treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt / base.po
index 110cb697f6defb7242140488afe568050a110f87..f762013332d7a2dacc77f3e468f0b5c97f2de3be 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-18 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.2\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2178
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
@@ -58,20 +58,20 @@ msgstr "(sem interfaces ligadas)"
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor escolha --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "-- corresponder por uuid --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- por favor selecione --"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = não utilizar o limiar RSSI, 1 = não alterar a predefinição do driver"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Carga de 1 Minuto:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga de 15 minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
 
@@ -118,51 +118,51 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r Fast Transition (Transição Rápida)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Tempo limite máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Tempo limite da tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w Management Frame Protection (Proteção do Quadro de Gestão)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Limite máximo do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Tempo limite da tentativa consecutiva do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
 msgid ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
 "order of the resolvfile"
@@ -170,18 +170,16 @@ msgstr ""
 "Os servidores de <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr> "
 "serão consultados pela ordem no ficheiro resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
@@ -203,30 +201,28 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "Sufixo (hex) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -234,7 +230,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
 "Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -242,7 +238,7 @@ msgstr ""
 "Tamanho <abbr title=\"Máximo\">max.</abbr> do pacote <abbr title="
 "\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> de consultas concorrentes"
 
@@ -254,11 +250,11 @@ msgstr ""
 "<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o "
 "ficheiro crontab estava vazio antes da edição."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
 
@@ -279,12 +275,16 @@ msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
+msgid "ARP"
+msgstr "ARP"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Limiar de tentativas ARP"
@@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "Interface ausente"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de Acesso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
 msgid "Access Point"
 msgstr "Ponto de Acesso"
 
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "Ponto de Acesso"
 msgid "Actions"
 msgstr "Ações"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas"
@@ -361,32 +361,33 @@ msgid "Active Connections"
 msgstr "Ligações Ativas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Concessões DHCP Ativas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3541
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
@@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv4…"
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação LED"
 
@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Adicionar instância"
 msgid "Add key"
 msgstr "Adicionar chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr ""
 "Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts"
@@ -430,15 +431,15 @@ msgstr ""
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adicionar uma nova interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adicionar par"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Ficheiro Hosts adicional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Ficheiro servers adicional"
 
@@ -459,24 +460,24 @@ msgstr "Endereço"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acesso à ponte de retransmissão local"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
 msgid "Administration"
 msgstr "Gestão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
-msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
+msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr ""
 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
 "\">ACTATP</abbr>)"
@@ -485,8 +486,8 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2748
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Interface Adicional"
@@ -495,11 +496,11 @@ msgstr "Interface Adicional"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
 msgid "All Servers"
 msgstr "Todos os Servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -507,7 +508,7 @@ msgstr ""
 "Alocar endereços IP sequencialmente, a começar pelo endereço mais baixo "
 "disponível"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
@@ -517,23 +518,23 @@ msgstr ""
 "Permitir autenticação <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> por palavra-"
 "passe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "Permitir que o modo AP deconecte STAs com base na baixa receção de ACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir todos, excepto os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir taxas antigas 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir localhost"
 
@@ -550,13 +551,13 @@ msgstr "Permitir o login como root com password"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permitir que o utilizador <em>root</em> faça login com password"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 "Permitir respostas a montante na gama 127.0.0.1/8, p.e. para serviços RBL"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
 
@@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Endereços IP autorizados"
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Anunciar sempre o router padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -647,7 +648,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados"
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidade Anónima"
 
@@ -670,15 +671,20 @@ msgstr "Qualquer zona"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Aplicar backup?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2631
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2518
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar desmarcado"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:40
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
+msgid "Applying configuration changes… %ds"
+msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitetura"
 
@@ -698,12 +704,12 @@ msgstr ""
 "Atribua partes do prefixo usando este ID hexadecimal do sub prefixo para "
 "esta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Estações Associadas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
 msgid "Associations"
 msgstr "Associações"
 
@@ -716,16 +722,16 @@ msgstr "Tentar ativar pontos de montagem configurados para aparelhos ligados"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritário"
 
@@ -733,11 +739,11 @@ msgstr "Autoritário"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorização Requerida"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
 msgid "Auto Refresh"
@@ -814,10 +820,10 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
@@ -843,16 +849,12 @@ msgstr "Backup / Flash Firmware"
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Lista de ficheiros para backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
-msgid "Bad address specified!"
-msgstr "Endereço incorreto especificado!"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo do quadro de monitorização (Beacon)"
 
@@ -867,7 +869,7 @@ msgstr ""
 "configuração alterados e marcados pelo opkg, ficheiros base essenciais e "
 "padrões de backup definidos pelo utilizador."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
@@ -883,18 +885,18 @@ msgstr "Ligar à interface"
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Ligar o túnel a esta interface (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Taxa de bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Substituir Domínios NX Falsos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2754
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
@@ -911,8 +913,8 @@ msgstr "Número de unidade da bridge"
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Ativar com o arranque"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2243
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
 msgid "Browse…"
 msgstr "Navegar…"
 
@@ -935,22 +937,22 @@ msgstr "Uso do CPU (%)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Cached"
-msgstr ""
+msgstr "Em cache"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2028
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
@@ -961,17 +963,70 @@ msgstr "Cancelar"
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+msgid "Certificate constraint (Domain)"
+msgstr "Restrição de certificado (Domínio)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
+msgid "Certificate constraint (SAN)"
+msgstr "Restrição de certificado (SAN)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+msgid "Certificate constraint (Subject)"
+msgstr "Restrição de certificado (Assunto)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
+msgstr "Restrição de certificado (Wildcard)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+msgid ""
+"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
+"`logread -f` during handshake for actual values"
+msgstr ""
+"Subcadeia de restrição de certificado - por exemplo, /CN=wifi.minhaempresa."
+"pt<br />Veja `logread -f` durante o handshake para valores reais"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+msgid ""
+"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
+"Subject CN (exact match)"
+msgstr ""
+"Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
+"disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência exacta)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+msgid ""
+"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
+"Subject CN (suffix match)"
+msgstr ""
+"Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se "
+"disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência de sufixos)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+msgid ""
+"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
+"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
+msgstr ""
+"Restrição/ões de certificado por valores de Subject Alternate Name<br /"
+">(atributos suportados: EMAIL, DNS, URI) - por exemplo DNS:wifi.minhaempresa."
+"pt"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
 msgid "Chain"
 msgstr "Cadeia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
 msgid "Changes"
 msgstr "Alterações"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "As alterações foram revertidas."
 
@@ -980,11 +1035,11 @@ msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 msgstr "Altera a palavra-passe de administrador para acesso ao aparelho"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
@@ -992,7 +1047,7 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Verificar o sistema de ficheiros antes da montagem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
 
@@ -1010,7 +1065,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1022,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 "coloque em branco o campo <em>criar</em> para definir a nova zona e ligá-la "
 "a interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>create</em> field to define a new network."
@@ -1030,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 "Escolha a(s) rede(s) à(s) qual(is) deseja ligar esta interface wireless ou "
 "preencha o campo <em>criar</em> para definir a nova rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1064
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifra"
 
@@ -1054,9 +1109,9 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Gravar o bloco mtd\" para descarregar o ficheiro do bloco mtd "
 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3540
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -1088,10 +1143,12 @@ msgid "Close list..."
 msgstr "Fechar lista..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "A recolher dados..."
 
@@ -1107,11 +1164,11 @@ msgstr "Comando OK"
 msgid "Command failed"
 msgstr "O comando falhou"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1124,25 +1181,24 @@ msgstr ""
 "a robustez da negociação de chaves, especialmente em ambientes com muito "
 "tráfego."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
+msgid "Configuration changes applied."
+msgstr "A configuração foi aplicada."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
+msgid "Configuration changes have been rolled back!"
+msgstr "A configuração foi revertida!"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "A configuração falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
-msgid "Configuration has been applied."
-msgstr "A configuração foi aplicada."
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2504
-msgid "Configuration has been rolled back!"
-msgstr "A configuração foi revertida!"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Confirme a desconexão"
@@ -1165,7 +1221,7 @@ msgstr "A tentativa de ligação falhou"
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Ligação perdida"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
 msgid "Connections"
 msgstr "Ligações"
 
@@ -1175,13 +1231,13 @@ msgstr "Ligações"
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "Os conteúdos foram gravados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1190,18 +1246,18 @@ msgstr ""
 "Não foi possível reestabelecer o acesso ao aparelho depois de aplicar as "
 "mudanças na configuração. Poderá ser necessário reconectar-se caso tenha "
 "modificado configurações relacionadas a rede, como endereços IP ou "
-"credenciais de segurança da rede sem fio."
+"credenciais de segurança da rede wireless."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código do País"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
@@ -1217,7 +1273,7 @@ msgstr "Critico"
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nível de Log do Cron"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
 msgid "Current power"
 msgstr "Energia atual"
 
@@ -1242,7 +1298,7 @@ msgstr ""
 "Ficheiros personalizados (certificados, scripts) podem permanecer no "
 "sistema. Para evitar isso, primeiro restaure as configurações de fábrica."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
@@ -1250,15 +1306,15 @@ msgstr ""
 "Personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</"
 "abbr>s, se possível."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Porta DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
@@ -1266,14 +1322,14 @@ msgstr "Segredo DAE"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1896
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
@@ -1302,7 +1358,7 @@ msgstr "Serviço DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Encaminhamentos DNS"
 
@@ -1310,11 +1366,11 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
 
@@ -1339,10 +1395,11 @@ msgstr "Estado da DSL"
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -1356,9 +1413,9 @@ msgstr "Taxa de Dados"
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
 msgid "Default %d"
 msgstr "Padrão %d"
 
@@ -1381,14 +1438,10 @@ msgstr "Gateway predefinido"
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr "O padrão é sem estado + com estado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
 msgid "Default state"
 msgstr "Estado predefinido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
-msgid "Define a name for this network."
-msgstr "Defina um nome para esta rede."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
@@ -1399,11 +1452,11 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" informa os clientes de diferentes "
 "servidores DNS."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1415,23 +1468,24 @@ msgstr "Apagar"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Apagar chave"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Pedido de apagar falhou: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
 msgid "Deselect"
 msgstr "Desmarcar"
 
@@ -1440,7 +1494,7 @@ msgid "Design"
 msgstr "Tema"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
@@ -1455,7 +1509,7 @@ msgstr "Zona de destino"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
@@ -1463,20 +1517,20 @@ msgstr "Zona de destino"
 msgid "Device"
 msgstr "Aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuração do Aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
 msgid "Device is not active"
 msgstr "O aparelho não está ativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:522
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "O aparelho está a reiniciar…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Aparelho não alcançável!"
 
@@ -1484,8 +1538,7 @@ msgstr "Aparelho não alcançável!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
@@ -1494,12 +1547,12 @@ msgstr "Diagnósticos"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
 msgid "Directory"
 msgstr "Diretório"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
@@ -1514,21 +1567,21 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
 msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar pesquisas de DNS"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Desativar encriptação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Desactivar a Polling de Inactividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desativar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
@@ -1540,17 +1593,19 @@ msgstr "Desativar esta rede"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:581
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
@@ -1559,24 +1614,24 @@ msgstr "Desconectar"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de desconexão falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2423
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2510
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Dispensar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Otimização de Distância"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distância para o host da rede mais distante em metros."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -1588,21 +1643,21 @@ msgstr ""
 "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Network Address Translation"
 "\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
 "Não encaminhar pedidos que não possam ser respondidos por servidores de "
 "nomes públicos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Não encaminhar lookups reversos para as redes locais"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Quer mesmo apagar \"%s\"?"
 
@@ -1614,15 +1669,15 @@ msgstr "Deseja mesmo apagar a seguinte chave SSH?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Quer mesmo apagar todas as configurações?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Deseja mesmo apagar recursivamente o diretório \"%s\"?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domínio requerido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista Branca do Domínio"
 
@@ -1630,7 +1685,7 @@ msgstr "Lista Branca do Domínio"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Não Fragmentar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -1656,7 +1711,7 @@ msgstr ""
 "Deslocamento <abbr title=\"Signal to Noise Ratio\">SNR</abbr> do sinal "
 "recebido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Arraste para reordenar"
 
@@ -1698,17 +1753,17 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits EA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1720,20 +1775,20 @@ msgstr ""
 "Edite os dados de configuração brutos acima para corrigir qualquer erro e "
 "selecione em \"Gravar\" para recarregar a página."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:709
 msgid "Edit wireless network"
-msgstr "Editar rede sem fios"
+msgstr "Editar rede wireless"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
@@ -1753,7 +1808,7 @@ msgstr "Ativar o <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
 msgid "Enable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar pesquisas de DNS"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
@@ -1784,7 +1839,7 @@ msgstr "Ativar o cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ativar DES Único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar o servidor TFTP"
 
@@ -1792,11 +1847,11 @@ msgstr "Ativar o servidor TFTP"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar a funcionalidade VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Ativar o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
 
@@ -1816,7 +1871,7 @@ msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída"
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Ativar esta rede"
 
@@ -1836,7 +1891,7 @@ msgstr ""
 "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol"
 "\">IGMP</abbr> (Snooping) nesta bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1857,19 +1912,19 @@ msgstr "Limite de encapsulamento"
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
 msgid "Encryption"
 msgstr "Encriptação"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Host Terminal"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do Terminal"
 
@@ -1898,29 +1953,36 @@ msgstr "Erro"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos com erro (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2766
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador Ethernet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2757
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir hosts"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
-msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
+msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "À espera de: %s"
 
@@ -1938,11 +2000,11 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externo"
 
@@ -1962,15 +2024,15 @@ msgstr "Protocolo do servidor externo de logs do sistema"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protocolo FT"
 
@@ -1978,7 +2040,7 @@ msgstr "Protocolo FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Falha ao alterar a palavra-passe do sistema."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2498
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "Não foi possível confirmar a aplicação das configurações dentro de %ds, "
@@ -1988,19 +2050,19 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Falha ao executar \"/etc/init.d/%s %s\" ação: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
 msgid "File"
 msgstr "Ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Ficheiro não acessível"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes"
 
@@ -2009,11 +2071,11 @@ msgstr "Nome de ficheiro da imagem de boot a anunciar aos clientes"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de ficheiros"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrar endereços privados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrar inúteis"
 
@@ -2030,7 +2092,7 @@ msgstr ""
 "Encontre todos os sistemas de ficheiros e swap atualmente conectados e "
 "substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi detetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e ligar a uma rede"
 
@@ -2038,11 +2100,11 @@ msgstr "Procurar e ligar a uma rede"
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca da Firewall"
 
@@ -2050,7 +2112,7 @@ msgstr "Marca da Firewall"
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Definições da Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
 
@@ -2058,11 +2120,11 @@ msgstr "Estado da Firewall"
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Ficheiro de Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versão do Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Porta fixa de origem para saída dos pedidos DNS"
 
@@ -2092,11 +2154,11 @@ msgstr "A fazer o Flash…"
 msgid "Force"
 msgstr "Forçar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Forçar o modo 40MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar CCMP (AES)"
 
@@ -2104,11 +2166,11 @@ msgstr "Forçar CCMP (AES)"
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forçar DHCP nesta rede mesmo que outro servidor seja detetado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Forçar TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
 
@@ -2142,7 +2204,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego de broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da mesh"
 
@@ -2150,7 +2212,7 @@ msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da mesh"
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Limiar de Fragmentação"
 
@@ -2158,7 +2220,7 @@ msgstr "Limiar de Fragmentação"
 msgid "Free"
 msgstr "Livre"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2166,9 +2228,9 @@ msgstr ""
 "Mais informações sobre as interfaces e pares do WireGuard em <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -2190,11 +2252,11 @@ msgstr "Portas de gateway"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "O endereço do gateway é inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
 msgid "Gateway metric"
-msgstr ""
+msgstr "Métrica de Gateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
@@ -2204,8 +2266,8 @@ msgstr "Configurações Gerais"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:744
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configuração Geral"
 
@@ -2213,7 +2275,7 @@ msgstr "Configuração Geral"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Gerar Configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Gerar a <abbr title=\"Pairwise Master Key\">PMK</abbr> localmente"
 
@@ -2234,15 +2296,15 @@ msgstr "Configurações Globais"
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opções de rede globais"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir para a configuração da palavra-passe…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2282,20 +2344,21 @@ msgstr ""
 "Aqui pode configurar os aspectos básicos do seu aparelho como o nome do host "
 "ou o fuso horário."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
 "\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Esconder cadeias vazias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
@@ -2316,9 +2379,9 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta Host-Uniq"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:38
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
 msgid "Hostname"
@@ -2329,7 +2392,7 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome do Host a enviar quando houver um pedido DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Endereços de Hosts"
 
@@ -2349,9 +2412,9 @@ msgstr "Endereços IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
 msgid "IP Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de IP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
 msgid "IP address"
@@ -2359,7 +2422,7 @@ msgstr "Endereço IP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
-msgid "IP address in invalid"
+msgid "IP address is invalid"
 msgstr "O endereço IP é inválido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
@@ -2367,18 +2430,18 @@ msgstr "O endereço IP é inválido"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "O endereço IP está ausente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
@@ -2410,7 +2473,7 @@ msgstr "Máscara IPv4"
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv4 em notação endereço/máscara de rede"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Só IPv4"
 
@@ -2429,18 +2492,25 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Endereço-IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
+msgid "IPv4-Gateway"
+msgstr "Gateway de IPv4"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
@@ -2451,17 +2521,15 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
@@ -2499,7 +2567,7 @@ msgstr "Gateway IPv6"
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv6 em notação endereço/máscara de rede"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Só IPv6"
 
@@ -2522,8 +2590,9 @@ msgstr "Prefixo roteado IPv6"
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço-IPv6"
 
@@ -2546,7 +2615,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
@@ -2618,12 +2687,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Se a memória física for insuficiente, os dados não usados poderão ser "
 "guardados temporariamente para um aparelho swap, resultando numa maior "
-"quantidade de memória utilizável <abbr title=\"Random Access Memory\""
-">RAM</abbr>. Esteja ciente que o guardar de dados (swap) é um processo muito "
+"quantidade de memória utilizável <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
+"abbr>. Esteja ciente que o guardar de dados (swap) é um processo muito "
 "lento, pois o aparelho swap não pode ser acedido com a alta taxa de dados da "
 "memória <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
@@ -2631,7 +2700,7 @@ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf"
 
@@ -2639,7 +2708,7 @@ msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf"
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
@@ -2685,21 +2754,39 @@ msgstr "Script de arranque"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
-msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
-msgstr "Instale o iputils-traceroute6 para ver o rasto das rotas IPv6"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
+msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
+msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
+msgstr "Restrição do certificado interno (Assunto)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
+msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões do protocolo..."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
+msgid ""
+"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
+"BSSID <code>%h</code>."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
@@ -2708,12 +2795,12 @@ msgstr "Interface"
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "O aparelho da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuração da Interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "A interface tem %d de alterações pendentes"
 
@@ -2739,7 +2826,7 @@ msgstr "A interface está a iniciar..."
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "A interface está a parar..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nome da interface"
 
@@ -2750,7 +2837,7 @@ msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
@@ -2788,7 +2875,7 @@ msgstr "Argumento inválido"
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
@@ -2796,7 +2883,7 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
@@ -2808,22 +2895,22 @@ msgstr ""
 "A imagem que está a tentar carregar aparenta não caber na flash do "
 "equipamento, por favor verifique o ficheiro da imagem!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "É necessário JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
 msgid "Join Network"
 msgstr "Associar à Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "A associar à rede: %q"
 
@@ -2831,24 +2918,24 @@ msgstr "A associar à rede: %q"
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Logs da Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versão da Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Chave #%d"
 
@@ -2883,6 +2970,10 @@ msgstr "Limiar de falha no eco do LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo de echo LCP"
 
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+msgid "LED Configuration"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
@@ -2908,21 +2999,22 @@ msgstr "Latência"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Folha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
-msgid "Leasefile"
-msgstr "Ficheiro de concessões"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
-msgid "Leasetime remaining"
+msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Tempo de concessão restante"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
+msgid "Leasefile"
+msgstr "Ficheiro de concessões"
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
@@ -2936,7 +3028,7 @@ msgstr "Deixar em branco para auto-detecção"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deixar em branco para usar o endereço WAN actual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
@@ -2944,13 +3036,13 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser "
 "servido DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Escutar apenas nestas interfaces, e na loopback."
 
@@ -2970,11 +3062,11 @@ msgstr "Estado da Linha"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tempo de Ativo da Linha"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Ativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
 msgid ""
 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
 "requests to"
@@ -2982,7 +3074,7 @@ msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para onde "
 "encaminhar os pedidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -2996,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3014,17 +3106,17 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de ficheiros de chaves SSH para autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
 "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Interfaces de Escuta"
 
@@ -3037,28 +3129,24 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
 msgid "Load"
 msgstr "Carregar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carga Média"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
-msgid "Loading"
-msgstr "A carregar"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
@@ -3086,7 +3174,7 @@ msgstr "Endereço IPv4 Local"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6 Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Somente Serviço Local"
 
@@ -3094,16 +3182,16 @@ msgstr "Somente Serviço Local"
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Arranque Local"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:43
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domínio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
 msgid ""
 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -3112,17 +3200,17 @@ msgstr ""
 "nunca serão encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo "
 "ficheiros de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
 msgstr ""
 "Sufixos de dominio local a juntar aos nomes DHCP e às entradas do ficheiro "
 "de hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
 msgid ""
 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
 "available"
@@ -3130,27 +3218,31 @@ msgstr ""
 "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
 "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
+msgid "Lock to BSSID"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nível de output do log"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registo das consultas"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Logging"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
@@ -3170,23 +3262,24 @@ msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2145
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Endereço-MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro-MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista-MAC"
 
@@ -3204,19 +3297,19 @@ msgstr "A regra MAC é inválida"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
 msgid "MBit/s"
-msgstr ""
+msgstr "MBit/s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -3238,7 +3331,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3539
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
 msgid "Master"
 msgstr "Mestre"
@@ -3249,19 +3342,19 @@ msgstr ""
 "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
 "\">ATTNDR</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas DNS permitidas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
 
@@ -3276,14 +3369,14 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Quantidade máxima de endereços concessionados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potência máxima de transmissão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
@@ -3302,15 +3395,15 @@ msgstr "Memória"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso de memória (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "ID de Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Id de Mesh"
 
@@ -3319,9 +3412,9 @@ msgid "Method not found"
 msgstr "Método não encontrado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
@@ -3335,23 +3428,23 @@ msgstr "Porta de origem do espelho"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
 msgid "Mobile Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dados Móveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domínio da Mobilidade"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:39
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
@@ -3360,7 +3453,7 @@ msgid "Modem default"
 msgstr "Padrão do modem"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
@@ -3378,12 +3471,12 @@ msgstr "A consulta das informações do modem falhou"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
 msgid "ModemManager"
-msgstr ""
+msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3543
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -3391,7 +3484,7 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Mais Caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
 msgid "More…"
 msgstr "Mais…"
 
@@ -3453,7 +3546,7 @@ msgstr "Mover para baixo"
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover para cima"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -3482,38 +3575,38 @@ msgstr "Domínio NT"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nome da nova rede"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Ferramentas de Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagem de arranque via rede"
 
@@ -3530,7 +3623,7 @@ msgstr "Novo nome de interface…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Seguinte »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Não"
@@ -3539,10 +3632,14 @@ msgstr "Não"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+msgid "No Host Routes"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Sem NAT-T"
@@ -3551,7 +3648,7 @@ msgstr "Sem NAT-T"
 msgid "No data received"
 msgstr "Nenhuns dados recebidos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Não há entradas neste diretório"
 
@@ -3559,9 +3656,9 @@ msgstr "Não há entradas neste diretório"
 msgid "No files found"
 msgstr "Não foram encontrados ficheiros"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
 msgid "No information available"
 msgstr "Sem informação disponível"
@@ -3571,18 +3668,18 @@ msgstr "Sem informação disponível"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sem cache negativa"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
 msgid "No password set!"
 msgstr "Sem password definida!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Ainda não há pares definidos"
 
@@ -3591,11 +3688,11 @@ msgstr "Ainda não há pares definidos"
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Ainda não há chaves públicas presentes."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Não há regras nesta cadeia."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
 msgid "No signal"
 msgstr "Sem sinal"
 
@@ -3605,9 +3702,9 @@ msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sem zona atribuída"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
@@ -3622,18 +3719,18 @@ msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
-msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
+msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -3669,11 +3766,11 @@ msgstr "Não suportado"
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 "Quantidade de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desativa o cache)"
@@ -3701,19 +3798,27 @@ msgstr "Palavra-passe Ofuscada"
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Atraso do Off-State"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
+msgid "On"
+msgstr "Ligado"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
 msgstr "Rota On-Link"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso do On-State"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
 
@@ -3745,24 +3850,24 @@ msgstr "Abrir lista..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frequência de Operação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opção alterada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -3782,7 +3887,7 @@ msgstr ""
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -3790,15 +3895,19 @@ msgstr ""
 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
 "pós quântica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -3806,15 +3915,15 @@ msgstr ""
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3827,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
@@ -3835,7 +3944,7 @@ msgstr "Opções"
 msgid "Other:"
 msgstr "Outro:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 msgid "Out"
 msgstr "Saída"
 
@@ -3864,7 +3973,7 @@ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
@@ -3885,7 +3994,7 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Sobrescrever o TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 
@@ -3906,11 +4015,11 @@ msgstr ""
 msgid "Override the table used for internal routes"
 msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão Geral"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
 
@@ -3918,12 +4027,12 @@ msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?"
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
 msgid "PAP/CHAP (both)"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
@@ -3935,7 +4044,7 @@ msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Password PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
@@ -3948,14 +4057,14 @@ msgstr "Utilizador PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 msgid "PDP Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de PDP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "PIN"
@@ -3966,7 +4075,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rejeitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -4011,7 +4120,7 @@ msgstr "Comprimento dos bits PSID"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
 msgid "Packets"
 msgstr "Pacotes"
 
@@ -4021,7 +4130,7 @@ msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
@@ -4032,11 +4141,11 @@ msgstr "Palavra-passe"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autenticação por palavra-passe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Palavra-passe da Chave Privada interna"
 
@@ -4055,27 +4164,27 @@ msgstr "Palavra-passe2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Cole ou arraste o ficheiro chave SSH…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado da AC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado AC interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 
@@ -4102,7 +4211,7 @@ msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
 msgid "Peers"
 msgstr "Parceiros"
 
@@ -4122,7 +4231,7 @@ msgstr "Executar reset"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
@@ -4134,8 +4243,9 @@ msgstr "Taxa física:"
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Definições Físicas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
@@ -4144,7 +4254,7 @@ msgstr "Ping"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
 msgid "Pkts."
 msgstr "Pcts."
 
@@ -4152,11 +4262,11 @@ msgstr "Pcts."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Insira o seu username e password."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Por favor selecione o ficheiro para upload."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
 msgid "Policy"
 msgstr "Política"
 
@@ -4164,24 +4274,20 @@ msgstr "Política"
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:137
-msgid "Port %s"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado da porta:"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
 msgid "Potential negation of: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Negação potencial de: %s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Modo de Gestão de Energia"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
-msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
+msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
 
@@ -4197,7 +4303,7 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 
@@ -4214,11 +4320,11 @@ msgstr ""
 "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
 "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente"
 
@@ -4227,7 +4333,7 @@ msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
 msgid "Processes"
 msgstr "Processos"
 
@@ -4235,7 +4341,7 @@ msgstr "Processos"
 msgid "Profile"
 msgstr "Perfil"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
@@ -4251,15 +4357,15 @@ msgstr "Protocolo"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc Falso (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
@@ -4270,6 +4376,10 @@ msgid ""
 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
 "code> file into the input field."
 msgstr ""
+"Chaves públicas permitem os logins SSH sem palavra-passe com uma segurança "
+"maior comparada ao uso de palavras-passe simples. Para carregar uma nova "
+"chave para o aparelho, cole uma linha de chave pública compatível com "
+"OpenSSH ou arraste um ficheiro <code>.pub</code> para o campo de entrada."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
@@ -4281,21 +4391,23 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Celular QMI"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
 msgstr ""
+"Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"upstream disponíveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Validade da Chave R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Detentor da Chave R1"
 
@@ -4303,11 +4415,11 @@ msgstr "Detentor da Chave R1"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
 msgid "RSSI threshold for joining"
-msgstr ""
+msgstr "Limiar de RSSI para a adesão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
@@ -4316,35 +4428,35 @@ msgstr "Limiar RTS/CTS"
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Taxa RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
 msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa RX / Taxa TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Porta-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Segredo-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor-Conta-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Porta-Autenticação-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Segredo-Autenticação-Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor-Autenticação-Radius"
 
@@ -4354,7 +4466,7 @@ msgstr ""
 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
 "provedor requeira isso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
@@ -4366,15 +4478,15 @@ msgstr ""
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Religar protecção"
 
@@ -4388,13 +4500,13 @@ msgstr "Reiniciar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
 msgid "Rebooting…"
-msgstr ""
+msgstr "A reiniciar…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Reinicia o seu aparelho"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:92
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
 msgid "Receive"
 msgstr "Receber"
 
@@ -4406,7 +4518,7 @@ msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconetar esta interface"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
@@ -4418,7 +4530,7 @@ msgstr "Retransmissor"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
 msgid "Relay Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Ponte de Relé"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
@@ -4427,7 +4539,7 @@ msgstr "Encaminha o tráfego entre as redes"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
 msgid "Relay bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Ponte de relé"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -4438,11 +4550,11 @@ msgstr "Endereço IPv4 remoto"
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Endereço IPv4 remoto ou FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Substituir configuração wireless"
 
@@ -4456,9 +4568,9 @@ msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
 msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite do pedido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
 msgid "Required"
 msgstr "Necessário"
 
@@ -4470,11 +4582,11 @@ msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3"
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4484,33 +4596,35 @@ msgstr ""
 "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
 "redes que o parceiro roteia através do túnel."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
 msgid "Requires hostapd"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd com suporte de EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd com suporte de OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd com suporte de SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
 msgstr ""
+"Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi <br />(a "
+"partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -4518,31 +4632,31 @@ msgstr ""
 "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
 "assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Requires wpa-supplicant"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1116
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de SAE"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -4550,7 +4664,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Limpar contadores"
 
@@ -4558,30 +4672,30 @@ msgstr "Limpar contadores"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Redefinir para os valores padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Resolver ficheiro"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
 msgid "Resource not found"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso não encontrado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:733
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reiniciar Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reinicie a interface do rádio"
 
@@ -4598,24 +4712,24 @@ msgstr "Restaurar backup"
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Revelar/esconder password"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Reverter as mudanças"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revertendo configurações…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP"
 
@@ -4623,13 +4737,13 @@ msgstr "Diretório raiz para ficheiros disponibilizados pelo TFTP"
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Prepação da raiz (/)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
 msgid "Route table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela de rota"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
 msgid "Route type"
@@ -4645,8 +4759,8 @@ msgid "Router Password"
 msgstr "Password do Router"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
 msgid "Routes"
 msgstr "Rotas"
 
@@ -4658,9 +4772,9 @@ msgstr ""
 "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
 "alcançados determinadas redes ou hosts."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regra"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
@@ -4671,15 +4785,16 @@ msgstr ""
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Correr uma verificação do sistema de ficheiros"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
 msgid "Runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de tempo de execução"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
@@ -4705,19 +4820,19 @@ msgstr "Utilizador do SSH"
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves-SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
 msgid "SWAP"
-msgstr ""
+msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
@@ -4726,8 +4841,8 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2427
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Gravar & Aplicar"
@@ -4740,7 +4855,7 @@ msgstr "Gravar o bloco mtd"
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Gravar o conteúdo do bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
 msgid "Scan"
 msgstr "Procurar"
 
@@ -4749,11 +4864,11 @@ msgstr "Procurar"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
 msgid "Section added"
 msgstr "Secção adicionada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
 msgid "Section removed"
 msgstr "Secção removida"
 
@@ -4771,11 +4886,11 @@ msgstr ""
 "do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver confiante que a "
 "firmware está correta e é destinada para seu aparelho!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
 msgid "Select file…"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o ficheiro.…"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
@@ -4790,7 +4905,7 @@ msgstr ""
 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configurações do Servidor"
 
@@ -4803,17 +4918,17 @@ msgstr "Nome do Serviço"
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo de Serviço"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
 msgid "Session expired"
-msgstr ""
+msgstr "A sessão expirou"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Set VPN as Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Definir VPN como a Rota Padrão"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid ""
@@ -4826,11 +4941,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
-msgstr ""
+msgstr "Defina esta interface como mestre para o relé dhcpv6."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr ""
@@ -4853,11 +4968,11 @@ msgstr ""
 "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:74
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
 msgid "Short GI"
 msgstr "Intervalo de guarda curto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preâmbulo curto"
 
@@ -4866,27 +4981,28 @@ msgstr "Preâmbulo curto"
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mostrar lista ficheiros para backup"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
 msgid "Show empty chains"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar correntes vazias"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Desligar esta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
 msgid "Signal / Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Sinal / Ruído"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
@@ -4896,33 +5012,34 @@ msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sinal:"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do aparelho ZRam em megabytes"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
 msgid "Skip"
 msgstr "Saltar"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Ir para o conteúdo"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Ir para a navegação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "VLAN em Software"
 
@@ -4949,14 +5066,14 @@ msgstr ""
 "instruções específicas da instalação deste aparelho."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
 msgid "Source"
 msgstr "Origem"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Origem"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
@@ -4978,12 +5095,15 @@ msgstr ""
 "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
 "equipamento está morto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
 "be reduced by the driver."
 msgstr ""
+"Especifica a potência de transmissão máxima que o rádio sem fio pode usar. "
+"Dependendo dos requisitos regulamentares e da utilização da rádio wireless, "
+"a potência de transmissão real pode ser reduzida pelo driver."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
@@ -5005,7 +5125,7 @@ msgstr ""
 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
 "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 
@@ -5019,13 +5139,17 @@ msgstr "Iniciar"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridade de inicialização"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+msgid "Start refresh"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
 msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
+msgstr "Iniciando a varredura da rede wireless..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
@@ -5040,21 +5164,21 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv4"
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Atribuições Estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1895
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -5065,13 +5189,13 @@ msgstr ""
 "configurações não dinâmicas onde um computador com a alocação correspondente "
 "é provido."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
 msgid "Station inactivity limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
@@ -5082,33 +5206,38 @@ msgstr "Estado"
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+msgid "Stop refresh"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordem exacta"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
 msgid "Strong"
-msgstr ""
+msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registros (log)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Swap free"
-msgstr ""
+msgstr "Swap livre"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
 msgid "Switch"
 msgstr "Mudar"
 
@@ -5123,16 +5252,8 @@ msgstr ""
 "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
 "não ser precisas."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
-msgid "Switch Port Mask"
-msgstr "Máscara da porta do Switch"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:151
-msgid "Switch Speed Mask"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Mudar VLAN"
 
@@ -5144,29 +5265,29 @@ msgstr "Trocar o protocolo"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
 msgid "Switch to CIDR list notation"
-msgstr ""
+msgstr "Mudar para a notação CIDR de listas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
 msgid "Symbolic link"
-msgstr ""
+msgstr "Ligação simbólica"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
 msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar com o servidor NTP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar com o browser"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
 msgid "System Log"
 msgstr "Registo do Sistema"
 
@@ -5182,11 +5303,11 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Definições TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 
@@ -5195,20 +5316,20 @@ msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Taxa de TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
 msgid "Target"
 msgstr "Destino"
 
@@ -5222,7 +5343,7 @@ msgstr "Terminar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
@@ -5245,7 +5366,7 @@ msgstr ""
 "O prefixo IPv6 atribuído ao provider, habitualmente termina com <code>::</"
 "code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5258,7 +5379,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "O ficheiros de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2505
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5268,6 +5389,13 @@ msgid ""
 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
 "state."
 msgstr ""
+"Não foi possível acessar o aparelho dentro de %d segundos após aplicar as "
+"alterações pendentes, o que causou a reversão da configuração por motivos de "
+"segurança. Se julga que as alterações na configuração estão corretas à "
+"mesma, execute a aplicação da configuração sem ser controlada. Como "
+"alternativa, pode dispensar esse aviso e editar as alterações antes de "
+"tentar aplicar novamente ou reverter todas as alterações pendentes para "
+"manter o estado de configuração atualmente em funcionamento."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
@@ -5278,11 +5406,13 @@ msgstr ""
 "O ficheiro do aparelho de memória ou da partição (<abbr title=\"por exemplo"
 "\">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgstr ""
+"A configuração wireless existente precisa ser alterada para que o LuCI "
+"funcione corretamente."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
 msgid ""
@@ -5290,32 +5420,38 @@ msgid ""
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
 msgstr ""
+"A imagem flash foi enviada. Abaixo está a soma de verificação e o tamanho do "
+"ficheiro listado, compare-os com o ficheiro original para garantir a "
+"integridade dos dados. <br /> Clique em \"Continuar\" abaixo para iniciar o "
+"procedimento flash."
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
-msgstr ""
+msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço IP local"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
 msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr ""
+msgstr "A chave pública SSH dada já foi adicionada."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
 msgstr ""
+"A chave pública SSH dada é inválida. Por favor, forneça chaves RSA ou ECDSA "
+"públicas adequadas."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "The interface name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da interface já está sendo usado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
 msgid "The interface name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da interface é muito longo"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
@@ -5334,9 +5470,9 @@ msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
 msgid "The network name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da rede já está sendo usado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
 msgid ""
@@ -5357,15 +5493,15 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
 msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando reboot falhou com o código %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
 msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando restore falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
-msgstr ""
+msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
@@ -5396,14 +5532,16 @@ msgid ""
 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
 msgstr ""
+"O sistema está a reiniciar agora. Se a configuração restaurada alterou o "
+"endereço IP da LAN atual, talvez seja necessário reconectar manualmente."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
 msgid "The system password has been successfully changed."
-msgstr ""
+msgstr "A palavra-passe do sistema foi modificada com êxito."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
 msgid ""
@@ -5411,14 +5549,17 @@ msgid ""
 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
 "\"Cancel\" to abort the operation."
 msgstr ""
+"O arquivo de backup enviado parece ser válido e contém os ficheiros listados "
+"abaixo. Pressione \"Continuar\" para restaurar o backup e reiniciar, ou "
+"\"Cancelar\" para cancelar a operação."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
-msgstr ""
+msgstr "O arquivo de backup enviado não é legível"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
-msgstr ""
+msgstr "O firmware enviado não permite manter a configuração atual."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
 msgid ""
@@ -5428,19 +5569,20 @@ msgstr ""
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma "
 "imagem genérica para a sua plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 msgid "There are no active leases"
-msgstr ""
+msgstr "Não há arrendamentos ativos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
 msgid "There are no changes to apply"
-msgstr ""
+msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -5453,20 +5595,23 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
-msgstr ""
+msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
-msgstr ""
+msgstr "Isto não parece ser um ficheiro PEM válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr> servers."
 msgstr ""
+"Este ficheiro pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
+"'server=1.2.3.4' para domínios específicos ou servidores <abbr title="
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr> completamente upstream."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
@@ -5504,7 +5649,7 @@ msgstr ""
 "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
 "ele termina com <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
@@ -5541,8 +5686,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
+msgid ""
+"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
+msgstr ""
+"Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
@@ -5552,17 +5704,17 @@ msgstr "Esta secção ainda não contêm valores"
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronização Horária"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
 msgid "To login…"
-msgstr ""
+msgstr "Para fazer login…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
 msgid ""
@@ -5582,14 +5734,15 @@ msgstr "Tom"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total Disponível"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
 msgid "Traffic"
 msgstr "Tráfego"
 
@@ -5597,15 +5750,15 @@ msgstr "Tráfego"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:91
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
 msgid "Trigger"
 msgstr "Trigger"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Modo de Trigger"
 
@@ -5613,8 +5766,8 @@ msgstr "Modo de Trigger"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "ID do Túnel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2763
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interface de Túnel"
 
@@ -5624,12 +5777,12 @@ msgstr "Interface de Túnel"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de Tx"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
@@ -5647,14 +5800,6 @@ msgstr "Só UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
-msgid "USB Device"
-msgstr "Aparelho USB"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:114
-msgid "USB Ports"
-msgstr "Portas USB"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
 msgid "UUID"
@@ -5681,16 +5826,29 @@ msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Não é possível a expedição"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
+msgid "Unable to load log data:"
+msgstr "Não foi possível carregar os dados do log:"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
 msgid "Unable to obtain mount information"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter informações sobre o mount"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
+msgstr "Impossível de reiniciar os contadores de ip6tables: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
+msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
+msgstr "Impossível de reiniciar os contadores de iptables: %s"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
@@ -5702,6 +5860,10 @@ msgstr "Não foi possível resolver o nome do AFTR"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
+msgid "Unable to restart firewall: %s"
+msgstr "Incapaz de reiniciar o firewall: %s"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
@@ -5716,25 +5878,25 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
 msgid "Unexpected reply data format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1897
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2206
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Erro desconhecido (%s)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Unknown error code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de erro desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1894
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Não gerido"
 
@@ -5746,15 +5908,15 @@ msgstr "Desmontar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
 msgid "Unnamed key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave sem nome"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações não Guardadas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
 msgid "Unspecified error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro não especificado"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
@@ -5776,7 +5938,7 @@ msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
 msgid "Upload"
 msgstr "Enviar"
 
@@ -5784,6 +5946,8 @@ msgstr "Enviar"
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
+"Envie uma imagem compatível com sysupgrade-compatible aqui para substituir o "
+"firmware em execução."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
@@ -5791,43 +5955,46 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Enviar arquivo..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
 msgid "Upload file"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
 msgid "Upload file…"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar ficheiro…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
 msgid "Upload request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pedido de envio falhou: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2227
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
 msgid "Uploading file…"
-msgstr ""
+msgstr "Enviando o ficheiro…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 "restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
+"Ao pressionar \"Continuar\", seções anônimas \"wifi-iface\" serão atribuídas "
+"com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada para aplicar "
+"a configuração atualizada."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Uptime"
 msgstr "Uptime"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
 msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr ""
+msgstr "Usar servidores DHCP anunciados"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
@@ -5846,7 +6013,7 @@ msgstr "Usar a gateway do DHCP"
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Usar os servidores DNS fornecidos pelo parceiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:488
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
 
@@ -5934,7 +6101,15 @@ msgstr "Use a métrica do roteador"
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Usar tabela de roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+msgid "Use system certificates"
+msgstr "Usar certificados de sistema"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
+msgstr "Usar certificados de sistema para o túnel interno"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -5942,25 +6117,28 @@ msgid ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
-"Use o botão <em>Adicionar</em> para adicionar uma nova entrada de "
-"atribuição. O endereço <em>MAC-Address</em> identifica o equipamento, o "
-"endereço <em>IPv4</em> especifica o endereço fixo para usar e o <em>nome do "
-"equipamento</em> é designado como nome simbólico (DNS) para o equipamento "
-"requisitante."
+"Use o botão <em>Adicionar</em> para adicionar uma nova entrada de locação. O "
+"<em>Endereço MAC</em> identifica o host, o <em>Endereço IPv4</em> especifica "
+"o endereço fixo a ser usado, e o <em>Hostname</em> é atribuído como um nome "
+"simbólico ao host solicitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode "
+"ser usado para definir o tempo de concessão não padrão específico do host, "
+"por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Posição da Chave Usada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgstr ""
+"Utilizado para dois fins diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não é "
+"necessário com WPA(2)-PSK normal."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
@@ -5988,9 +6166,9 @@ msgstr "VDSL"
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLANs em %q"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
 msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
@@ -6019,6 +6197,15 @@ msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (VPN do CISCO 3000 (e outros))"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+msgid ""
+"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
+"the \"ca-bundle\" package"
+msgstr ""
+"Validar o certificado do servidor usando o pacote AC do sistema incorporado,"
+"<br /> requer o pacote \"ca-bundle\""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fabricante"
@@ -6029,38 +6216,38 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
 msgid "Verifying the uploaded image file."
-msgstr ""
+msgstr "Verificando o ficheiro de imagem enviado."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interface virtual dinâmica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Sistema Aberto WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Chave partilhada WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Palavra-Passe WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Modo WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Palavra-Passe WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6068,14 +6255,6 @@ msgstr ""
 "A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do "
 "hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
-msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "A aguardar que o comando termine..."
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
-msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperando pelo aparelho..."
@@ -6088,21 +6267,24 @@ msgstr "Aviso"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
-"Aviso: Existem definições não salvas que serão perdidas com o reinicio!"
+"Aviso: Existem definições não gravadas que serão perdidas com o reinicio!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Weak"
-msgstr ""
+msgstr "Fraco"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 "key options."
 msgstr ""
+"Ao utilizar um PSK, o PMK pode ser gerado automaticamente. Quando ativado, "
+"as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as "
+"opções das teclas R0 e R1."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:392
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
@@ -6111,57 +6293,57 @@ msgstr "Largura"
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:81
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
 msgid "Wireless"
 msgstr "Wireless"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2751
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador Wireless"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2730
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3932
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Rede Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Vista Global Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Segurança Wireless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
 msgid "Wireless configuration migration"
-msgstr ""
+msgstr "Migração da configuração wrieless"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Wireless desativada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Wireless não associada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Wireless está desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede wireless está ativada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Escrever os pedidos de DNS para o syslog"
 
@@ -6169,7 +6351,7 @@ msgstr "Escrever os pedidos de DNS para o syslog"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escrever registro do sistema (log) no ficheiro"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
@@ -6179,6 +6361,8 @@ msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
 msgstr ""
+"Parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface \"%h\". "
+"Quer mesmo desligar a interface?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
 msgid ""
@@ -6192,9 +6376,9 @@ msgstr ""
 "como por exemplo \"rede/network\", o aparelho poderá tornar-se inacessível!</"
 "strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -6204,28 +6388,28 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de Compressão ZRam"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "ZRam Compression Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxos de Compressão ZRam"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "ZRam Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do ZRam"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "ZRam Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -6263,15 +6447,18 @@ msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:186
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
@@ -6290,7 +6477,11 @@ msgstr "cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
+msgid "default-on (kernel)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
 msgid "disable"
 msgstr "desativar"
 
@@ -6298,22 +6489,24 @@ msgstr "desativar"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "desativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:476
 msgid "driver default"
-msgstr ""
+msgstr "padrão do driver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
 msgid "expired"
 msgstr "expirou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
 msgid ""
 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases will be stored"
@@ -6335,9 +6528,17 @@ msgstr "duplex completo"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "meio duplex"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
+msgid "heartbeat (kernel)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
 msgid "hexadecimal encoded value"
-msgstr ""
+msgstr "valor codificado hexadecimal"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+msgid "hidden"
+msgstr "escondido"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
@@ -6351,7 +6552,7 @@ msgstr "se o destino for uma rede"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
-msgstr ""
+msgstr "ignorar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
@@ -6361,25 +6562,29 @@ msgstr "entrada"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
 msgid "key between 8 and 63 characters"
-msgstr ""
+msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
-msgstr ""
+msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr ""
 "Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
 msgid "medium security"
-msgstr ""
+msgstr "segurança média"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
+msgid "netdev (kernel)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
 msgid "no"
 msgstr "não"
@@ -6390,38 +6595,42 @@ msgstr "sem link"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
 msgid "non-empty value"
-msgstr ""
+msgstr "valor não vazio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
+msgid "none (kernel)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
 msgid "not present"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
+msgstr "não presente"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
 msgid "on"
 msgstr "ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "open network"
-msgstr ""
+msgstr "rede aberta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
@@ -6430,11 +6639,11 @@ msgstr "saída"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
 msgid "positive decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "valor decimal positivo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
 msgid "positive integer value"
-msgstr ""
+msgstr "valor inteiro positivo"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "random"
@@ -6450,10 +6659,10 @@ msgstr "modo retransmissor"
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
 msgid "sec"
-msgstr ""
+msgstr "seg"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
@@ -6472,34 +6681,39 @@ msgstr "sem estado"
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "sem estado + com estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
 msgid "strong security"
-msgstr ""
+msgstr "segurança forte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
+msgid "timer (kernel)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
 msgid "unique value"
-msgstr ""
+msgstr "valor único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:457
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
@@ -6516,173 +6730,180 @@ msgstr "não especificado"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
 msgid "valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IP válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
 msgid "valid IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
 msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr ""
+msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
 msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr ""
+msgstr "endereço:porta IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid IPv4 network"
-msgstr ""
+msgstr "rede IPv4 válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr ""
+msgstr "valor de prefixo IPv4 válido (0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
 msgid "valid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr ""
+msgstr "endereço ou prefixo IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
 msgid "valid IPv6 host id"
-msgstr ""
+msgstr "host id IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv6 network"
-msgstr ""
+msgstr "rede IPv6 válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr ""
+msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço MAC válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
 msgid "valid UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "identificador UCI válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
 msgid "valid address:port"
-msgstr ""
+msgstr "endereço:porto válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
-msgstr ""
+msgstr "data válida (AAAAA-MM-DD)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
 msgid "valid decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "valor decimal válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
-msgstr ""
+msgstr "chave WEP hexadecimal válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
-msgstr ""
+msgstr "chave WPA hexadecimal válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
 msgid "valid host:port"
-msgstr ""
+msgstr "host:porto válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
 msgid "valid hostname"
-msgstr ""
+msgstr "nome de host válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "nome de host ou endereço IP válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
 msgid "valid integer value"
-msgstr ""
+msgstr "valor inteiro válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "rede válida em notação de endereço/máscara de rede"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-msgstr ""
+msgstr "dígito válido do telefone (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
-msgstr ""
+msgstr "porta ou intervalo de portas válido (porta1-porta2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 msgid "valid port value"
-msgstr ""
+msgstr "valor de porta válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
-msgstr ""
+msgstr "tempo válido (HH:MM:SS)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %d and %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor entre caracteres %d e %d"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "value between %f and %f"
-msgstr ""
+msgstr "valor entre %f e %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
 msgid "value greater or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "valor maior ou igual a %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "value smaller or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "valor menor ou igual a %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
 msgid "value with %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor com caracteres %d"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
 msgid "value with at least %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
 msgid "value with at most %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor com o máximo de %d caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "weak security"
-msgstr ""
+msgstr "segurança fraca"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
 msgid "yes"
@@ -6692,6 +6913,36 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Port %s"
+#~ msgstr "Porto %s"
+
+#~ msgid "Switch Port Mask"
+#~ msgstr "Máscara da porta do Switch"
+
+#~ msgid "Switch Speed Mask"
+#~ msgstr "Máscara da velocidade do Switch"
+
+#~ msgid "USB Device"
+#~ msgstr "Aparelho USB"
+
+#~ msgid "USB Ports"
+#~ msgstr "Portas USB"
+
+#~ msgid "Define a name for this network."
+#~ msgstr "Defina um nome para esta rede."
+
+#~ msgid "Bad address specified!"
+#~ msgstr "Endereço incorreto especificado!"
+
+#~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
+#~ msgstr "Instale o iputils-traceroute6 para ver o rasto das rotas IPv6"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "A carregar"
+
+#~ msgid "Waiting for command to complete..."
+#~ msgstr "A aguardar que o comando termine..."
+
 #~ msgid "Assign interfaces..."
 #~ msgstr "Atribuir interfaces..."
 
@@ -6967,9 +7218,6 @@ msgstr "« Voltar"
 #~ msgid "Wireless is restarting..."
 #~ msgstr "A Wireless está a reiniciar..."
 
-#~ msgid "hidden"
-#~ msgstr "escondido"
-
 #~ msgid "open"
 #~ msgstr "abrir"