Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pt-br / base.po
index 988e3d098d87d4b9d6c6f981ae2c5788bbce3e1e..fa1a791a9cd4b4c6d04c38fff732727452f8a940 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-13 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-18 04:21+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -43,8 +43,6 @@ msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
 msgid "(empty)"
@@ -215,7 +213,6 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
@@ -475,7 +472,6 @@ msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
@@ -491,7 +487,7 @@ msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
-msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
+msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr ""
 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
 "\">ACTATP</abbr>)"
@@ -858,7 +854,6 @@ msgid "Backup"
 msgstr "Cópia de Segurança"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:103
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware"
 
@@ -1953,7 +1948,7 @@ msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
-msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
+msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
@@ -2138,39 +2133,39 @@ msgstr "Instalando…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
 msgid "Force"
-msgstr "Forçar"
+msgstr "Impor"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
 msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr "Force o modo 40MHz"
+msgstr "Impor o modo 40MHz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
 msgid "Force CCMP (AES)"
-msgstr "Forçar CCMP (AES)"
+msgstr "Impor CCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
-msgstr "Forçar o DHCP nesta rede mesmo se outro servidor for detectado."
+msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
 msgid "Force TKIP"
-msgstr "Forçar TKIP"
+msgstr "Impor TKIP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
-msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
+msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "Force link"
-msgstr "Forçar o enlace"
+msgstr "Impor o enlace"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
 msgid "Force upgrade"
-msgstr "Forçar a atualização"
+msgstr "Atualização forçada"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
-msgstr "Force o uso do NAT-T"
+msgstr "Impor o uso de NAT-T"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
 msgid "Form token mismatch"
@@ -2413,7 +2408,7 @@ msgstr "Endereço IP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
-msgid "IP address in invalid"
+msgid "IP address is invalid"
 msgstr "O endereço IP é inválido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
@@ -2971,16 +2966,19 @@ msgstr "Folha"
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
+msgid "Lease time remaining"
+msgstr "Tempo restante da atribuição"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Arquivo de atribuições"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
 msgid "Leasetime remaining"
-msgstr "Tempo restante da atribuição"
+msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
@@ -3458,7 +3456,6 @@ msgstr "Ponto de Montagem"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:75
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Pontos de Montagem"
 
@@ -3680,7 +3677,7 @@ msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
-msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
+msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
 "abbr>"
@@ -4248,7 +4245,7 @@ msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Modo de Gerenciamento de Energia"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
-msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
+msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
 
@@ -4454,7 +4451,6 @@ msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -4719,7 +4715,6 @@ msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
 msgid "Router Password"
 msgstr "Senha do Roteador"
 
@@ -4764,7 +4759,6 @@ msgstr "SNR"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acesso SSH"
 
@@ -4782,7 +4776,6 @@ msgstr "Usuário do SSH"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:43
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves SSH"
 
@@ -4827,7 +4820,6 @@ msgstr "Procurar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:66
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
@@ -4849,9 +4841,9 @@ msgid ""
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
 "your device!"
 msgstr ""
-"Selecione 'Forçar a atualização' para gravar a imagem mesmo se a verificação "
-"do formato da imagem falhar. Use somente se você estiver confiante que a "
-"firmware está correta e é destinada para seu dispositivo!"
+"Selecione 'Atualização forçada' para gravar a imagem ainda que a verificação "
+"do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza que o firmware "
+"está correto e é compatível com o seu dispositivo!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
@@ -5115,7 +5107,6 @@ msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:57
 msgid "Startup"
 msgstr "Iniciação"
 
@@ -5249,7 +5240,6 @@ msgstr "Sincronizar com o navegador"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
@@ -5622,8 +5612,8 @@ msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
 msgstr ""
-"Este é o único servidor <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de "
-"Hosts\">DHCP</abbr> na rede local"
+"Este é o único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
+">DHCP</abbr> na rede local"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"