i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index 724ab4ccc5f9ee3d88e36c69c558068abbbcdc88..1e9aec1f67f99c3a534dee9c73d55098a1bc647f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-21 13:22+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-30 02:20+0300\n"
 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: uk\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "%.1f дБ"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d біт"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1734
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d неприпустимі поля"
 
@@ -37,10 +37,10 @@ msgstr "(вікно - %d хв, інтервал - %d с)"
 msgid "(%s available)"
 msgstr "(доступно %s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "(доступно %s)"
 msgid "(empty)"
 msgstr "(пусто)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
 msgid "(no interfaces attached)"
@@ -59,19 +59,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Додаткові поля --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:308
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1172
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Оберіть --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- нетипово --"
@@ -128,11 +128,11 @@ msgstr ""
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1169
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1178
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
 
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1168
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1177
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
 
@@ -154,19 +154,19 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
 "послуг\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "запиту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
 msgid ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
 "order of the resolvfile"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної "
 "служби послуг\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-адреса"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr ""
 "Налаштування <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Назва <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Media Access Control — управління доступом до носія\">MAC</"
 "abbr>-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Унікальний ідентифікатор DHCP\">DUID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень для "
 "доменної системи імен\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів"
 
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 "<br/>Примітка: якщо перед редагуванням, файл crontab був порожній, вам "
 "потрібно вручну перезапустити служби cron."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:855
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
@@ -336,6 +336,12 @@ msgstr "Номер ATM-пристрою"
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "Ідентифікатор постачальника системи ATU-C"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
+msgid "Absent Interface"
+msgstr "Відсутній інтерфейс"
+
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Концентратор доступу"
@@ -364,7 +370,7 @@ msgid "Active Connections"
 msgstr "Активні підключення"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCP"
 
@@ -372,17 +378,17 @@ msgstr "Активні оренди DHCP"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2038
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:687
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:703
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1338
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -408,7 +414,7 @@ msgstr "Додати адресу IPv6…"
 msgid "Add key"
 msgstr "Додати ключ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts"
 
@@ -416,11 +422,11 @@ msgstr "Додавати суфікс локального домену до і
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Додати новий інтерфейс..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Додаткові файли hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Додаткові файли servers"
 
@@ -456,7 +462,7 @@ msgstr "Адреса для доступу до мосту локального
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
@@ -472,11 +478,11 @@ msgstr "Додаткові параметри"
 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
 msgstr "Сумарна потужність передавання"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
 msgid "Alert"
 msgstr "Тривога"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1713
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
 msgid "Alias Interface"
@@ -486,17 +492,17 @@ msgstr "Інтерфейс псевдоніма"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Псевдонім \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
 msgid "All Servers"
 msgstr "Усі сервери"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
 msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Виділяти IP послідовно"
 
@@ -527,7 +533,7 @@ msgstr "Дозволити застарілі швидкості 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Дозволити тільки зазначені"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Дозволити локальний вузол"
 
@@ -545,7 +551,7 @@ msgstr "Дозволити root-вхід із паролем"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід у систему з паролем"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
@@ -670,16 +676,18 @@ msgstr "Антена 2"
 msgid "Antenna Configuration"
 msgstr "Конфигурація антени"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
 msgstr "Будь-яка зона"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2074
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1960
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Застосувати без позначки"
 
@@ -729,7 +737,7 @@ msgstr "Автентифікація"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Тип автентифікації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Надійний"
 
@@ -872,7 +880,7 @@ msgstr ""
 "складається із позначених opkg змінених файлів конфігурації, невідокремних "
 "базових файлів, та файлів за користувацькими шаблонами резервного копіювання."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
@@ -894,11 +902,11 @@ msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (з
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Швидкість передавання даних"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1719
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
 msgid "Bridge"
 msgstr "Міст"
@@ -971,7 +979,7 @@ msgstr "Ланцюжок"
 msgid "Change login password"
 msgstr "Змінити пароль для входу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837
 msgid "Changes"
 msgstr "Зміни"
 
@@ -979,7 +987,7 @@ msgstr "Зміни"
 msgid "Changes applied."
 msgstr "Зміни застосовано."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2097
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Зміни було скасовано."
 
@@ -1073,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. "
 "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2037
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
 msgid "Client"
@@ -1109,7 +1117,7 @@ msgstr "Згорнути список..."
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
@@ -1136,7 +1144,7 @@ msgstr "Примітка"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "Загальна конфігурація"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1188
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1148,7 +1156,7 @@ msgstr ""
 "Може викликати проблеми сумісності та зниження стійкості узгодження ключа, "
 "особливо в середовищах з великою завантаженістю трафіку."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1837
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
@@ -1163,11 +1171,11 @@ msgstr "Помилка налаштування"
 msgid "Configuration files will be kept"
 msgstr "Конфігураційні файли буде збережено"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2008
 msgid "Configuration has been applied."
 msgstr "Конфігурацію застосовано."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
 msgid "Configuration has been rolled back!"
 msgstr "Конфігурацію було відкочено!"
 
@@ -1198,7 +1206,7 @@ msgstr "Невдала спроба підключення"
 msgid "Connections"
 msgstr "Підключення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1983
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1240,14 +1248,16 @@ msgstr "Створити інтерфейс"
 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
 msgstr "Створити міст через кілька інтерфейсів"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
 msgid "Critical"
 msgstr "Критичний"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Рівень виведення інформації Cron"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1268,7 +1278,7 @@ msgstr ""
 "запобігти цьому, спочатку виконайте відновлення мікропрограми до її "
 "початкового стану."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
@@ -1293,12 +1303,12 @@ msgstr "Секрет DAE"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Сервер DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP та DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1267
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Клієнт DHCP"
@@ -1332,7 +1342,7 @@ msgstr "Служба DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Переспрямовування<br />запитів DNS"
 
@@ -1340,11 +1350,11 @@ msgstr "Переспрямовування<br />запитів DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-мітка / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Перевірка непідписаного DNSSEC"
 
@@ -1383,8 +1393,8 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Швидк. передавання"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
 msgid "Debug"
 msgstr "Зневаджування"
 
@@ -1410,7 +1420,7 @@ msgstr "Типовий шлюз"
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr "Типовим є БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "Default state"
 msgstr "Типовий стан"
 
@@ -1428,10 +1438,10 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", щоб оголошувати різні DNS-"
 "сервери для клієнтів."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1002
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1003
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1321
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1456,7 +1466,7 @@ msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправ
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
 msgid "Design"
 msgstr "Стиль"
 
@@ -1465,13 +1475,19 @@ msgstr "Стиль"
 msgid "Destination"
 msgstr "Призначення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
+msgid "Destination zone"
+msgstr "Зона призначення"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
@@ -1487,7 +1503,7 @@ msgstr "Конфігурація пристрою"
 msgid "Device is rebooting..."
 msgstr "Пристрій перезавантажується..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1982
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Пристрій недосяжний!"
 
@@ -1552,7 +1568,7 @@ msgstr "Вимкнено (типово)"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Відкидати висхідні RFC1918-відповіді"
 
@@ -1565,9 +1581,9 @@ msgstr "Від’єднати"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Спроба від'єднання не вдалася"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1948
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
 msgid "Dismiss"
@@ -1586,7 +1602,7 @@ msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мер
 msgid "Diversity"
 msgstr "Різновидність"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -1599,17 +1615,17 @@ msgstr ""
 "для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення "
 "(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr "Не кешувати негативні відповіді, наприклад, за неіснуючих доменів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
 "Не переспрямовувати запити, які не може бути оброблено відкритими серверами "
 "імен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr ""
 "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система "
@@ -1619,11 +1635,11 @@ msgstr ""
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
 msgid "Domain required"
 msgstr "Потрібен домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "\"Білий список\" доменів"
 
@@ -1631,7 +1647,7 @@ msgstr "\"Білий список\" доменів"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Не фрагментувати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -1656,7 +1672,7 @@ msgstr "Завантажити mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Низхідний зсув SNR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:956
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
 
@@ -1702,9 +1718,9 @@ msgstr "Довжина EA-бітів"
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-Метод"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:976
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
@@ -1728,7 +1744,7 @@ msgstr "Редагувати цей інтерфейс"
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Редагувати цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
 msgid "Emergency"
 msgstr "Аварійний"
 
@@ -1769,7 +1785,7 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Увімкнути клієнта NTP"
 
@@ -1777,7 +1793,7 @@ msgstr "Увімкнути клієнта NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Увімкнути Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 
@@ -1785,11 +1801,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1206
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1187
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
@@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr "Видалення..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
@@ -1894,21 +1910,21 @@ msgstr "Помилка"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1731
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1722
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-комутатор"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Виключити інтерфейси"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Розширення вузлів"
 
@@ -1937,15 +1953,15 @@ msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
 msgid "External system log server"
 msgstr "Зовнішній сервер системного журналу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Порт зовнішнього сервера системного журналу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Протокол зовнішнього сервера системного журналу"
 
@@ -1965,7 +1981,7 @@ msgstr "FT через повітря"
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Протокол FT"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1935
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…"
 
@@ -1973,7 +1989,7 @@ msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам"
 
@@ -1983,11 +1999,11 @@ msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголо
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файлова система"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
 msgid "Filter private"
 msgstr "Фільтрувати приватні"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Фільтрувати непридатні"
 
@@ -2035,7 +2051,7 @@ msgstr "Файл мікропрограми"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версія мікропрограми"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів"
 
@@ -2166,9 +2182,9 @@ msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
 msgid "Gateway ports"
 msgstr "Порти шлюзу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
 msgid "General Settings"
@@ -2217,8 +2233,8 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі"
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти до конфігурації пароля..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:899
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1417
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2280,7 +2296,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
 msgid "Host"
 msgstr "Вузол"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
 msgid "Host entries"
 msgstr "Записи вузлів"
 
@@ -2297,11 +2313,11 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Зміст тегу Host-Uniq"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Hostname"
 msgstr "Назва (ім'я) вузла"
 
@@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr "Назва (ім'я) вузла"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Імена вузлів"
@@ -2330,7 +2346,7 @@ msgstr "IP-адреси"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-протокол"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-адреса"
 
@@ -2407,7 +2423,7 @@ msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "IPv4-адреса"
 
@@ -2603,7 +2619,7 @@ msgstr ""
 "своп-пристрої не можуть бути доступні з такою високою швидкістю, як <abbr "
 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ігнорувати<code>/etc/hosts</code>"
 
@@ -2611,7 +2627,7 @@ msgstr "Ігнорувати<code>/etc/hosts</code>"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ігнорувати интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ігнорувати файли resolv"
 
@@ -2645,7 +2661,7 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Вхідний:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
 msgid "Info"
 msgstr "Інформація"
 
@@ -2840,11 +2856,11 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Мітка"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
 msgid "Language"
 msgstr "Мова"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Мова та стиль"
 
@@ -2856,18 +2872,18 @@ msgstr "Затримка"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Лист"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
 msgid "Lease time"
 msgstr "Час оренди"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Файл оренд"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "Час оренди, що лишився"
 
@@ -2884,7 +2900,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1839
 msgid "Legend:"
 msgstr "Легенда:"
 
@@ -2892,12 +2908,12 @@ msgstr "Легенда:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Межа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr ""
 "Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу."
@@ -2918,11 +2934,11 @@ msgstr "Стан лінії"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Час безперервної роботи лінії"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
 msgid "Link On"
 msgstr "Зв'язок встановлено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
 msgid ""
 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
 "requests to"
@@ -2968,15 +2984,15 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Список доменів, для яких дозволено RFC1918-відповіді"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Інтерфейси прослуховування"
 
@@ -2990,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, або на всіх (якщо <em>не "
 "визначено</em>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів"
 
@@ -3013,7 +3029,7 @@ msgstr "Завантаження"
 msgid "Loading SSH keys…"
 msgstr "Завантаження SSH-ключів…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1252
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Завантаження подання…"
@@ -3040,7 +3056,7 @@ msgstr "Локальна адреса IPv4"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Локальна адреса IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Тільки локальна служба"
 
@@ -3049,15 +3065,15 @@ msgid "Local Startup"
 msgstr "Локальний запуск"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
 msgid "Local Time"
 msgstr "Місцевий час"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
 msgid "Local domain"
 msgstr "Локальний домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
 msgid ""
 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -3066,17 +3082,17 @@ msgstr ""
 "не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/dhcp) або "
 "файлу hosts (/etc/hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
 msgstr ""
 "Суфікс локального домену додається до DHCP-імен вузлів та записів з файлу "
 "hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
 msgid "Local server"
 msgstr "Локальний сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
 msgid ""
 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
 "available"
@@ -3084,7 +3100,7 @@ msgstr ""
 "Локалізувати ім'я хоста залежно від запитуючої підмережі, якщо доступно "
 "кілька IP-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локалізувати запити"
 
@@ -3092,15 +3108,15 @@ msgstr "Локалізувати запити"
 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
 msgstr "Заблоковано до каналу %s, який використовує: %s"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Log output level"
 msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
 msgid "Log queries"
 msgstr "Журнал запитів"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 msgid "Logging"
 msgstr "Журналювання"
 
@@ -3108,7 +3124,7 @@ msgstr "Журналювання"
 msgid "Login"
 msgstr "Увійти"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти"
 
@@ -3130,7 +3146,7 @@ msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
@@ -3195,7 +3211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Вручну"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2036
 msgid "Master"
 msgstr "Основний"
 
@@ -3207,15 +3223,15 @@ msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Максимально допустима кількість активних оренд DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Максимально допустима кількість одночасних DNS-запитів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0"
 
@@ -3258,7 +3274,7 @@ msgstr "Пам'ять"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Використання пам'яті, %"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2039
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
@@ -3323,7 +3339,7 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2040
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
@@ -3334,7 +3350,7 @@ msgstr "Диспетчер"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Більше символів"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:844
 msgid "More…"
 msgstr "Докладніше…"
 
@@ -3421,14 +3437,14 @@ msgstr "NDP-проксі"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Домен NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:879
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
 msgid "Name"
 msgstr "Ім'я"
 
@@ -3444,7 +3460,7 @@ msgstr "Назва (ім'я) нової мережі"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навігація"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
@@ -3458,7 +3474,7 @@ msgstr "Мережа"
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Мережеві утиліти"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Образ для мережевого завантаження"
 
@@ -3475,7 +3491,7 @@ msgstr "Мережа без інтерфейсів."
 msgid "Next »"
 msgstr "Наступний »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
 msgid "No"
 msgstr "№"
@@ -3502,7 +3518,7 @@ msgstr "Інформація відсутня"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Делегування відповідних префіксів відсутнє"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ніяких негативних кешувань"
 
@@ -3561,7 +3577,7 @@ msgstr "Шум:"
 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Без шаблону заміни"
 
@@ -3570,7 +3586,7 @@ msgstr "Без шаблону заміни"
 msgid "None"
 msgstr "Жоден"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормальний"
 
@@ -3596,7 +3612,7 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження"
 msgid "Note: interface name length"
 msgstr "Примітка: довжина імені інтерфейсу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
 msgid "Notice"
 msgstr "Попередження"
 
@@ -3604,11 +3620,11 @@ msgstr "Попередження"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "DNS-запит"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. - 10000, 0 - без кешування)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "Кількість паралельних потоків, що використовуються для стиснення"
 
@@ -3628,7 +3644,7 @@ msgstr "Обфусований пароль"
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Отримати IPv6-адресу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Затримка Off-State"
 
@@ -3652,11 +3668,11 @@ msgstr ""
 msgid "On-Link route"
 msgstr "Маршрут On-Link"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Затримка On-State"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!"
 
@@ -3690,11 +3706,11 @@ msgstr ""
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Робоча частота"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1846
 msgid "Option changed"
 msgstr "Опція змінена"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опція видалена"
 
@@ -3791,6 +3807,11 @@ msgstr "Вихідний:"
 msgid "Output Interface"
 msgstr "Вихідний інтерфейс"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
+msgid "Output zone"
+msgstr "Вихідна зона"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
@@ -4079,6 +4100,10 @@ msgstr "Політика"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
+msgid "Port %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
 msgid "Port status:"
 msgstr "Стан порту:"
@@ -4124,7 +4149,7 @@ msgstr ""
 "Вважати вузол недоступним після визначеної кількості невдач отримання ехо-"
 "пакета LCP, використовуйте 0, щоб ігнорувати невдачі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
 
@@ -4170,7 +4195,7 @@ msgstr "Протокол нового інтерфейсу"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Підтримка протоколу не інстальована"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
 
@@ -4211,7 +4236,7 @@ msgstr "Стільниковий QMI"
 msgid "Quality"
 msgstr "Якість"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
@@ -4280,7 +4305,7 @@ msgstr ""
 "Сирі шістнадцяткові байти. Залиште порожнім, якщо ваш інтернет-провайдер не "
 "вимагає цього."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
@@ -4338,7 +4363,7 @@ msgstr "Бездротові мережі у реальному часі"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Захист від переприв'язки"
 
@@ -4356,7 +4381,7 @@ msgstr "Перезавантаження..."
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Перезавантажити операційну систему вашого пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
 msgid "Receive"
 msgstr "Приймання"
 
@@ -4462,7 +4487,7 @@ msgstr ""
 "Потребує \"повної\" версії wpad/hostapd та підтримки драйвером WiFi <br /"
 ">(станом на січень 2019 року: ath9k, ath10k, mwlwifi та mt76)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -4470,7 +4495,7 @@ msgstr ""
 "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді "
 "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1316
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -4486,11 +4511,11 @@ msgstr "Скинути лічильники"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Відновити початковий стан"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Файли resolv і hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Файл resolv"
 
@@ -4523,19 +4548,19 @@ msgstr "Відновити з резервної копії"
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Показати/приховати пароль"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
 msgid "Revert"
 msgstr "Скасувати"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1954
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Скасувати зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2106
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2086
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Відкат конфігурації…"
 
@@ -4543,7 +4568,7 @@ msgstr "Відкат конфігурації…"
 msgid "Root"
 msgstr "Корінь"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"
 
@@ -4598,7 +4623,7 @@ msgstr "Виконати перевірку файлової системи пе
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:652
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Помилка виконання"
 
@@ -4643,8 +4668,8 @@ msgstr "SSID"
 msgid "SWAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1310
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
@@ -4652,8 +4677,8 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Зберегти і застосувати"
@@ -4683,11 +4708,11 @@ msgstr "Помилка запиту на сканування"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Заплановані завдання"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
 msgid "Section added"
 msgstr "Секцію додано"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
 msgid "Section removed"
 msgstr "Секцію видалено"
 
@@ -4722,7 +4747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Розділяти клієнтів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Налаштування сервера"
 
@@ -4735,11 +4760,11 @@ msgstr "Назва (ім'я) сервісу"
 msgid "Service Type"
 msgstr "Тип сервісу"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
 msgid "Services"
 msgstr "Сервіси"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:853
 msgid "Session expired"
 msgstr "Час сеансу минув"
 
@@ -4816,11 +4841,11 @@ msgstr "Сигнал:"
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Розмір кешу запитів DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах"
 
@@ -4841,7 +4866,7 @@ msgstr "Перейти до навігації"
 msgid "Slot time"
 msgstr "Час слота"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Програмово реалізований VLAN"
@@ -4936,7 +4961,7 @@ msgstr "Запустити"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Стартовий пріоритет"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2051
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
 
@@ -4956,7 +4981,7 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv4"
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Статичні маршрути IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Статичні оренди"
 
@@ -4964,12 +4989,12 @@ msgstr "Статичні оренди"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Статичні маршрути"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1266
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
 msgid "Static address"
 msgstr "Статична адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -4996,7 +5021,7 @@ msgstr "Стан"
 msgid "Stop"
 msgstr "Зупинити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
 
@@ -5008,11 +5033,11 @@ msgstr "Висока"
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Блокувати журналювання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів"
 
@@ -5044,11 +5069,11 @@ msgstr ""
 "Комутатор %q має невідому топологію – параметри VLAN можуть бути "
 "неправильними."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148
 msgid "Switch Port Mask"
 msgstr "Маска портів комутатора"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1725
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "VLAN комутатора"
@@ -5082,11 +5107,11 @@ msgstr "Система"
 msgid "System Log"
 msgstr "Системний журнал"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
 msgid "System Properties"
 msgstr "Властивості системи"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Розмір буфера системного журналу"
 
@@ -5094,11 +5119,11 @@ msgstr "Розмір буфера системного журналу"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Налаштування TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Корінь TFTP-сервера"
 
@@ -5194,7 +5219,7 @@ msgstr "Архів резервної копії не є правильним ф
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1942
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5341,7 +5366,7 @@ msgstr ""
 "Завантажений файл образу не містить підтримуваний формат. Переконайтеся, що "
 "ви вибираєте універсальний формат образу для вашої платформи."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Немає жодних активних оренд"
 
@@ -5350,7 +5375,7 @@ msgstr "Немає жодних активних оренд"
 msgid "There are no active leases."
 msgstr "Активних оренд немає."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2066
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Немає жодних змін до застосування"
 
@@ -5377,7 +5402,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
@@ -5421,7 +5446,7 @@ msgstr ""
 "Це локальна адреса кінцевого вузла, яку присвоєно тунельним брокером, вона "
 "зазвичай закінчується на <code>…:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
@@ -5463,14 +5488,14 @@ msgstr "У цьому списку наведено працюючі нараз
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережевих підключень."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:851
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Ця секція поки що не містить значень"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Синхронізація часу"
 
@@ -5478,11 +5503,11 @@ msgstr "Синхронізація часу"
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовий пояс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
 msgid "To login…"
 msgstr "Для входу…"
 
@@ -5525,7 +5550,7 @@ msgstr "Передано"
 msgid "Transmission Rate"
 msgstr "Швидкість передавання"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
 msgid "Transmit"
 msgstr "Передавання"
 
@@ -5540,11 +5565,11 @@ msgstr "Потужність передавача"
 msgid "Transmitter Antenna"
 msgstr "Антена передавача"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Trigger"
 msgstr "Тригер"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Режим запуску"
 
@@ -5552,7 +5577,7 @@ msgstr "Режим запуску"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Ідентифікатор тунелю"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1728
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Інтерфейс тунелю"
@@ -5585,7 +5610,7 @@ msgstr "Тільки UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB-пристрій"
 
@@ -5636,17 +5661,17 @@ msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста вузла
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1268
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомо"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1421
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Невідома помилка (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1265
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Некерований"
@@ -5660,7 +5685,7 @@ msgstr "Демонтувати"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Безіменний ключ"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1801
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Незбережені зміни"
 
@@ -5704,7 +5729,7 @@ msgstr "Відвантажений файл"
 msgid "Uptime"
 msgstr "Час безперервної роботи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Використовувати <code>/etc/ethers</code>"
 
@@ -5816,7 +5841,7 @@ msgstr "Використовувати метрику шлюзу"
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -5876,6 +5901,10 @@ msgstr "VLAN на %q"
 msgid "VLANs on %q (%s)"
 msgstr "VLAN на %q (%s)"
 
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
 msgid "VPN Local address"
 msgstr "Локальна адреса VPN"
@@ -5964,7 +5993,7 @@ msgstr "Очікуємо, доки зміни наберуть чинності.
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
 msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"
 
@@ -5972,8 +6001,8 @@ msgstr "Очікування на застосування конфігурац
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Очікуємо пристрій..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "Warning"
 msgstr "Застереження"
 
@@ -6010,13 +6039,13 @@ msgstr "WireGuard VPN"
 msgid "Wireless"
 msgstr "Бездротові мережі"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1716
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Бездротовий адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1702
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2139
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
 msgid "Wireless Network"
@@ -6055,15 +6084,15 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -6089,23 +6118,23 @@ msgstr ""
 "Вам слід увімкнути JavaScript у вашому браузері, або LuCI не буде працювати "
 "належним чином."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Алгоритм стиснення ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
 msgid "ZRam Compression Streams"
 msgstr "Потоки стиснення ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Налаштування ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Розмір ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
 msgid "any"
 msgstr "будь-який"
 
@@ -6136,8 +6165,8 @@ msgstr "baseT"
 msgid "bridged"
 msgstr "з'єд. мостом"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -6190,11 +6219,11 @@ msgstr "вимкнено"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "expired"
 msgstr "минув"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
 msgid ""
 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases will be stored"
@@ -6202,7 +6231,8 @@ msgstr ""
 "Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>-оренди"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
 msgstr "переспрямувати"
@@ -6233,7 +6263,8 @@ msgstr "гібридний режим"
 msgid "if target is a network"
 msgstr "якщо ціль — мережа"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
 msgstr "вхід"
@@ -6266,7 +6297,7 @@ msgstr "ключ від 8 до 63 символів"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "ключ із 5 або 13 символів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr ""
 "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</"
@@ -6294,7 +6325,7 @@ msgstr "нема з'єднання"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "непусте значення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1243
 msgid "none"
 msgstr "нема нічого"
 
@@ -6323,7 +6354,7 @@ msgstr "увімкнено"
 msgid "open"
 msgstr "відкрита"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
 msgstr "вихід"
@@ -6394,17 +6425,19 @@ msgstr "невідомий"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
 msgid "unlimited"
 msgstr "необмежений"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"