7 +10301,7 @@ msgstr ""
 "Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaan napsauttamalla "
 "\"Suorita nollaus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
 msgid "Tone"
 msgstr "Sävy"
 
@@ -10906,11 +10937,11 @@ msgstr "Käyttäjätunnus"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -11395,9 +11426,9 @@ msgstr ""
 msgid "any"
 msgstr "mikä tahansa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
@@ -11426,7 +11457,7 @@ msgstr "automaattinen (käytössä)"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1718
 msgid "bridged"
 msgstr "sillattu"
 
@@ -11738,7 +11769,7 @@ msgstr ""
 msgid "relay mode"
 msgstr "välitystila"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
 msgid "routed"
 msgstr "reititetty"
 
@@ -12060,6 +12091,12 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "«Takaisin"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
+#~ "heikentää verkon nopeutta."
+
 #~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 #~ msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"