treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt / base.po
index 31af63525051c3184379ed82cc3e57f2681bc2df..37f43bde07233d31986212d92e139f0b2b104a5c 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 08:09+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid "%.1f dB"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
@@ -59,19 +59,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1936
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor escolha --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1937
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
@@ -92,11 +92,21 @@ msgstr "-- corresponder por uuid --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- por favor selecione --"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = não utilizar o limiar RSSI, 1 = não alterar a predefinição do driver"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carga de 1 Minuto:"
@@ -105,7 +115,22 @@ msgstr "Carga de 1 Minuto:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga de 15 minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
 
@@ -118,32 +143,32 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Fast Transition (Transição Rápida)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Tempo limite máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Tempo limite da tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Management Frame Protection (Proteção do Quadro de Gestão)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Limite máximo do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Tempo limite da tentativa consecutiva do 802.11w"
 
@@ -152,12 +177,12 @@ msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
@@ -175,7 +200,7 @@ msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
@@ -201,7 +226,7 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "Sufixo (hex) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
@@ -214,15 +239,15 @@ msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -230,7 +255,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
 "Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -238,7 +263,7 @@ msgstr ""
 "Tamanho <abbr title=\"Máximo\">max.</abbr> do pacote <abbr title="
 "\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> de consultas concorrentes"
 
@@ -250,11 +275,11 @@ msgstr ""
 "<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o "
 "ficheiro crontab estava vazio antes da edição."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
 
@@ -275,16 +300,37 @@ msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
+msgid "ARP IP Targets"
+msgstr "Alvos do IP ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+msgid "ARP Interval"
+msgstr "Intervalo do ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
+msgid "ARP Validation"
+msgstr "Validação do ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
+msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
+msgstr "Modo ARP a ser considerado como um escravo ativo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
+msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
+msgstr "O monitoramento ARP não é compatível com a política selecionada!"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Limiar de tentativas ARP"
@@ -345,6 +391,10 @@ msgstr "Ponto de Acesso"
 msgid "Actions"
 msgstr "Ações"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
@@ -360,26 +410,38 @@ msgid "Active Connections"
 msgstr "Ligações Ativas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Concessões DHCP Ativas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
+msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
+msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
+msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
+msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -430,10 +492,18 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adicionar par"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+msgid "Add to Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+msgid "Add to Whitelist"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Ficheiro Hosts adicional"
@@ -459,6 +529,10 @@ msgstr "Endereço"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acesso à ponte de retransmissão local"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+msgid "Addresses"
+msgstr "Endereços"
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
 msgid "Administration"
@@ -481,11 +555,34 @@ msgstr ""
 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
 "\">ACTATP</abbr>)"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
+msgid "Aggregation Selection Logic"
+msgstr "Lógica da Seleção de Agregação"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
+msgstr ""
+"Agregador: Todos os escravos foram derrubados ou não há escravos (estável, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+msgid ""
+"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
+"state changes (count, 2)"
+msgstr ""
+"Agregador: Escolhido pelo maior quantidade de portas + escravo adicionado/"
+"removido ou alterações da condição (contagem, 2)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
+msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
+msgstr ""
+"Agregador: Escravo adicionado/removido ou houve alteração da condição "
+"(largura de banda, 1)"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
 msgid "Alias Interface"
@@ -527,7 +624,7 @@ msgstr "Permitir todos, excepto os listados"
 
 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr "Conceder acesso UCI total a aplicativos herdados"
+msgstr "Conceder acesso UCI total a aplicações herdadas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
@@ -537,7 +634,7 @@ msgstr "Permitir taxas antigas 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir localhost"
 
@@ -562,19 +659,27 @@ msgstr "Permitir a sondagem de características do sistema"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permitir que o utilizador <em>root</em> faça login com password"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 "Permitir respostas a montante na gama 127.0.0.1/8, p.e. para serviços RBL"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
 msgid "Always announce default router"
-msgstr "Anunciar sempre o router padrão"
+msgstr "Anunciar sempre o router predefinido"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+msgid "Always off (kernel: none)"
+msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "Always on (kernel: default-on)"
+msgstr "Sempre ligado (kernel: ligado por predefinição)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
 msgid ""
@@ -652,8 +757,7 @@ msgstr "Anexo M G.992.5"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
-"Anunciar-se como router padrão mesmo se não existir um prefixo público "
-"disponível."
+"Anunciar-se como gateway mesmo se não existir um prefixo público disponível."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
 msgid "Announced DNS domains"
@@ -663,7 +767,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados"
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidade Anónima"
 
@@ -686,16 +790,16 @@ msgstr "Qualquer zona"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Aplicar backup?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar desmarcado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
 
@@ -719,12 +823,12 @@ msgstr ""
 "Atribua partes do prefixo usando este ID hexadecimal do sub prefixo para "
 "esta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Estações Associadas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
 msgid "Associations"
 msgstr "Associações"
 
@@ -737,11 +841,11 @@ msgstr "Tentar ativar pontos de montagem configurados para aparelhos ligados"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
@@ -834,8 +938,8 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
@@ -852,7 +956,7 @@ msgstr "Voltar à configuração"
 msgid "Backup"
 msgstr "Backup"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Backup / Flash Firmware"
 
@@ -881,25 +985,39 @@ msgstr ""
 "configuração alterados e marcados pelo opkg, ficheiros base essenciais e "
 "padrões de backup definidos pelo utilizador."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
 msgstr ""
 "Ligar dinamicamente a interfaces ao invés de endereços wildcard (recomendado "
-"como padrão do Linux)"
+"como predefinição do Linux)"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Ligar à interface"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Ligar o túnel a esta interface (opcional)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Taxa de bits"
 
@@ -907,7 +1025,11 @@ msgstr "Taxa de bits"
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Substituir Domínios NX Falsos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
+msgid "Bonding Policy"
+msgstr "Política do Vínculo"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
@@ -925,8 +1047,12 @@ msgstr "Número de unidade da bridge"
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Ativar com o arranque"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3751
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
+msgstr "Política de divulgação (transmissão, 3)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
 msgid "Browse…"
 msgstr "Navegar…"
 
@@ -934,7 +1060,7 @@ msgstr "Navegar…"
 msgid "Buffered"
 msgstr "Buffered"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificado da CA; se em branco, será salvo depois da primeira ligação."
@@ -953,18 +1079,17 @@ msgstr "Em cache"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3760
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
@@ -975,24 +1100,24 @@ msgstr "Cancelar"
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição de certificado (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição de certificado (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição de certificado (Assunto)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição de certificado (Wildcard)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1000,8 +1125,8 @@ msgstr ""
 "Subcadeia de restrição de certificado - por exemplo, /CN=wifi.minhaempresa."
 "pt<br />Veja `logread -f` durante o handshake para valores reais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1009,8 +1134,8 @@ msgstr ""
 "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
 "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência exacta)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1018,8 +1143,8 @@ msgstr ""
 "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
 "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência de sufixos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1034,11 +1159,11 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Cadeia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
 msgid "Changes"
 msgstr "Alterações"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4263
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "As alterações foram revertidas."
 
@@ -1050,8 +1175,8 @@ msgstr "Altera a palavra-passe de administrador para acesso ao aparelho"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
@@ -1059,7 +1184,7 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Verificar o sistema de ficheiros antes da montagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
 
@@ -1072,12 +1197,12 @@ msgstr "A verificar o arquivo…"
 msgid "Checking image…"
 msgstr "A verificar a imagem…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1113,7 +1238,7 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Gerar arquivo\" para descarregar um arquivo tar com os ficheiros "
 "de configuração atuais."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1121,13 +1246,13 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Gravar o bloco mtd\" para descarregar o ficheiro do bloco mtd "
 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de cliente a enviar para pedidos de DHCP"
@@ -1156,7 +1281,7 @@ msgstr "Fechar lista..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
@@ -1168,7 +1293,7 @@ msgstr "A recolher dados..."
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
 msgid "Command OK"
 msgstr "Comando OK"
 
@@ -1180,7 +1305,7 @@ msgstr "O comando falhou"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1193,16 +1318,23 @@ msgstr ""
 "a robustez da negociação de chaves, especialmente em ambientes com muito "
 "tráfego."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
+msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
+msgstr "Cálculo do checksum de saída (opcional)."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "A configuração foi aplicada."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4080
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "A configuração foi revertida!"
 
@@ -1229,7 +1361,11 @@ msgstr "Ligada"
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de ligação falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
+msgid "Connection attempt failed."
+msgstr "A tentativa de ligação falhou."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Ligação perdida"
 
@@ -1237,6 +1373,18 @@ msgstr "Ligação perdida"
 msgid "Connections"
 msgstr "Ligações"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
+msgstr ""
+"Considere o escravo ativo quando todos os destinos IP do ARP estiverem "
+"acessíveis (todos, 1)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
+msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
+msgstr ""
+"Considere o escravo ativo quando qualquer alvo IP ARP estiver acessível "
+"(qualquer, 0)"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
@@ -1249,7 +1397,7 @@ msgstr "Os conteúdos foram gravados."
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1269,7 +1417,7 @@ msgid "Country Code"
 msgstr "Código do País"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
@@ -1315,6 +1463,10 @@ msgstr ""
 "Ficheiros personalizados (certificados, scripts) podem permanecer no "
 "sistema. Para evitar isso, primeiro restaure as configurações de fábrica."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
+msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
+msgstr "Intervalo de flash personalizado (kernel: temporizador)"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
@@ -1323,15 +1475,15 @@ msgstr ""
 "Personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</"
 "abbr>s, se possível."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Porta DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
@@ -1344,7 +1496,7 @@ msgstr "Servidor DHCP"
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
@@ -1417,7 +1569,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
@@ -1430,11 +1582,11 @@ msgstr "Taxa de Dados"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
 msgid "Default %d"
-msgstr "Padrão %d"
+msgstr "Predefinição %d"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Default Route"
@@ -1447,13 +1599,13 @@ msgstr "Rota Padrão"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Gateway predefinido"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
 msgid "Default is stateless + stateful"
-msgstr "O padrão é sem estado + com estado"
+msgstr "A predefinição é sem estado + com estado"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
 msgid "Default state"
@@ -1469,11 +1621,11 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" informa os clientes de diferentes "
 "servidores DNS."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1485,7 +1637,7 @@ msgstr "Apagar"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Apagar chave"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Pedido de apagar falhou: %s"
 
@@ -1498,11 +1650,11 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
 msgid "Deselect"
 msgstr "Desmarcar"
 
@@ -1515,6 +1667,10 @@ msgstr "Tema"
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+msgid "Destination port"
+msgstr "Porta de destino"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
@@ -1547,11 +1703,15 @@ msgstr "O aparelho não está ativo"
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "O aparelho está a reiniciar…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4115
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
+msgid "Device not managed by ModemManager."
+msgstr "Aparelho não gerido pelo ModemManager."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Aparelho não alcançável!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
 
@@ -1564,7 +1724,7 @@ msgstr "Diagnósticos"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2625
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
 msgid "Directory"
 msgstr "Diretório"
 
@@ -1598,7 +1758,8 @@ msgstr "Desactivar a Polling de Inactividade"
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desativar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
@@ -1614,13 +1775,14 @@ msgstr "Desativado"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
@@ -1629,12 +1791,16 @@ msgstr "Desconectar"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de desconexão falhou"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
+msgid "Disconnection attempt failed."
+msgstr "A tentativa de desconexão falhou."
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3261
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Dispensar"
@@ -1663,6 +1829,13 @@ msgstr ""
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+msgid "Do not create host route to peer (optional)."
+msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
@@ -1673,7 +1846,11 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Não encaminhar lookups reversos para as redes locais"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
+msgid "Do not send a hostname"
+msgstr "Não envie um nome de host"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Quer mesmo apagar \"%s\"?"
 
@@ -1685,7 +1862,7 @@ msgstr "Deseja mesmo apagar a seguinte chave SSH?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Quer mesmo apagar todas as configurações?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Deseja mesmo apagar recursivamente o diretório \"%s\"?"
 
@@ -1693,10 +1870,12 @@ msgstr "Deseja mesmo apagar recursivamente o diretório \"%s\"?"
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domínio requerido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista Branca do Domínio"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Não Fragmentar"
@@ -1713,11 +1892,15 @@ msgstr ""
 msgid "Down"
 msgstr "Abaixo"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
+msgid "Down Delay"
+msgstr "Atraso de Descida"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
 msgid "Download backup"
 msgstr "Transferir backup"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Transferir o bloco mtd"
 
@@ -1727,10 +1910,14 @@ msgstr ""
 "Deslocamento <abbr title=\"Signal to Noise Ratio\">SNR</abbr> do sinal "
 "recebido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Arraste para reordenar"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
+msgid "Drop Duplicate Frames"
+msgstr "Descartar Quadros Duplicados"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Instância do Dropbear"
@@ -1769,13 +1956,13 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits EA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
@@ -1826,6 +2013,10 @@ msgstr "Ativar o <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Ativar pesquisas de DNS"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
+msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
+msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows"
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização dinâmica do endpoint HE.net"
@@ -1855,7 +2046,7 @@ msgstr "Ativar o cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ativar DES Único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar o servidor TFTP"
 
@@ -1863,11 +2054,11 @@ msgstr "Ativar o servidor TFTP"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar a funcionalidade VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ativar o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
 
@@ -1890,6 +2081,20 @@ msgstr ""
 "Ativar a direção de pacotes em todas as CPUs. Pode ajudar ou dificultar a "
 "velocidade da rede."
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
+msgid "Enable rx checksum"
+msgstr "Ativar o checksum no rx"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
+msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
@@ -1898,6 +2103,11 @@ msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Ativar esta rede"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
+msgid "Enable tx checksum"
+msgstr "Ativar o checksum no tx"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -1910,7 +2120,7 @@ msgstr ""
 "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol"
 "\">IGMP</abbr> (Snooping) nesta bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1934,16 +2144,16 @@ msgstr "Modo de encapsulamento"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
 msgid "Encryption"
 msgstr "Encriptação"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Host Terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do Terminal"
 
@@ -1972,17 +2182,25 @@ msgstr "Erro"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos com erro (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador Ethernet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
+msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
+msgid "Every second (fast, 1)"
+msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
@@ -1994,7 +2212,7 @@ msgstr "Expandir hosts"
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
@@ -2004,7 +2222,11 @@ msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr "À espera de: %s"
+msgstr "Esperando: %s"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
+msgid "Expecting: non-empty value"
+msgstr "Esperando: um valor não vazio"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
 msgid "Expires"
@@ -2020,11 +2242,11 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externo"
 
@@ -2044,15 +2266,23 @@ msgstr "Protocolo do servidor externo de logs do sistema"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+msgid "Extra pppd options"
+msgstr "Opções adicionais do pppd"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+msgid "Extra sstpc options"
+msgstr "Opções extras do sstpc"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protocolo FT"
 
@@ -2060,7 +2290,7 @@ msgstr "Protocolo FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Falha ao alterar a palavra-passe do sistema."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "Não foi possível confirmar a aplicação das configurações dentro de %ds, "
@@ -2070,19 +2300,19 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Falha ao executar \"/etc/init.d/%s %s\" ação: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
 msgid "File"
 msgstr "Ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Ficheiro não acessível"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes"
 
@@ -2099,6 +2329,21 @@ msgstr "Filtrar endereços privados"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrar inúteis"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+msgid "Filtering for all slaves, no validation"
+msgstr "Filtragem para todos os escravos, sem validação"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
+msgstr ""
+"Filtragem para todos os escravos, validação apenas para o escravo que esteja "
+"ativo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
+msgstr ""
+"Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 msgid "Finalizing failed"
@@ -2110,7 +2355,8 @@ msgid ""
 "with defaults based on what was detected"
 msgstr ""
 "Encontre todos os sistemas de ficheiros e swap atualmente conectados e "
-"substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi detetado"
+"substitua a configuração com valores predefinidos baseados no que foi "
+"detetado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
 msgid "Find and join network"
@@ -2124,7 +2370,7 @@ msgstr "Terminar"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca da Firewall"
 
@@ -2144,12 +2390,12 @@ msgstr "Ficheiro de Firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versão do Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Porta fixa de origem para saída dos pedidos DNS"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Fazer Flash da imagem..."
 
@@ -2157,7 +2403,7 @@ msgstr "Fazer Flash da imagem..."
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Fazer Flash da imagem?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Fazer o flash de uma nova imagem do firmware"
 
@@ -2236,7 +2482,7 @@ msgstr "Modo de encaminhamento"
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Limiar de Fragmentação"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2246,7 +2492,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -2255,6 +2501,22 @@ msgstr "GHz"
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Só GPRS"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
+msgid "GRE tunnel over IPv4"
+msgstr "Túnel GRE sobre IPv4"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
+msgid "GRE tunnel over IPv6"
+msgstr "Túnel GRE sobre IPv6"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
+msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
+msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv4"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
+msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
+msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
@@ -2268,7 +2530,7 @@ msgstr "Portas de gateway"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "O endereço do gateway é inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrica de Gateway"
 
@@ -2291,7 +2553,11 @@ msgstr "Configuração Geral"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Gerar Configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+msgid "Generate Key"
+msgstr "Gerar chave"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Gerar a <abbr title=\"Pairwise Master Key\">PMK</abbr> localmente"
 
@@ -2320,12 +2586,12 @@ msgstr "Opções de rede globais"
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir para a configuração da palavra-passe…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr "Ir para a página respectiva de configuração"
+msgstr "Ir para a página respetiva de configuração"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
@@ -2343,6 +2609,10 @@ msgstr "Conceder acesso à visualização do estado de DSL"
 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
 msgstr "Conceder acesso aos procedimentos do LuCI OpenConnect"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
+msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
+msgstr "Conceder acesso aos procedimentos da LuCI Wireguard"
+
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
 msgid "Grant access to SSH configuration"
 msgstr "Conceder acesso à configuração do SSH"
@@ -2441,6 +2711,10 @@ msgstr ""
 "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error Code\">HEC</"
 "abbr>)"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
+msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
+msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
@@ -2461,9 +2735,9 @@ msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Esconder cadeias vazias"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
@@ -2484,10 +2758,10 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta Host-Uniq"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do Host"
@@ -2505,11 +2779,20 @@ msgstr "Endereços de Hosts"
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Híbrido"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
+msgstr "O ID utilizado para identificar de forma única o VXLAN"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
+msgstr "Agregação de link dinâmico IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupo DH do IKE"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Endereços IP"
 
@@ -2517,7 +2800,7 @@ msgstr "Endereços IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
@@ -2555,6 +2838,7 @@ msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Superior"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
@@ -2571,14 +2855,15 @@ msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Gateway IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Máscara IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv4 em notação endereço/máscara de rede"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Só IPv4"
 
@@ -2596,7 +2881,7 @@ msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Endereço-IPv4"
@@ -2610,9 +2895,9 @@ msgstr "Gateway de IPv4"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
+msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - predefinição é IPv4)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
@@ -2668,11 +2953,11 @@ msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Gateway IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv6 em notação endereço/máscara de rede"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Só IPv6"
 
@@ -2695,8 +2980,12 @@ msgstr "Prefixo roteado IPv6"
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+msgid "IPv6 support"
+msgstr "Suporte de IPv6"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço-IPv6"
@@ -2720,7 +3009,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
@@ -2728,6 +3017,10 @@ msgstr "Identidade"
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Se marcado, 1DES será ativada"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
+msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se marcado, a encriptação será desativada"
@@ -2749,7 +3042,7 @@ msgstr ""
 "Se especificado, monta o aparelho pela etiqueta da partição ao invés de um "
 "nó de aparelho fixo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
@@ -2759,26 +3052,30 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Se desmarcado, não é configurada uma rota pré-definida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Se desmarcado, os endereços de servidor DNS anunciados são ignorados"
 
@@ -2809,7 +3106,7 @@ msgstr "Ignorar interface"
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
 
@@ -2838,6 +3135,27 @@ msgstr "Tempo de inatividade"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrada:"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
+msgid "Incoming checksum"
+msgstr "Checksum da entrada"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+msgid "Incoming key"
+msgstr "Chave da entrada"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
+msgid "Incoming serialization"
+msgstr "Entrada da serialização"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
@@ -2859,19 +3177,19 @@ msgstr "Script de arranque"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição do certificado interno (Assunto)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)"
 
@@ -2879,7 +3197,7 @@ msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões do protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -2964,15 +3282,30 @@ msgstr "Interno"
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Erro Interno do Servidor"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
+msgid "Interval For Sending Learning Packets"
+msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
 msgid "Invalid"
 msgstr "Inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Cadeia de caracteres Base64 inválida"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
+msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
+msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
@@ -2982,15 +3315,23 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só IDs únicos são permitidos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumento inválido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
+msgid ""
+"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
+"supports one and only one bearer."
+msgstr ""
+"Lista de portadores inválidos. Possivelmente, demasiados portadores foram "
+"criados. Este protocolo suporta apenas um portador."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
@@ -3017,15 +3358,15 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "É necessário JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
 msgid "Join Network"
 msgstr "Associar à Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "A associar à rede: %q"
 
@@ -3042,18 +3383,32 @@ msgstr "Logs da Kernel"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versão da Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Chave #%d"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+msgid "Key for incoming packets (optional)."
+msgstr "Chave para os pacotes da entrada (opcional)."
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
+msgstr "Chave para os pacotes da saída (optinal)."
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
 msgstr "Matar"
@@ -3067,6 +3422,10 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Servidor L2TP"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
+msgid "LACPDU Packets"
+msgstr "Pacotes LACPDU"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
@@ -3085,7 +3444,7 @@ msgstr "Limiar de falha no eco do LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo de echo LCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuração de LED"
 
@@ -3114,15 +3473,15 @@ msgstr "Latência"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Folha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Tempo de concessão restante"
 
@@ -3143,7 +3502,7 @@ msgstr "Deixar em branco para auto-detecção"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deixar em branco para usar o endereço WAN actual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3982
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
@@ -3151,13 +3510,13 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser "
 "servido DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback."
 
@@ -3177,6 +3536,14 @@ msgstr "Estado da Linha"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tempo de Ativo da Linha"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
+msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
+msgstr "Agregação dos Enlaces (Ligação do Canal)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
+msgid "Link Monitoring"
+msgstr "Monitoramento do Enlace"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Ativo"
@@ -3189,7 +3556,7 @@ msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para onde "
 "encaminhar os pedidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3203,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3221,21 +3588,25 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de ficheiros de chaves SSH para autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+msgid "List of domains to force to an IP address."
+msgstr "Lista de domínios a forçar para um endereço IP."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
 "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Interfaces de Escuta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de Escuta"
 
@@ -3244,20 +3615,20 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
-msgstr "Carregar"
+msgstr "Carga"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carga Média"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…"
 
@@ -3267,6 +3638,10 @@ msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…"
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Carregando visualização…"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+msgid "Local IP address"
+msgstr "Endereço IP local"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
@@ -3276,20 +3651,26 @@ msgstr "O endereço IP local é inválido"
 msgid "Local IP address to assign"
 msgstr "Endereço IP local para atribuir"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 Local"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6 Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Somente Serviço Local"
 
@@ -3337,7 +3718,7 @@ msgstr ""
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Bloqueio para BSSID"
 
@@ -3353,6 +3734,20 @@ msgstr "Registo das consultas"
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
+msgid ""
+"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
+"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
+msgstr ""
+"Rede lógica a partir de onde selecionar o ponto final local caso o endereço "
+"IPv6 local esteja vazio e não haja um IPv6 WAN disponível (opcional)."
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
+msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
+msgstr "Rede lógica onde o túnel será adicionado (bridged) (opcional)."
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
@@ -3376,11 +3771,15 @@ msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede.
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
+msgid "MAC Address For The Actor"
+msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
 msgid "MAC-Address"
@@ -3419,13 +3818,25 @@ msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+msgid "MII"
+msgstr "MII"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
+msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
+msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
+msgid "MII Interval"
+msgstr "Intervalo MII"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -3447,7 +3858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
 msgid "Master"
 msgstr "Mestre"
@@ -3462,15 +3873,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas DNS permitidas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
 
@@ -3492,8 +3903,8 @@ msgstr "Potência máxima de transmissão"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
@@ -3512,7 +3923,7 @@ msgstr "Memória"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso de memória (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -3524,17 +3935,29 @@ msgstr "ID de Mesh"
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Id de Mesh"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Method not found"
 msgstr "Método não encontrado"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+msgid "Method of link monitoring"
+msgstr "Método de monitoramento de enlace"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
+msgid "Method to determine link status"
+msgstr "Método para determinar a condição do enlace"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
+msgid "Minimum Number of Links"
+msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
@@ -3547,7 +3970,7 @@ msgstr "Porta de origem do espelho"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Dados Móveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domínio da Mobilidade"
 
@@ -3556,8 +3979,8 @@ msgstr "Domínio da Mobilidade"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
@@ -3565,18 +3988,34 @@ msgstr "Modo"
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
+msgid "Modem bearer teardown in progress."
+msgstr "Desligamento do portador do modem em andamento."
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
+msgid ""
+"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
+"minutes."
+msgstr ""
+"Conexão do modem em andamento. Por favor, espere. Este processo atingirá o "
+"tempo limite depois de 2 minutos."
+
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
-msgstr "Padrão do modem"
+msgstr "Predefinição do modem"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
 msgstr "Aparelho do modem"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
+msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
+msgstr "Desconexão do modem em andamento. Por favor, espere."
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Modem information query failed"
@@ -3588,11 +4027,15 @@ msgstr "A consulta das informações do modem falhou"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
+msgid "Modem is disabled."
+msgstr "O modem está desativado."
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
@@ -3601,7 +4044,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Mais Caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
 msgid "More…"
 msgstr "Mais…"
 
@@ -3611,7 +4054,7 @@ msgstr "Ponto de Montagem"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Pontos de Montagem"
 
@@ -3663,7 +4106,14 @@ msgstr "Mover para baixo"
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover para cima"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
+msgid "Multicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -3692,15 +4142,15 @@ msgstr "Domínio NT"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3737
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nome da nova rede"
 
@@ -3709,12 +4159,12 @@ msgstr "Nome da nova rede"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 msgid "Network"
@@ -3724,15 +4174,24 @@ msgstr "Rede"
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Ferramentas de Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagem de arranque via rede"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
+msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
+msgstr "Atividade do aparelho de rede (kernel: netdev)"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "O aparelho de rede não está presente"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfaces de rede"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
@@ -3745,7 +4204,9 @@ msgstr "Novo nome de interface…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Seguinte »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Não"
@@ -3754,11 +4215,15 @@ msgstr "Não"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+msgid "No Data"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sem Rotas de Host"
 
@@ -3774,11 +4239,11 @@ msgstr "Sem sinal RX"
 msgid "No client associated"
 msgstr "Nenhum cliente associado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
 msgid "No data received"
 msgstr "Nenhuns dados recebidos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Não há entradas neste diretório"
 
@@ -3786,9 +4251,16 @@ msgstr "Não há entradas neste diretório"
 msgid "No files found"
 msgstr "Não foram encontrados ficheiros"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+msgid "No host route"
+msgstr "Nenhuma rota para o host"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Sem informação disponível"
@@ -3798,6 +4270,15 @@ msgstr "Sem informação disponível"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
+msgid "No more slaves available"
+msgstr "Não há mais escravos disponíveis"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
+msgid "No more slaves available, can not save interface"
+msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível gravar a interface"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sem cache negativa"
@@ -3810,7 +4291,7 @@ msgstr "Sem cache negativa"
 msgid "No password set!"
 msgstr "Sem password definida!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Ainda não há pares definidos"
 
@@ -3823,6 +4304,10 @@ msgstr "Ainda não há chaves públicas presentes."
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Não há regras nesta cadeia."
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
+msgid "No validation or filtering"
+msgstr "Sem validação ou filtragem"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "No zone assigned"
@@ -3831,8 +4316,8 @@ msgstr "Sem zona atribuída"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
@@ -3852,13 +4337,13 @@ msgstr ""
 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -3890,7 +4375,7 @@ msgstr "Não presente"
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Não iniciado na inicialização"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
 msgid "Not supported"
 msgstr "Não suportado"
 
@@ -3902,7 +4387,11 @@ msgstr "Aviso"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
+msgid "Number of IGMP membership reports"
+msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 "Quantidade de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desativa o cache)"
@@ -3911,6 +4400,10 @@ msgstr ""
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "Quantidade de threads paralelas utilizadas para compressão"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
+msgid "Number of peer notifications after failover event"
+msgstr "Quantidade de notificações por pares após o evento failover"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
 msgid "Obfuscated Group Password"
 msgstr "Palavra-passe Ofuscada do Grupo"
@@ -3931,6 +4424,7 @@ msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
@@ -3950,11 +4444,11 @@ msgstr "Rota On-Link"
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso do On-State"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Uma das seguintes: %s"
 
@@ -3965,14 +4459,21 @@ msgstr "Um ou mais campos contêm valores inválidos!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
 msgid "One or more invalid/required values on tab"
-msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
+msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na guia"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+msgid ""
+"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
+msgstr ""
+"Somente caso o escravo ativo atual falhe e o escravo primário esteja ativo "
+"(falha, 2)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
@@ -3982,33 +4483,37 @@ msgstr "Abrir lista..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+msgid "OpenFortivpn"
+msgstr "OpenFortivpn"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frequência de Operação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "A opção \"%s\" contém um valor de entrada inválido."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opção alterada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -4028,7 +4533,7 @@ msgstr ""
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -4036,19 +4541,19 @@ msgstr ""
 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
 "pós quântica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. Não criar rotas de acolhimento para os seus pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -4056,24 +4561,24 @@ msgstr ""
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
-"Opcional. Segundos entre mensagens para manutenção da conexão. O padrão é 0 "
-"(desativado). O valor recomendado caso este aparelho esteja atrás de uma NAT "
-"é 25."
+"Opcional. Segundos entre mensagens para manutenção da conexão. A "
+"predefinição é 0 (desativado). O valor recomendado caso este aparelho esteja "
+"atrás de uma NAT é 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
@@ -4093,6 +4598,27 @@ msgstr "Saída"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Saída:"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
+msgid "Outgoing checksum"
+msgstr "Checksum de saída"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+msgid "Outgoing key"
+msgstr "Chave de Saída"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
+msgid "Outgoing serialization"
+msgstr "Serialização de saída"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
 msgid "Output Interface"
 msgstr "Interface de Saída"
@@ -4102,36 +4628,59 @@ msgstr "Interface de Saída"
 msgid "Output zone"
 msgstr "Zona de saída"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
+msgid "Overlap"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Override MTU"
 msgstr ""
 "Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de "
 "Transmissão\">MTU</abbr>"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Sobrescrever o TOS"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Sobrescrever o TTL"
 
@@ -4141,7 +4690,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
-msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP"
+msgstr "Sobrescrever o gateway nas respostas do DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
 msgid ""
@@ -4160,7 +4709,7 @@ msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão Geral"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
 
@@ -4168,12 +4717,12 @@ msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
@@ -4181,11 +4730,12 @@ msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Password PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
@@ -4193,6 +4743,7 @@ msgstr "Password PAP/CHAP"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Utilizador PAP/CHAP"
 
@@ -4205,7 +4756,7 @@ msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "PIN"
@@ -4216,7 +4767,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rejeitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -4269,15 +4820,20 @@ msgstr "Direção de Pacotes"
 msgid "Packets"
 msgstr "Pacotes"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
+msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
+msgstr "Pacotes para Serem Transmitidos Antes de Passar para o Próximo Escravo"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Palavra-passe"
@@ -4286,11 +4842,11 @@ msgstr "Palavra-passe"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autenticação por palavra-passe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada interna"
 
@@ -4301,7 +4857,7 @@ msgstr "Palavra-passe da Chave Privada interna"
 msgid "Password strength"
 msgstr "Força da palavra-passe"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
 msgid "Password2"
 msgstr "Palavra-passe2"
 
@@ -4309,31 +4865,31 @@ msgstr "Palavra-passe2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Cole ou arraste o ficheiro chave SSH…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado da AC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado AC interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
 msgid "Paused"
 msgstr "Pausado"
 
@@ -4360,7 +4916,7 @@ msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
 msgid "Peers"
 msgstr "Parceiros"
 
@@ -4368,7 +4924,14 @@ msgstr "Parceiros"
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Sigilo Encaminhado Perfeito"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
+msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
+msgstr "Realizar a serialização dos pacotes na saída (opcional)."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executar reinicialização"
 
@@ -4376,11 +4939,11 @@ msgstr "Executar reinicialização"
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Executar reset"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
@@ -4411,7 +4974,7 @@ msgstr "Pcts."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Insira o seu username e password."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Por favor selecione o ficheiro para upload."
 
@@ -4427,7 +4990,7 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado da porta:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Negação potencial de: %s"
 
@@ -4452,7 +5015,7 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 
@@ -4469,7 +5032,7 @@ msgstr ""
 "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
 "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
@@ -4477,7 +5040,23 @@ msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
+msgid "Primary Slave"
+msgstr "Escravo Primário"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
+msgid ""
+"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
+"better than current slave (better, 1)"
+msgstr ""
+"O primário torna-se um escravo ativo quando ele retorna, caso a velocidade e "
+"o duplex sejam melhores que o escravo atual (melhor, 1)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
+msgstr "O primário torna-se um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
@@ -4514,7 +5093,7 @@ msgstr "Prover nova rede"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc Falso (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
@@ -4540,7 +5119,7 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Celular QMI"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
@@ -4552,11 +5131,11 @@ msgstr ""
 "Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "upstream disponíveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Validade da Chave R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Detentor da Chave R1"
 
@@ -4577,35 +5156,35 @@ msgstr "Limiar RTS/CTS"
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Taxa RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Taxa RX / Taxa TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Porta-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Segredo-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Porta-Autenticação-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Segredo-Autenticação-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor-Autenticação-Radius"
 
@@ -4631,27 +5210,27 @@ msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Religar protecção"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
 msgid "Rebooting…"
 msgstr "A reiniciar…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Reinicia o seu aparelho"
 
@@ -4659,7 +5238,7 @@ msgstr "Reinicia o seu aparelho"
 msgid "Receive"
 msgstr "Receber"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
@@ -4671,7 +5250,7 @@ msgstr "Reconetar esta interface"
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Atualizando"
 
@@ -4696,18 +5275,30 @@ msgstr "Ponte de relé"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "Remote IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 remoto"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Endereço IPv4 remoto ou FQDN"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "Remote IPv6 address"
+msgstr "Endereço IPV6 remoto"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
+msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
+msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Substituir configuração wireless"
 
@@ -4719,27 +5310,41 @@ msgstr "Solicita endereço IPv6"
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Tempo limite do pedido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
+msgid "Require incoming checksum (optional)."
+msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)."
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
+msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
+msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
 msgid "Required"
 msgstr "Necessário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4749,32 +5354,37 @@ msgstr ""
 "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
 "redes que o parceiro roteia através do túnel."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Requer hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte ao EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte de EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte de OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte de SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+msgid "Requires hostapd with WEP support"
+msgstr "Requer hostapd com suporte WEP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4790,35 +5400,44 @@ msgstr ""
 "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
 "assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Requer wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "Requer wpa-supplocant com suporte do EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de SAE"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
+msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
+msgid "Reselection policy for primary slave"
+msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
@@ -4833,7 +5452,7 @@ msgstr "Limpar contadores"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
 msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Redefinir para os valores padrão"
+msgstr "Redefinir para os valores predefinidos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Resolv and Hosts Files"
@@ -4843,7 +5462,7 @@ msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Resolver ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
 
@@ -4869,29 +5488,29 @@ msgstr "Restauração"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar backup"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
 msgid "Reveal/hide password"
-msgstr "Revelar/esconder password"
+msgstr "Revelar/ocultar a palavra-passe"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Reverter as mudanças"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revertendo configurações…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP"
 
@@ -4899,7 +5518,11 @@ msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP"
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Prepação da raiz (/)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
+msgstr "Política Round-Robin (balanço-rr, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
@@ -4956,7 +5579,7 @@ msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
@@ -4978,33 +5601,41 @@ msgid "SSH username"
 msgstr "Utilizador do SSH"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves-SSH"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
+msgid "SSTP"
+msgstr "SSTP"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
+msgid "SSTP Server"
+msgstr "Servidor SSTP"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Gravar & Aplicar"
@@ -5013,11 +5644,11 @@ msgstr "Gravar & Aplicar"
 msgid "Save error"
 msgstr "Erro ao gravar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Gravar o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Gravar o conteúdo do bloco mtd"
 
@@ -5026,15 +5657,15 @@ msgid "Scan"
 msgstr "Procurar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
 msgid "Section added"
 msgstr "Secção adicionada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
 msgid "Section removed"
 msgstr "Secção removida"
 
@@ -5052,12 +5683,18 @@ msgstr ""
 "do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver confiante que a "
 "firmware está correta e é destinada para seu aparelho!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
 msgid "Select file…"
 msgstr "Selecione o ficheiro.…"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
+msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
+msgstr ""
+"Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos "
+"escravos"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
@@ -5071,6 +5708,10 @@ msgstr ""
 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
+msgid "Send the hostname of this device"
+msgstr "Envie o nome do host deste aparelho"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configurações do Servidor"
@@ -5084,14 +5725,19 @@ msgstr "Nome do Serviço"
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo de Serviço"
 
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
 msgid "Session expired"
 msgstr "A sessão expirou"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
+msgid "Set Static"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr "Definir VPN como a Rota Padrão"
@@ -5105,13 +5751,24 @@ msgstr ""
 "enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos "
 "do hotplug)."
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
+msgid "Set same MAC Address to all slaves"
+msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
 msgstr "Defina esta interface como mestre para o relé dhcpv6."
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
+msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
+msgstr "Definido como um escravo atualmente ativo (ativo, 1)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
+msgstr "Definido como o primeiro escravo adicionado ao vínculo (seguir, 2)"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr ""
@@ -5135,7 +5792,7 @@ msgstr ""
 "abbr>)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
 msgid "Short GI"
 msgstr "Intervalo de guarda curto"
 
@@ -5143,7 +5800,7 @@ msgstr "Intervalo de guarda curto"
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preâmbulo curto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mostrar lista ficheiros para backup"
@@ -5159,15 +5816,15 @@ msgstr "Desligar esta interface"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sinal / Ruído"
 
@@ -5179,12 +5836,12 @@ msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sinal:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
@@ -5207,7 +5864,11 @@ msgstr "Ir para o conteúdo"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Ir para a navegação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
+msgid "Slave Interfaces"
+msgstr "Interfaces dos Escravos"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "VLAN em Software"
@@ -5224,7 +5885,7 @@ msgstr "Lamento, o objecto que pediu não foi encontrado."
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "Lamento, o servidor encontrou um erro inesperado."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -5244,10 +5905,51 @@ msgstr "Origem"
 msgid "Source Address"
 msgstr "Endereço de Origem"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
+msgid "Source interface"
+msgstr "Interface de origem"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+msgid ""
+"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
+"dropped or delivered"
+msgstr ""
+"Especifica quais quadros duplicados (recebidos em portas inativas) devem ser "
+"descartados ou entregues"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+"Especifica a frequência de monitoramento do enlace ARP em milissegundos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
+msgstr ""
+"Especifica quais os endereços IP que serão utilizados no monitoramento ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+"Especifica a frequência de monitoramento do enlace MII em milissegundos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
+msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
+msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Especifica o diretório que o aparelho está conectado"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
+msgid ""
+"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
+"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
+msgstr ""
+"Especifica o endereço mac para o ator durante as trocas de pacotes do "
+"protocolo (LACPDUs). Caso esteja vazio, o endereço mac dos mestres assume "
+"como predefinido do sistema"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
@@ -5274,27 +5976,210 @@ msgstr ""
 "Dependendo dos requisitos regulamentares e da utilização da rádio wireless, "
 "a potência de transmissão real pode ser reduzida pelo driver."
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
+msgid ""
+"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
+"carrier"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade mínima de enlaces que devem estar ativos antes de "
+"declarar a operadora"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
+msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
+msgstr "Especifica o modo de ligação que será utilizado por esta interface"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+msgid ""
+"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
+"failover event in 200ms intervals"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de relatórios associados ao IGMP que serão emitidos "
+"após um evento failover em intervalos de 200 ms"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
+msgid ""
+"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
+"the next one"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de pacotes que serão transmitidos por um escravo "
+"antes de passar para o próximo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
+msgid ""
+"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
+"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de notificações dos pares (ARPs gratuitos e anúncios "
+"dos vizinhos IPv6 não forem solicitados) que serão emitidos após um evento "
+"failover"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
+msgid ""
+"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
+"sends learning packets to each slaves peer switch"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de segundos entre as instâncias em que o driver de "
+"ligação envia os pacotes de aprendizado para cada comutador dos pares "
+"escravos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade dos destinos IP do ARP que devem ser alcançáveis"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
+msgid ""
+"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
+"LACPDU packets"
+msgstr ""
+"Determina a taxa na qual o parceiro do enlace será solicitado para "
+"transmitir os pacotes LACPDU"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
+msgid ""
+"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
+"active slave or recovery of the primary slave occurs"
+msgstr ""
+"Determina a política da nova seleção para o escravo primário quando ocorre "
+"uma falha do escravo ativo ou durante a recuperação do escravo primário"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
+msgid "Specifies the system priority"
+msgstr "Determina a prioridade do sistema"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+msgid ""
+"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
+"link failure detection"
+msgstr ""
+"Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
+"desativado após uma detecção de falha do enlace"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+msgid ""
+"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
+"link recovery detection"
+msgstr ""
+"Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
+"ativado após a detecção de recuperação do enlace"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+msgid ""
+"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
+"traffic should be filtered for link monitoring"
+msgstr ""
+"Determina se as análises e respostas do ARP devem ser validadas ou o tráfego "
+"não-ARP deve ser filtrado para o monitoramento do enlace"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
+msgid ""
+"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
+"address at enslavement"
+msgstr ""
+"Determina se o modo do backup ativo deve definir que todos os escravos "
+"tenham o mesmo endereço MAC durante a escravidão"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+msgid ""
+"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
+"netif_carrier_ok()"
+msgstr ""
+"Determina se o miimon deve ou não usar o MII ou ETHTOOL ioctls vs. "
+"netif_carrier_ok()"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
+msgid ""
+"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
+msgstr ""
+"Determina se é necessário embaralhar os fluxos ativos entre os escravos com "
+"base na carga"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
+msgid ""
+"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
+msgstr ""
+"Determina quais as interfaces escravas devem ser conectadas a esta interface "
+"de ligação"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
+msgid ""
+"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
+"slave while it is available"
+msgstr ""
+"Determina qual escravo é o aparelho principal. Sempre será o escravo ativo "
+"enquanto estiver disponível"
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)."
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
+msgid ""
+"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
+"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
+"<code>00..FF</code> (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
+msgid ""
+"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
+"header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
+"<code>00..FF</code> (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
+msgid ""
+"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
+"default (64) (optional)."
+msgstr ""
+"Defina um TTL (Time to Live) para o pacote de encapsulamento diferente do "
+"predefinido (64) (opcional)."
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
 msgstr ""
 "Especifica o tempo de vida (<abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr>) para os "
-"pacotes encapsulados ao invés do padrão (64)."
+"pacotes encapsulados ao invés da predefinição (64)."
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
+msgid ""
+"Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
+"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
+"FF</code> (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
+msgid ""
+"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
+"bytes) (optional)."
+msgstr ""
+"Defina um MTU (Maximum Transmission Unit) diferente da predefinida (1280 "
+"bytes) (opcional)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
 msgstr ""
 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
-"Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)."
+"Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor predefinido (1280 bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 
@@ -5303,24 +6188,28 @@ msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+msgid "Start WPS"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridade de inicialização"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Iniciar atualização"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando a varredura da rede wireless..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
 msgid "Startup"
 msgstr "Iniciação"
 
@@ -5332,6 +6221,11 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv4"
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+msgid "Static Lease"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Atribuições Estáticas"
@@ -5340,13 +6234,13 @@ msgstr "Atribuições Estáticas"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -5373,8 +6267,12 @@ msgstr "Estado"
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+msgid "Stop WPS"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Parar a atualização"
 
@@ -5387,9 +6285,9 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
 msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Submeter"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
 msgid "Suppress logging"
@@ -5419,7 +6317,7 @@ msgstr ""
 "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
 "não ser precisas."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Mudar VLAN"
@@ -5434,7 +6332,7 @@ msgstr "Trocar o protocolo"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Mudar para a notação CIDR de listas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Ligação simbólica"
 
@@ -5458,6 +6356,10 @@ msgstr "Sistema"
 msgid "System Log"
 msgstr "Registo do Sistema"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
+msgid "System Priority"
+msgstr "Prioridade do Sistema"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propriedades do Sistema"
@@ -5474,7 +6376,7 @@ msgstr "TCP:"
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Definições TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 
@@ -5483,7 +6385,7 @@ msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Taxa de TX"
 
@@ -5520,11 +6422,29 @@ msgstr ""
 "A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
 "nome do utilizador ao invés do identificador do utilizador!"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
+msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr "O endereço IPV4 remoto ou o seu FQDN."
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "O endereço IPv4 ou o nome completo (FQDN) da ponta remota do túnel."
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr "O endereço IPV6 remoto ou o seu FQDN."
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
+msgid ""
+"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
+msgstr ""
+"O endereço IPv6 ou o FQDN (nome de domínio totalmente qualificado) da "
+"extremidade do túnel remoto."
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
@@ -5533,7 +6453,7 @@ msgstr ""
 "O prefixo IPv6 atribuído ao provider, habitualmente termina com <code>::</"
 "code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5546,7 +6466,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "O ficheiros de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5633,11 +6553,28 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
+msgid "The local IPv4 address"
+msgstr "O endereço IPv4 local"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
+msgid "The local IPv4 netmask"
+msgstr "A máscara de rede do IPv4 local"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
+msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
+msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "O nome da rede já está sendo usado"
 
@@ -5652,13 +6589,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "As portas de rede neste aparelho podem ser combinadas com várias <abbr title="
 "\"Rede de Área Local Virtual\">VLAN</abbr>s onde os computadores podem "
-"comunicar directamente entre eles. <abbr title=\"Rede de Área Local Virtual"
+"comunicar diretamente entre eles. <abbr title=\"Rede de Área Local Virtual"
 "\">VLAN</abbr>s são muito utilizadas para separar dois segmentos de rede "
-"diferentes. Muitas vezes existe por defeito uma porta de Uplink  para uma "
+"diferentes. Muitas vezes existe por defeito uma porta de Uplink para uma "
 "ligação para a rede acima como a internet ou outras portas de uma rede local."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
 msgid "The reboot command failed with code %d"
 msgstr "O comando reboot falhou com o código %d"
 
@@ -5666,7 +6603,7 @@ msgstr "O comando reboot falhou com o código %d"
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "O comando restore falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 
@@ -5736,14 +6673,14 @@ msgstr ""
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma "
 "imagem genérica para a sua plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Não há arrendamentos ativos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4220
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 
@@ -5754,16 +6691,16 @@ msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
-"protect the web interface and enable SSH."
+"protect the web interface."
 msgstr ""
 "Não há uma password definida neste router. Por favor defina uma palavra-"
-"passe de root para proteger a interface web e ativar o SSH."
+"passe de root para proteger a interface web."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
 
@@ -5781,7 +6718,7 @@ msgstr ""
 "'server=1.2.3.4' para domínios específicos ou servidores <abbr title="
 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> completamente upstream."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -5854,19 +6791,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
-msgstr "Esta secção ainda não contêm valores"
+msgstr "Esta secção ainda não contém valores"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
 msgid "Time Synchronization"
@@ -5876,11 +6813,15 @@ msgstr "Sincronização Horária"
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
+msgid "Timed-out"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
 msgid "To login…"
 msgstr "Para fazer login…"
 
@@ -5914,6 +6855,11 @@ msgstr "Traceroute"
 msgid "Traffic"
 msgstr "Tráfego"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
+msgid "Traffic Class"
+msgstr "Classe de tráfego"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
@@ -5922,6 +6868,10 @@ msgstr "Transferências"
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
+msgid "Transmit Hash Policy"
+msgstr "Política de Transmissão do Hash"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
 msgid "Trigger"
 msgstr "Trigger"
@@ -5934,7 +6884,7 @@ msgstr "Modo de Trigger"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "ID do Túnel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interface de Túnel"
@@ -5950,7 +6900,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de Tx"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
@@ -5990,7 +6940,7 @@ msgstr "Não foi possível determinar o endereço IP externo"
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Não é possível a expedição"
 
@@ -6001,7 +6951,6 @@ msgstr "Não foi possível carregar os dados do log:"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
@@ -6048,21 +6997,26 @@ msgstr ""
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
+msgid "Unknown and unsupported connection method."
+msgstr "Método de ligação desconhecido e sem suporte."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Erro desconhecido (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de erro desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
@@ -6078,11 +7032,11 @@ msgstr "Desmontar"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Chave sem nome"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3925
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações não Guardadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Erro não especificado"
 
@@ -6106,11 +7060,15 @@ msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
+msgid "Up Delay"
+msgstr "Atraso de Envio"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
 msgid "Upload"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
@@ -6123,21 +7081,21 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Enviar arquivo..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
 msgid "Upload file"
 msgstr "Enviar ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Enviar ficheiro…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Pedido de envio falhou: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3719
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Enviando o ficheiro…"
 
@@ -6168,16 +7126,18 @@ msgstr "Usar servidores DHCP anunciados"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Usar a gateway do DHCP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Usar os servidores DNS fornecidos pelo parceiro"
 
@@ -6203,6 +7163,22 @@ msgstr ""
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Use TTL na interface do túnel"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
+msgstr "Use o XOR do hardware nos endereços MAC (camada2)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
+msgstr "Use o XOR do hardware nos endereços MAC e endereços IP (camada2+3)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+msgid ""
+"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
+"(encap2+3)"
+msgstr ""
+"Use o XOR do hardware nos endereços MAC e endereços IP, dependente do "
+"skb_flow_dissect (encapsulamento2+3)"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "Use como uma sobreposição externa (/overlay)"
@@ -6211,7 +7187,7 @@ msgstr "Use como uma sobreposição externa (/overlay)"
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Usar como o sistema de ficheiros raiz (/)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Use a marcação de broadcast"
 
@@ -6219,7 +7195,7 @@ msgstr "Use a marcação de broadcast"
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Use o gestão do IPv6 embarcado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
@@ -6230,22 +7206,25 @@ msgstr "Use o gestão do IPv6 embarcado"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Usar gateway pre-definida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
@@ -6255,29 +7234,43 @@ msgstr "Usar gateway pre-definida"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Use a métrica do roteador"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
+msgid "Use legacy MAP"
+msgstr "Usar MAP legado"
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
+msgid ""
+"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
+"instead of RFC7597"
+msgstr ""
+"Usar o formato de identificador da interface MAP (draft-ietf-softwire-"
+"map-00) em vez do RFC7597"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Usar tabela de roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Usar certificados de sistema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usar certificados de sistema para o túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -6289,19 +7282,30 @@ msgstr ""
 "<em>Endereço MAC</em> identifica o host, o <em>Endereço IPv4</em> especifica "
 "o endereço fixo a ser usado, e o <em>Hostname</em> é atribuído como um nome "
 "simbólico ao host solicitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode "
-"ser usado para definir o tempo de concessão não padrão específico do host, "
-"por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
+"ser usado para definir o tempo de concessão não predefinido específico do "
+"host, por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
+msgstr "Utilize as informações do protocolo da camada superior (camada3+4)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+msgid ""
+"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
+msgstr ""
+"Utilize as informações do protocolo da camada superior, dependente do "
+"skb_flow_dissect (encapsulamento3+4)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Posição da Chave Usada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -6309,16 +7313,21 @@ msgstr ""
 "Utilizado para dois fins diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não é "
 "necessário com WPA(2)-PSK normal."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+msgid "User Group"
+msgstr "Grupo do Utilizador"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificado do utilizador (codificado em formato PEM)"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Chave do utilizador (codificada em formato PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Nome do utilizador"
@@ -6335,7 +7344,7 @@ msgstr "VDSL"
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLANs em %q"
 
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
@@ -6348,16 +7357,19 @@ msgid "VPN Local port"
 msgstr "Porta Local da VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "Servidor VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "Porta do Servidor VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
 
@@ -6366,8 +7378,21 @@ msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (VPN do CISCO 3000 (e outros))"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
+msgid "VXLAN (RFC7348)"
+msgstr "VXLAN (RFC7348)"
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "VXLAN network identifier"
+msgstr "Identificador de rede VXLAN"
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
+msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
+msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -6375,11 +7400,27 @@ msgstr ""
 "Validar o certificado do servidor usando o pacote AC do sistema incorporado,"
 "<br /> requer o pacote \"ca-bundle\""
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+msgid "Validation for all slaves"
+msgstr "Validação para todos os escravos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+msgid "Validation only for active slave"
+msgstr "Validação somente para o escravo ativo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+msgid "Validation only for backup slaves"
+msgstr "Validação apenas para os escravos backup"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+msgid "Value must not be empty"
+msgstr "O valor não pode ser vazio"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fabricante"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
@@ -6396,15 +7437,17 @@ msgstr "Interface virtual dinâmica"
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Sistema Aberto WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Chave partilhada WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Palavra-Passe WEP"
 
@@ -6412,11 +7455,11 @@ msgstr "Palavra-Passe WEP"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Modo WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Palavra-Passe WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6424,16 +7467,20 @@ msgstr ""
 "A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do "
 "hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+msgid "WPS status"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
 msgid "Waiting for device..."
-msgstr "Esperando pelo aparelho..."
+msgstr "À espera do aparelho..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 "Aviso: Existem definições não gravadas que serão perdidas com o reinicio!"
@@ -6442,7 +7489,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Fraco"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -6458,23 +7505,23 @@ msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
 msgid "Wireless"
 msgstr "Wireless"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador Wireless"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
@@ -6494,13 +7541,13 @@ msgstr "Migração da configuração wrieless"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Wireless desativada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Wireless não associada"
 
@@ -6520,11 +7567,21 @@ msgstr "Escrever os pedidos de DNS para o syslog"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escrever registro do sistema (log) no ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
+msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+msgid "Yes (none, 0)"
+msgstr "Sim (nenhum, 0)"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
@@ -6555,6 +7612,21 @@ msgstr ""
 "Tem de activar o JavaScript no seu browser ou a LuCI não funcionará "
 "corretamente."
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
+msgid ""
+"You must select a primary interface which is included in selected slave "
+"interfaces!"
+msgstr ""
+"Deve selecionar uma interface primária que esteja incluída nas interfaces "
+"escravas selecionadas!"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
+msgid ""
+"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
+msgstr ""
+"Deve selecionar pelo menos um destino IP ARP caso o monitoramento ARP esteja "
+"selecionado!"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de Compressão ZRam"
@@ -6571,7 +7643,7 @@ msgstr "Configurações do ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamanho do ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
@@ -6621,11 +7693,11 @@ msgstr "criar:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
@@ -6644,10 +7716,6 @@ msgstr "criar:"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
-msgid "default-on (kernel)"
-msgstr "default-on (kernel)"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
 msgid "disable"
 msgstr "desativar"
@@ -6664,12 +7732,20 @@ msgstr "desativado"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
 msgid "driver default"
-msgstr "padrão do driver"
+msgstr "predefinição do driver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
+msgstr "p. ex.: --proxy 10.10.10.10.10"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+msgid "e.g: dump"
+msgstr "p.ex.: despejo"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
 msgid "expired"
 msgstr "expirou"
 
@@ -6695,15 +7771,11 @@ msgstr "duplex completo"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "meio duplex"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
-msgid "heartbeat (kernel)"
-msgstr "heartbeat (kernel)"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valor codificado hexadecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 msgid "hidden"
 msgstr "escondido"
 
@@ -6727,11 +7799,11 @@ msgstr "ignorar"
 msgid "input"
 msgstr "entrada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
@@ -6740,17 +7812,17 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr ""
 "Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
 msgid "medium security"
 msgstr "segurança média"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
-msgid "netdev (kernel)"
-msgstr "netdev (kernel)"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+msgid "netif_carrier_ok()"
+msgstr "netif_carrier_ok()"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 msgid "no"
@@ -6760,18 +7832,14 @@ msgstr "não"
 msgid "no link"
 msgstr "sem link"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valor não vazio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
-msgid "none (kernel)"
-msgstr "nenhum (kernel)"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
@@ -6791,7 +7859,7 @@ msgstr "desligado"
 msgid "on"
 msgstr "ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "open network"
 msgstr "rede aberta"
 
@@ -6800,15 +7868,15 @@ msgstr "rede aberta"
 msgid "output"
 msgstr "saída"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "valor decimal positivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor inteiro positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
 msgid "random"
 msgstr "aleatório"
 
@@ -6832,6 +7900,10 @@ msgstr "seg"
 msgid "server mode"
 msgstr "modo servidor"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
+msgid "sstpc Log-level"
+msgstr "Nível do registro log sstpc"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
 msgid "stateful-only"
 msgstr "somente com estado"
@@ -6844,7 +7916,7 @@ msgstr "sem estado"
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "sem estado + com estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "strong security"
 msgstr "segurança forte"
 
@@ -6852,15 +7924,11 @@ msgstr "segurança forte"
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
-msgid "timer (kernel)"
-msgstr "temporizador (kernel)"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
 msgid "unique value"
 msgstr "valor único"
 
@@ -6868,15 +7936,15 @@ msgstr "valor único"
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
@@ -6897,175 +7965,175 @@ msgstr "não especificado -ou- criar:"
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
 msgid "valid IP address"
 msgstr "endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "endereço IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "endereço:porta IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "rede IPv4 válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "valor de prefixo IPv4 válido (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "endereço ou prefixo IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "host id IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "rede IPv6 válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "endereço MAC válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "identificador UCI válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
 msgid "valid address:port"
 msgstr "endereço:porto válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "data válida (AAAAA-MM-DD)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "valor decimal válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "chave WEP hexadecimal válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "chave WPA hexadecimal válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
 msgid "valid host:port"
 msgstr "host:porto válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nome de host válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "nome de host ou endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
 msgid "valid integer value"
 msgstr "valor inteiro válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "rede válida em notação de endereço/máscara de rede"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "dígito válido do telefone (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "porta ou intervalo de portas válido (porta1-porta2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "valid port value"
 msgstr "valor de porta válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "tempo válido (HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "valor entre caracteres %d e %d"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "valor entre %f e %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "valor maior ou igual a %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "valor menor ou igual a %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "valor com caracteres %d"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "valor com o máximo de %d caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "weak security"
 msgstr "segurança fraca"
 
@@ -7077,6 +8145,42 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Invalid value"
+#~ msgstr "Valor inválido"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
+#~ "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal "
+#~ "value starting with <code>0x</code> (optional)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Especifique um TOS (Tipo de Serviço). Pode ser <code>inherit</code> (o "
+#~ "cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho interno) ou um valor "
+#~ "hexadecimal começando com <code>0x</code> (opcional)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
+#~ "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
+#~ "starting with <code>0x</code> (optional)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Defina uma Classe de Trânsito. Pode ser <code>inherit</code> (o cabeçalho "
+#~ "externo herda o valor do cabeçalho interno) ou um valor hexadecimal "
+#~ "começando com <code>0x</code> (opcional)."
+
+#~ msgid "default-on (kernel)"
+#~ msgstr "default-on (kernel)"
+
+#~ msgid "heartbeat (kernel)"
+#~ msgstr "heartbeat (kernel)"
+
+#~ msgid "netdev (kernel)"
+#~ msgstr "netdev (kernel)"
+
+#~ msgid "none (kernel)"
+#~ msgstr "nenhum (kernel)"
+
+#~ msgid "timer (kernel)"
+#~ msgstr "temporizador (kernel)"
+
 #~ msgid "Enable/Disable"
 #~ msgstr "Ativar/Desativar"