Translated using Weblate (Italian)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / it / base.po
index 2214485ada7846077678b3dd8cf7b44745ef7f4c..29de95760846a05e3ff70aff09916cc7b8af78d5 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-10 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n"
 "Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
 "\n"
@@ -186,11 +186,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "Configurazione <abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr>"
+msgstr ""
+"Configurazione <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di "
+"Luce\">LED</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "Nome del <abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr>"
+msgstr ""
+"Nome del <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di Luce\""
+">LED</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
@@ -460,7 +464,7 @@ msgstr "Aggiungi chiave"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
-msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dal file hosts"
+msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dal file hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
@@ -644,11 +648,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
 msgid "Always off (kernel: none)"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre spento (kernel: none)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+#, fuzzy
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre acceso (kernel: default-on)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
 msgid ""
@@ -791,7 +796,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
 msgid "Apply unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "Applica senza controllo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
@@ -815,11 +820,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 msgid "Associated Stations"
-msgstr "Stazioni associate"
+msgstr "Dispositivi collegati"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
 msgid "Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Collegati"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -1024,7 +1029,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
 msgid "Bridge device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo bridge"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
@@ -1062,7 +1067,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Buffered"
-msgstr "Buffered"
+msgstr "In buffer"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@@ -1078,7 +1083,7 @@ msgstr "Uso CPU (%)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Cached"
-msgstr ""
+msgstr "In cache"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
@@ -1177,7 +1182,7 @@ msgstr "Canale"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
 msgid "Channel Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Analisi dei canali WiFi"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
 msgid "Channel Width"
@@ -1498,15 +1503,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
-msgstr ""
+msgstr "Lampeggio personalizzato (kernel: timer)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
-"Personalizza la configurazione dei <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
-"abbr> del sistema se possibile."
+"Personalizza la configurazione dei <abbr title=\"Light Emitting Diode - "
+"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr> di sistema se possibile."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "DAD transmits"
@@ -1856,7 +1861,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
-msgstr "Scarta risposte RFC1918 upstream"
+msgstr "Scarta risposte RFC1918 upstream."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
@@ -1881,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Annulla"
+msgstr "Chiudi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid "Distance Optimization"
@@ -1903,7 +1908,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
-msgstr "Non memorizzare le repliche negative, es. per domini non esistenti"
+msgstr ""
+"Non memorizzare nella cache le risposte negative, ad es. per domini "
+"inesistenti."
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
@@ -1914,19 +1921,17 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Non inoltrare richieste <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> senza "
-"nome <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+msgstr "Non inoltrare query DNS senza punti o parti di dominio."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
 msgstr ""
 "Non inoltrare le richieste che non possono essere risolte dai name server "
-"pubblici"
+"pubblici."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali"
+msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
@@ -1949,7 +1954,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
-msgstr "Non inviare un hostname"
+msgstr "Non inviare un nome host"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid ""
@@ -2289,7 +2294,7 @@ msgstr "Modalità di incapsulamento"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
 msgid "Encryption"
-msgstr "Criptazione"
+msgstr "Crittografia"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Endpoint Host"
@@ -2371,8 +2376,8 @@ msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
 msgstr ""
-"Permetti le risposte upstream nell'intervallo 127.0.0.0/8, ad esempio per i "
-"servizi RBL"
+"Esenta <code>127.0.0.0/8</code> e <code>::1</code> dai controlli di "
+"rebinding, ad esempio per i servizi RBL."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
@@ -2502,13 +2507,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgid "File to store DHCP lease information."
-msgstr ""
-"file dove vengono salvati i contratti <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dati"
+msgstr "File per memorizzare i contratti DHCP."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid "File with upstream resolvers."
-msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
+msgstr "File con i name server upstream."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
 msgid "Filename"
@@ -2516,7 +2519,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
-msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client"
+msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
@@ -2592,7 +2595,7 @@ msgstr "Versione del Firmware"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
-msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita"
+msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
@@ -2940,7 +2943,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
-msgstr "Riaggancia"
+msgstr "Disconnetti (SIGHUP)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
@@ -2948,7 +2951,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsazione (kernel: heartbeat)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
 msgid "Hello interval"
@@ -2959,8 +2962,8 @@ msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgstr ""
-"Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come l'hostname o "
-"il fuso orario."
+"Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come il nome host "
+"il fuso orario."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
@@ -2997,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgstr "Nome host"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
@@ -3005,7 +3008,7 @@ msgstr "Nome host da inviare al momento della richiesta DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 msgid "Hostnames"
-msgstr "Hostname"
+msgstr "Nomi host"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
 msgid ""
@@ -3365,7 +3368,7 @@ msgstr "Ignora interfaccia"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Ignore resolv file"
-msgstr "Ignora file resolv"
+msgstr "Ignora il file resolv"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
@@ -3712,7 +3715,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
-msgstr "Uccidi"
+msgstr "Arresta"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
@@ -3747,7 +3750,7 @@ msgstr "Intervallo echo LCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
 msgid "LED Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione LED"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "LLC"
@@ -3860,7 +3863,7 @@ msgstr "Connessione stabilita"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Elenco di host che forniscono risultati NX domain fasulli"
+msgstr "Elenco di indirizzi IP da convertire in risposte NXDOMAIN."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
 msgid ""
@@ -3886,7 +3889,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr "Elenco di domini per cui consentire risposte RFC1918"
+msgstr "Elenco di domini per cui consentire risposte RFC1918."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid "List of domains to force to an IP address."
@@ -3894,9 +3897,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"Elenco di server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a cui "
-"inoltrare le richieste"
+msgstr "Elenco di name server a cui inoltrare le richieste."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Listen Port"
@@ -3918,7 +3919,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata"
+msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata."
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
@@ -3998,7 +3999,7 @@ msgstr "Dominio locale"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
-msgstr "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi DHCP e voci del file hosts"
+msgstr "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi DHCP e voci del file hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "Local server"
@@ -4249,7 +4250,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
 msgid "Memory"
-msgstr "Memoria"
+msgstr "Memoria RAM"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
 msgid "Memory usage (%)"
@@ -4552,16 +4553,16 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
 msgid "Network device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo di rete"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
-msgstr ""
+msgstr "Attività dispositivo di rete (kernel: netdev)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
 msgid "Network device is not present"
-msgstr ""
+msgstr "Il dispositivo di rete non è presente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
 msgid "Network ifname configuration migration"
@@ -4701,7 +4702,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
 msgid "No public keys present yet."
-msgstr ""
+msgstr "Non sono ancora presenti chiavi pubbliche."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
 msgid "No rules in this chain."
@@ -4851,7 +4852,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
-msgstr "Devi specificare almeno l'hostname o l'indirizzo MAC!"
+msgstr "Devi specificare almeno il nome host o l'indirizzo MAC!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
 msgid "One of the following: %s"
@@ -5317,7 +5318,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
 msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "In pausa"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
@@ -5558,6 +5559,10 @@ msgid ""
 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
 "code> file into the input field."
 msgstr ""
+"Le chiavi pubbliche consentono accessi SSH senza password con una maggiore "
+"sicurezza rispetto all'uso di semplici password. Per caricare una nuova "
+"chiave sul dispositivo, incollare una stringa di chiave pubblica compatibile "
+"con OpenSSH o trascinare un file <code>.pub</code> nel campo di input."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
@@ -5699,7 +5704,7 @@ msgstr "Riferimenti"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
 msgid "Refreshing"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-aggiornamento"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
@@ -5881,11 +5886,11 @@ msgstr "Azzera a default"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 msgid "Resolv and Hosts Files"
-msgstr ""
+msgstr "File resolv e hosts"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgid "Resolv file"
-msgstr "File Resolve"
+msgstr "File resolv"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
@@ -6025,29 +6030,29 @@ msgstr "SHA256"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
 msgid "SNR"
-msgstr ""
+msgstr "SNR"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
-msgstr ""
+msgstr "Accesso SSH"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
 msgid "SSH server address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo del server SSH"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
 msgid "SSH server port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta del server SSH"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
 msgid "SSH username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome utente SSH"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Chiavi SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
@@ -6059,11 +6064,11 @@ msgstr "SSID"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
 msgid "SSTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server SSTP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid "SWAP"
@@ -6143,7 +6148,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
 msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Inviare reindirizzamenti ICMP"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
@@ -6158,7 +6163,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
 msgid "Send the hostname of this device"
-msgstr ""
+msgstr "Inviare il nome host di questo dispositivo"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
@@ -6262,11 +6267,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
 msgid "Show raw counters"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra contatori grezzi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
 msgid "Shutdown this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Spegni questa interfaccia"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
@@ -6283,19 +6288,19 @@ msgstr "Segnale"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
 msgid "Signal / Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Segnale / Rumore"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Attenuazione del segnale (SATN)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "Signal Refresh Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Frequenza di aggiornamento del segnale"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
 msgid "Signal:"
-msgstr ""
+msgstr "Segnale:"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
@@ -6303,12 +6308,13 @@ msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#, fuzzy
 msgid "Size of DNS query cache"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione della cache delle query DNS"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione del dispositivo ZRam in megabyte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
@@ -6336,7 +6342,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN software"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
@@ -6372,7 +6378,7 @@ msgstr "Origine"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
 msgid "Source interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia sorgente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid ""
@@ -6621,11 +6627,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
-msgstr "Inizio"
+msgstr "Avvia"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
 msgid "Start WPS"
-msgstr ""
+msgstr "Avvia WPS"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 msgid "Start priority"
@@ -6633,16 +6639,16 @@ msgstr "Priorità di avvio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
 msgid "Start refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Avvia aggiornamento"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
 msgid "Starting configuration apply…"
-msgstr "Inizializzazione configurazione"
+msgstr "Inizializzazione configurazione"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr ""
+msgstr "Avvio scansione wireless..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
@@ -6701,12 +6707,12 @@ msgstr "Arresta"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
 msgid "Stop WPS"
-msgstr ""
+msgstr "Interrompi WPS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
 msgid "Stop refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Interrompi aggiornamento"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid "Strict filtering"
@@ -6718,7 +6724,7 @@ msgstr "Ordine stretto"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
 msgid "Strong"
-msgstr ""
+msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
@@ -6853,7 +6859,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
-msgstr "Termina"
+msgstr "Chiudi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
@@ -6903,6 +6909,8 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
+"L'indirizzo IP è al di fuori di qualsiasi intervallo di indirizzi del pool "
+"DHCP"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
@@ -6945,23 +6953,28 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
 msgid "The VLAN ID must be unique"
-msgstr ""
+msgstr "L'ID VLAN deve essere univoco"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
+"I caratteri consentiti sono: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
+"code> e <code>_</code>"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
+"Impossibile caricare il file di configurazione a causa del seguente errore:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgstr ""
+"L'SSID corretto deve essere specificato manualmente quando si accede a una "
+"rete wireless nascosta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
 msgid ""
@@ -6973,6 +6986,14 @@ msgid ""
 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
 "state."
 msgstr ""
+"Impossibile raggiungere il dispositivo entro %d secondi dall'applicazione "
+"delle modifiche in sospeso, il che ha causato il rollback della "
+"configurazione per motivi di sicurezza. Se si ritiene che le modifiche alla "
+"configurazione siano comunque corrette, selezionare applica configurazione "
+"senza controllo. In alternativa, è possibile ignorare questo avviso e "
+"rivedere le modifiche prima di tentare di applicare di nuovo oppure "
+"annullare tutte le modifiche in sospeso per mantenere lo stato di "
+"configurazione attualmente funzionante."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
@@ -7017,13 +7038,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
 msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr ""
+msgstr "La chiave pubblica SSH fornita è già stata aggiunta."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
 msgstr ""
+"La chiave pubblica SSH fornita non è valida. Fornire chiavi pubbliche RSA o "
+"ECDSA appropriate."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
 msgid "The interface name is already used"
@@ -7110,11 +7133,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
 msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Il comando di riavvio non è riuscito con il codice %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
 msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Il comando di ripristino non è riuscito con il codice %d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
 msgid ""
@@ -7161,7 +7184,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Il comando sysupgrade non è riuscito con il codice %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
 msgid ""
@@ -7250,9 +7273,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
-msgstr ""
-"Questo è l’unico server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> nella rete locale"
+msgstr "Questo è l’unico server DHCP nella rete locale."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -7351,7 +7372,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
 msgid "Total Available"
-msgstr "Totale"
+msgstr "Totale disponibile"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
@@ -7384,11 +7405,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
 msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Attivazione"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
 msgid "Trigger Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità di attivazione"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
 msgid "Tunnel ID"
@@ -7645,8 +7666,8 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
-"I server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> che verranno "
-"interrogati nell'ordine del resolvfile"
+"I name server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> verranno "
+"interrogati nell'ordine del file resolv."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
@@ -7769,7 +7790,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Utilizzare il pulsante <em>Aggiungi</em> per aggiungere una nuova voce di "
 "contratto. L'<em>Indirizzo-MAC</em> identifica l'host, l'<em>Indirizzo-IPv4</"
-"em> specifica l'indirizzo fisso da utilizzare e il <em>Nome Host</em> è "
+"em> specifica l'indirizzo fisso da utilizzare e il <em>Nome host</em> è "
 "assegnato come nome simbolico alla richiesta dell'host. L'opzionale "
 "<em>tempo di Contratto</em> può essere usato per impostare un tempo di "
 "contratto non-standard a uno specifico host, p.e. 12h, 3d o infinito."
@@ -7786,7 +7807,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
-msgstr "Usato"
+msgstr "Usata"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
 msgid "Used Key Slot"
@@ -8049,7 +8070,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
 msgid "Wireless"
-msgstr "WIFI"
+msgstr "WiFi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
@@ -8093,11 +8114,11 @@ msgstr "La rete Wireless è disattivata"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
 msgid "Wireless network is enabled"
-msgstr "La rete wireless è attivata"
+msgstr "La rete Wireless è attivata"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "Scrittura delle richieste DNS ricevute nel syslog"
+msgstr "Scrivere le richieste DNS ricevute nel syslog."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Write system log to file"
@@ -8562,7 +8583,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "identificatore UCI valido, nome host o intervallo di indirizzi IP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
@@ -8596,11 +8617,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
 msgid "valid hostname"
-msgstr "hostname valido"
+msgstr "nome host valido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
 msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr "hostname o indirizzo IP valido"
+msgstr "nome host o indirizzo IP valido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
 msgid "valid integer value"