luci-base: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index 5b27e601a4833947508fff131bb6e9cdca7d98fb..70e0b82e4fa8c6a87c9fe359940d3a879333123b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-12 02:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-21 21:54+0300\n"
 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: uk\n"
@@ -9,19 +9,20 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f дБ"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d біт"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d неприпустимі поля"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!"
 
@@ -33,10 +34,6 @@ msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!"
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(вікно - %d хв, інтервал - %d с)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
-msgid "(%s available)"
-msgstr " (доступно %s)"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
@@ -59,32 +56,30 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Додаткові поля --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Оберіть --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- нетипово --"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
-msgid "-- match by device --"
-msgstr "-- відповідно пристрою --"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- відповідно мітці --"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- відповідно UUID --"
 
@@ -94,7 +89,7 @@ msgstr "-- відповідно UUID --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- виберіть --"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = не використовувати поріг RSSI, 1 = не змінюваим типові значення драйвера"
@@ -107,7 +102,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID"
 
@@ -120,36 +115,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
@@ -175,7 +170,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної "
@@ -212,13 +207,13 @@ msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</a
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr ""
 "Налаштування <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Назва <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
 
@@ -254,7 +249,7 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42
 msgid ""
 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
 "was empty before editing."
@@ -262,28 +257,28 @@ msgstr ""
 "<br/>Примітка: якщо перед редагуванням, файл crontab був порожній, вам "
 "потрібно вручну перезапустити служби cron."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid "ADSL"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr ""
 
@@ -298,31 +293,31 @@ msgstr ""
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Поріг повторювання ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим передавання"
 "\">ATM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM-мости"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr ""
 "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (<abbr title=\"Virtual Channel "
 "Identifier\">VCI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr ""
 "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
 "\">VPI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -332,7 +327,7 @@ msgstr ""
 "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в "
 "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Номер ATM-пристрою"
@@ -351,13 +346,12 @@ msgstr "Відсутній інтерфейс"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Концентратор доступу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
 msgid "Access Point"
 msgstr "Точка доступу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481
 msgid "Actions"
 msgstr "Дії"
 
@@ -383,17 +377,17 @@ msgstr "Активні оренди DHCP"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2169
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -404,7 +398,7 @@ msgstr "Ad-Hoc"
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Додати ATM-міст"
 
@@ -412,14 +406,25 @@ msgstr "Додати ATM-міст"
 msgid "Add IPv4 address…"
 msgstr "Додати адресу IPv4…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Додати адресу IPv6…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
+msgid "Add LED action"
+msgstr "Додати дію LED"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
+msgid "Add VLAN"
+msgstr "Додати VLAN"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
+msgid "Add instance"
+msgstr "Додати реалізацію"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
 msgid "Add key"
 msgstr "Додати ключ"
 
@@ -428,11 +433,11 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Додати новий інтерфейс..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
 msgid "Add peer"
 msgstr "Додати вузол"
 
@@ -472,19 +477,18 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрування"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Додаткові параметри"
 
@@ -492,11 +496,11 @@ msgstr "Додаткові параметри"
 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
 msgstr "Сукупна потужність передавача"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "Alert"
 msgstr "Тривога"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1813
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
@@ -522,28 +526,28 @@ msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаюч
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Виділяти IP послідовно"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-"
 "перевірку пароля"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr "
 "title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Дозволити всі, крім зазначених"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Дозволити тільки зазначені"
 
@@ -551,17 +555,17 @@ msgstr "Дозволити тільки зазначені"
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Дозволити локальний вузол"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Дозволити віддаленим вузлам підключення до локальних переспрямованих портів "
 "SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Дозволити root-вхід із паролем"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід у систему з паролем"
 
@@ -572,15 +576,15 @@ msgstr ""
 "Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні 127.0.0.0/8, "
 "наприклад, для RBL-послуг"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Дозволено IP-адреси"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -589,90 +593,90 @@ msgstr ""
 "перекривається. Використання цієї опції не відповідає стандарту IEEE "
 "802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
 msgid "Annex"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 "Оголошувати типовим маршрутизатором, навіть якщо немає доступного публічного "
 "префікса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Оголошено DNS-домени"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Оголошено DNS-сервери"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонімне посвідчення"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
 msgid "Anonymous Mount"
 msgstr "Анонімне монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Анонімний своп"
 
@@ -683,11 +687,15 @@ msgstr "Анонімний своп"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Будь-яка зона"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
+msgid "Apply backup?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Застосувати без позначки"
 
@@ -715,7 +723,7 @@ msgstr ""
 "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
 "шістнадцятковий ID субпрефікса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Приєднано станції"
@@ -724,12 +732,16 @@ msgstr "Приєднано станції"
 msgid "Associations"
 msgstr "З'єднань"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
+msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Група автентифікації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
 msgid "Authentication"
 msgstr "Автентифікація"
 
@@ -772,28 +784,28 @@ msgstr "Автоматично"
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr "Автоматично Homenet (HNCP)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Автоматично перевіряти файлову систему на наявність помилок перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Автоматично монтувати файлові системи при оперативниму підключенні"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
 msgstr "Автоматично монтувати своп при оперативниму підключенні"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Automount Filesystem"
 msgstr "Автомонтування ФС"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
 msgid "Automount Swap"
 msgstr "Автомонтування своп"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
 msgid "Available"
 msgstr "Доступно"
 
@@ -811,11 +823,11 @@ msgstr "Доступно"
 msgid "Average:"
 msgstr "Середнє значення:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr ""
 
@@ -825,7 +837,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
@@ -839,14 +851,15 @@ msgstr "Повернутися до переліку"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Повернутися до конфігурації"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
 msgid "Backup"
 msgstr "Резервне копіювання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Рез. копіювання / Перепрош."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Список файлів резервних копій"
@@ -860,10 +873,11 @@ msgstr "Вказано неправильну адресу!"
 msgid "Band"
 msgstr "Діапазон"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Інтервал маяка"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -900,17 +914,17 @@ msgstr "Швидкість потоку"
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1819
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
 msgid "Bridge"
 msgstr "Міст"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Об'єднати інтерфейси в міст"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Номер моста"
 
@@ -918,7 +932,8 @@ msgstr "Номер моста"
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Піднімати при завантаженні"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
 msgid "Browse…"
 msgstr "Огляд…"
 
@@ -944,14 +959,16 @@ msgstr "Завантаження ЦП, %"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
@@ -959,27 +976,17 @@ msgstr "Скасувати"
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
 msgstr "Увага: файли конфігурації буде видалено."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
-msgid "Caution: System upgrade will be forced"
-msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
 msgid "Chain"
 msgstr "Ланцюжок"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
-msgid "Change login password"
-msgstr "Змінити пароль для входу"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
 msgid "Changes"
 msgstr "Зміни"
 
@@ -987,49 +994,46 @@ msgstr "Зміни"
 msgid "Changes applied."
 msgstr "Зміни застосовано."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Зміни було скасовано."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступу до пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
-msgid "Changing password…"
-msgstr "Зміна пароля…"
-
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
-msgid "Check"
-msgstr "Перевірити"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
-msgid "Checksum"
-msgstr "Контрольна сума"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
+msgid "Checking archive…"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
+msgid "Checking image…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Виберіть mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1041,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити "
 "до неї інтерфейс."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>create</em> field to define a new network."
@@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr ""
 "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу "
 "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "Cipher"
 msgstr "Шифр"
 
@@ -1057,7 +1061,7 @@ msgstr "Шифр"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Інкапсуляція UDP Cisco"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
@@ -1065,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "Натисніть кнопку \"Створити архів\", щоб завантажити tar-архів поточних "
 "файлів конфігурації."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1073,9 +1077,9 @@ msgstr ""
 "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. "
 "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2168
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
 msgid "Client"
 msgstr "Клієнт"
 
@@ -1084,8 +1088,8 @@ msgstr "Клієнт"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
@@ -1110,7 +1114,7 @@ msgstr "Згорнути список..."
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
@@ -1125,15 +1129,19 @@ msgstr "Збирання даних..."
 msgid "Command"
 msgstr "Команда"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
 msgid "Command OK"
-msgstr "Команда ОК"
+msgstr "Команду виконано успішно"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41
+msgid "Command failed"
+msgstr "Не вдалося виконати команду"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
 msgstr "Примітка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1145,10 +1153,9 @@ msgstr ""
 "Може викликати проблеми сумісності та зниження стійкості узгодження ключа, "
 "особливо в середовищах з великою завантаженістю трафіку."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфігурація"
 
@@ -1157,23 +1164,23 @@ msgstr "Конфігурація"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Помилка налаштування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
 msgid "Configuration files will be kept"
 msgstr "Конфігураційні файли буде збережено"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456
 msgid "Configuration has been applied."
 msgstr "Конфігурацію застосовано."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
 msgid "Configuration has been rolled back!"
 msgstr "Конфігурацію було відкочено!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Підтвердіть від'єднання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Підтвердження"
 
@@ -1189,7 +1196,7 @@ msgstr "Підключено"
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "Невдала спроба підключення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
 msgid "Connection lost"
 msgstr "З'єднання втрачено"
 
@@ -1197,11 +1204,19 @@ msgstr "З'єднання втрачено"
 msgid "Connections"
 msgstr "Підключення"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
+msgid "Contents have been saved."
+msgstr "Вміст збережено."
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжити"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1216,24 +1231,24 @@ msgstr ""
 msgid "Country"
 msgstr "Країна"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
 msgid "Country Code"
 msgstr "Код країни"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
 msgid "Create interface"
 msgstr "Створити інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
 msgid "Critical"
 msgstr "Критичний"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Рівень виведення інформації Cron"
 
@@ -1254,7 +1269,7 @@ msgstr "Інтерфейс користувача"
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr "Користувацький делегований префікс IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1263,7 +1278,7 @@ msgstr ""
 "запобігти цьому, спочатку виконайте відновлення мікропрограми до її "
 "початкового стану."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
@@ -1271,15 +1286,15 @@ msgstr ""
 "Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод"
 "\">LED</abbr>, якщо це можливо."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Клієнт DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Порт DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Секрет DAE"
 
@@ -1288,11 +1303,11 @@ msgid "DHCP Server"
 msgstr "Сервер DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP та DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1367
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
 msgid "DHCP client"
@@ -1307,7 +1322,7 @@ msgstr "Параметри DHCP"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Клієнт DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "Режим DHCPv6"
 
@@ -1352,7 +1367,7 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "AFTR-адреса DS-Lite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1361,11 +1376,11 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Стан DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Режим лінії DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення "
@@ -1379,14 +1394,14 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Швидк. передавання"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "Debug"
 msgstr "Зневаджування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
 msgid "Default %d"
 msgstr "Типово %d"
 
@@ -1405,11 +1420,11 @@ msgstr "Типовий маршрут"
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Типовий шлюз"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr "Типовим є БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
 msgid "Default state"
 msgstr "Типовий стан"
 
@@ -1427,47 +1442,47 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", щоб оголошувати різні DNS-"
 "сервери для клієнтів."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193
 msgid "Delete key"
 msgstr "Видалити ключ"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654
 msgid "Delete permission denied"
 msgstr "Дозволу на видалення не надано"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656
 msgid "Delete request failed: %d %s"
 msgstr "Помилка запиту на видалення: %d %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Видалити цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754
 msgid "Deselect"
 msgstr "Скасувати вибір"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
 msgid "Design"
 msgstr "Стиль"
 
@@ -1490,15 +1505,15 @@ msgstr "Зона призначення"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
 msgid "Device"
 msgstr "Пристрій"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Конфігурація пристрою"
 
@@ -1515,7 +1530,7 @@ msgstr "Пристрій перезавантажується..."
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Пристрій перезавантажується…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Пристрій недосяжний!"
 
@@ -1523,7 +1538,7 @@ msgstr "Пристрій недосяжний!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Пристрій недосяжний! Досі чекаємо на пристрій..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:84
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Діагностика"
@@ -1533,12 +1548,12 @@ msgstr "Діагностика"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Набір номера"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554
 msgid "Directory"
 msgstr "Каталог"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
 msgid "Disable"
 msgstr "Вимкнути"
 
@@ -1554,15 +1569,16 @@ msgstr ""
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Вимкнути шифрування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Вимкнути опитування неактивності"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Вимкнути цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
@@ -1573,11 +1589,7 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr "Вимкнено (типово)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
 
@@ -1587,7 +1599,7 @@ msgstr "Відкидати висхідні RFC1918-відповіді"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Від’єднати"
 
@@ -1596,21 +1608,20 @@ msgstr "Від’єднати"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Спроба від'єднання не вдалася"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Відхилити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Оптимізація за відстанню"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах."
 
@@ -1643,15 +1654,19 @@ msgstr ""
 "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система "
 "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Справді видалити \"%s\"?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
+msgid "Do you really want to erase all settings?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?"
 
@@ -1680,27 +1695,27 @@ msgstr ""
 msgid "Down"
 msgstr "Вниз"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
 msgid "Download backup"
 msgstr "Завантажити резервну копію"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Завантажити mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Низхідний зсув SNR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Реалізація Dropbear"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
 msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
@@ -1735,17 +1750,17 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Довжина EA-бітів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP-Метод"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720
 msgid "Edit"
 msgstr "Редагувати"
 
@@ -1757,7 +1772,7 @@ msgstr ""
 "Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і "
 "натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Редагувати цю мережу"
 
@@ -1765,12 +1780,12 @@ msgstr "Редагувати цю мережу"
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Редагування бездротової мережі"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Emergency"
 msgstr "Аварійний"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
 msgid "Enable"
 msgstr "Увімкнути"
 
@@ -1803,11 +1818,11 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Увімкнути клієнта NTP"
 
@@ -1819,27 +1834,27 @@ msgstr "Увімкнути Single DES"
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Увімкнути learning та aging"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Увімкнути віддзеркалення вхідних пакетів"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пакетів"
 
@@ -1847,25 +1862,17 @@ msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пак
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
-msgid "Enable this mount"
-msgstr "Увімкнути це монтування"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Увімкнути цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
-msgid "Enable this swap"
-msgstr "Увімкнути цей своп"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "Увімкнено/Вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 msgid "Enabled"
 msgstr "Увімкнено"
 
@@ -1873,7 +1880,7 @@ msgstr "Увімкнено"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1890,24 +1897,24 @@ msgstr ""
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Межа інкапсуляції"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Режим інкапсуляції"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрування"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Кінцевий вузол"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт кінцевого вузла"
 
@@ -1919,7 +1926,7 @@ msgstr "Введіть власне значення"
 msgid "Enter custom values"
 msgstr "Введіть власні значення"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Видалення..."
 
@@ -1933,7 +1940,7 @@ msgstr "Видалення..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
@@ -1941,12 +1948,12 @@ msgstr "Помилка"
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-комутатор"
@@ -1959,6 +1966,10 @@ msgstr "Виключити інтерфейси"
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Розширення вузлів"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
+msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
+msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Очікування: %s"
@@ -1976,23 +1987,23 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
 msgid "External"
 msgstr "Зовнішнє"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "External system log server"
 msgstr "Зовнішній сервер системного журналу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Порт зовнішнього сервера системного журналу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Протокол зовнішнього сервера системного журналу"
 
@@ -2000,31 +2011,39 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Додаткові параметри команд SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT через DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT через повітря"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Протокол FT"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
+msgid "Failed to change the system password."
+msgstr "Не вдалося змінити системний пароль."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45
+msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
+msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Файл недоступний"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
 msgid "Filename"
 msgstr "Ім'я файлу"
 
@@ -2032,9 +2051,8 @@ msgstr "Ім'я файлу"
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файлова система"
 
@@ -2051,7 +2069,7 @@ msgstr "Фільтрувати непридатні"
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "Завершення не вдалося"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
@@ -2071,7 +2089,7 @@ msgstr "Готово"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Брандмауер"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Позначка брандмауера"
 
@@ -2083,7 +2101,7 @@ msgstr "Налаштування брандмауера"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Стан брандмауера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл мікропрограми"
 
@@ -2095,35 +2113,37 @@ msgstr "Версія мікропрограми"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
-msgid "Flash Firmware"
-msgstr "Прошиваємо мікропрограму"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Прошити образ..."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
+msgid "Flash image?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Прошити новий образ мікропрограми"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Операції прошивання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
-msgid "Flashing..."
-msgstr "Перепрошиваємо..."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
+msgid "Flashing…"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
 msgid "Force"
 msgstr "Примусово"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Примусово режим '40MHz'"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Примусово CCMP (AES)"
 
@@ -2131,19 +2151,19 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)"
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Примусово TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
 msgid "Force link"
 msgstr "Примусове з'єднання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Примусове оновлення"
 
@@ -2167,15 +2187,15 @@ msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FEC
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Режим переспрямовування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Поріг фрагментації"
 
@@ -2184,13 +2204,13 @@ msgstr "Поріг фрагментації"
 msgid "Free"
 msgstr "Вільно"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgstr ""
-"Більш детальна інформація про інтерфейси та вузли WireGuard на <a href="
-"'http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+"Більш детальну інформацію про інтерфейси та вузли WireGuard наведено на "
+"сайті <a href='http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
@@ -2208,52 +2228,51 @@ msgstr "Тільки GPRS"
 msgid "Gateway"
 msgstr "Шлюз"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
+msgid "Gateway Ports"
+msgstr "Порти шлюзу"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
-msgid "Gateway ports"
-msgstr "Порти шлюзу"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
 msgid "General Settings"
 msgstr "Загальні параметри"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
 msgid "General Setup"
 msgstr "Загальні налаштування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Cтворити конфігурацію"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Генерувати PMK локально"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Cтворити архів"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Загальні параметри"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
 msgid "Global network options"
 msgstr "Глобальні параметри мережі"
 
@@ -2264,8 +2283,8 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі"
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти до конфігурації пароля..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2297,7 +2316,7 @@ msgstr ""
 "Помилки коду помилок заголовка (<abbr title=\"Header Error Control\">HEC</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -2305,7 +2324,7 @@ msgstr ""
 "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як "
 "назва (ім'я) вузла або часовий пояс."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор "
@@ -2318,7 +2337,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
 msgid "Host"
 msgstr "Вузол"
 
@@ -2343,7 +2362,7 @@ msgstr "Зміст тегу Host-Uniq"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
 msgid "Hostname"
 msgstr "Назва (ім'я) вузла"
 
@@ -2352,7 +2371,7 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Імена вузлів"
 
@@ -2364,7 +2383,7 @@ msgstr "Гібрид"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Група IKE DH"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-адреси"
 
@@ -2510,7 +2529,7 @@ msgstr "Сусіди IPv6"
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Налаштування IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Unique Local Address — унікальна локальна адреса\">ULA</abbr>-"
@@ -2520,7 +2539,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Висхідне з'єднання IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Адреса IPv6"
 
@@ -2534,7 +2553,7 @@ msgstr "Натяк призначення IPv6"
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Довжина призначення IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Шлюз IPv6"
 
@@ -2552,12 +2571,12 @@ msgstr "Префікс IPv6"
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "Довжина префікса IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Надісланий префікс IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Суфікс IPv6"
 
@@ -2587,7 +2606,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "Identity"
 msgstr "Посвідчення"
 
@@ -2599,16 +2618,16 @@ msgstr "Якщо позначено, 1DES увімкнено"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Якщо позначено, шифрування вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 "Якщо обрано, монтувати пристрій за його UUID замість фіксованого вузла "
 "пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
@@ -2649,7 +2668,7 @@ msgstr "Якщо не позначено, типовий маршрут не н
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "Якщо не позначено, оголошувані адреси DNS-серверів ігноруються"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
@@ -2676,7 +2695,7 @@ msgstr "Ігнорувати интерфейс"
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ігнорувати файли resolv"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536
 msgid "Image"
 msgstr "Образ"
 
@@ -2706,7 +2725,7 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Вхідний:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
 msgid "Info"
 msgstr "Інформація"
 
@@ -2720,11 +2739,11 @@ msgstr "Інформація"
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Помилка ініціалізації"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87
 msgid "Initscript"
 msgstr "Скрипт ініціалізації"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Скрипти ініціалізації"
 
@@ -2739,20 +2758,20 @@ msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
 msgid "Interface"
 msgstr "Інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Конфігурація інтерфейсу"
 
@@ -2782,7 +2801,7 @@ msgstr "Інтерфейс запускається…"
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Інтерфейс зупиняється…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 msgid "Interface name"
 msgstr "Назва інтерфейсу"
 
@@ -2795,7 +2814,7 @@ msgstr "Інтерфейс відсутній або його ще не підк
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:60
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Інтерфейси"
 
@@ -2812,30 +2831,30 @@ msgstr "Внутрішня помилка сервера"
 msgid "Invalid"
 msgstr "Неприпустимо"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки ідентифікатори в межах між %d "
 "і %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Неприпустимий аргумент"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неприпустима команда"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
 
@@ -2843,11 +2862,11 @@ msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Ізолювати клієнтів"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
@@ -2862,19 +2881,19 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Потрібен JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
 msgid "Join Network"
 msgstr "Підключення до мережі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533
 msgid "Keep settings"
 msgstr "Зберегти налаштування"
 
@@ -2887,15 +2906,15 @@ msgstr "Журнал ядра"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Версія ядра"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
 msgid "Key"
 msgstr "Ключ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Ключ #%d"
 
@@ -2930,20 +2949,20 @@ msgstr "Поріг помилок ехо-запитів LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
 msgid "Label"
 msgstr "Мітка"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
 msgid "Language"
 msgstr "Мова"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Мова та стиль"
 
@@ -2983,7 +3002,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
 msgid "Legend:"
 msgstr "Легенда:"
 
@@ -3017,7 +3036,7 @@ msgstr "Стан лінії"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Час безперервної роботи лінії"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
 msgid "Link On"
 msgstr "Зв'язок встановлено"
 
@@ -3029,7 +3048,7 @@ msgstr ""
 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
 "переспрямовування запитів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3045,7 +3064,7 @@ msgstr ""
 "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової "
 "асоціації домену мобільності."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3079,11 +3098,11 @@ msgstr "Список доменів, які підтримують резуль
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Інтерфейси прослуховування"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Порти прослуховування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, або на всіх (якщо <em>не "
@@ -3108,15 +3127,11 @@ msgstr "Середнє навантаження"
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантаження"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
-msgid "Loading SSH keys…"
-msgstr "Завантаження SSH-ключів…"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Завантаження вмісту каталогу…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Завантаження подання…"
@@ -3147,12 +3162,12 @@ msgstr "Локальна адреса IPv6"
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Тільки локальна служба"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Локальний запуск"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 msgid "Local Time"
 msgstr "Місцевий час"
 
@@ -3191,7 +3206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локалізувати запити"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
 msgid "Log output level"
 msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
 
@@ -3199,7 +3214,7 @@ msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу
 msgid "Log queries"
 msgstr "Журнал запитів"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
 msgid "Logging"
 msgstr "Журналювання"
 
@@ -3232,22 +3247,22 @@ msgstr "MAC"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Фільтр MAC-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "MAC-фільтр"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
 msgid "MAC-List"
 msgstr "MAC-список"
 
@@ -3265,7 +3280,7 @@ msgstr "Неприпустиме правило MAP"
 msgid "MB/s"
 msgstr "MБ/с"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359
 msgid "MD5"
 msgstr ""
 
@@ -3275,11 +3290,11 @@ msgstr " МГц"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
 msgid ""
 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
 "below:"
@@ -3297,7 +3312,8 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Вручну"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
 msgid "Master"
 msgstr "Основний"
 
@@ -3305,7 +3321,7 @@ msgstr "Основний"
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
 
@@ -3331,7 +3347,7 @@ msgstr "Максимальний час очікування готовност
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Максимальна потужність передавача"
 
@@ -3344,7 +3360,7 @@ msgstr "Максимальна потужність передавача"
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Мбіт/с"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
 msgid "Medium"
 msgstr "Середня"
 
@@ -3356,34 +3372,34 @@ msgstr "Пам'ять"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Використання пам'яті, %"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2170
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
 msgid "Method not found"
 msgstr "Метод не знайдено"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
 msgid "Metric"
 msgstr "Метрика"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Дзеркало порту диспетчера"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Дзеркало вихідного порту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Домен мобільності"
 
@@ -3391,8 +3407,8 @@ msgstr "Домен мобільності"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
@@ -3423,43 +3439,38 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2171
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
 msgid "Monitor"
 msgstr "Диспетчер"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
 msgid "More Characters"
 msgstr "Більше символів"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057
 msgid "More…"
 msgstr "Докладніше…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
-msgid "Mount Entry"
-msgstr "Вхід монтування"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Точка монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Точки монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "Точки монтування – Записи монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "Точки монтування – Вхід свопу"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
 msgid ""
 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
 "filesystem"
@@ -3467,23 +3478,27 @@ msgstr ""
 "Точки монтування визначають, до якої точки пристрою пам'яті буде прикріплено "
 "файлову систему"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
+msgid "Mount attached devices"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
 msgstr "Монтувати не конкретно налаштовані файлові системи"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
 msgid "Mount options"
 msgstr "Опції монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
 msgid "Mount point"
 msgstr "Точка монтування"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
 msgid "Mount swap not specifically configured"
 msgstr "Монтувати не конкретно налаштований своп"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Змонтовано файлові системи"
 
@@ -3495,7 +3510,7 @@ msgstr "Вниз"
 msgid "Move up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 msgid "NAS ID"
 msgstr "Ідентифікатор NAS"
 
@@ -3520,19 +3535,19 @@ msgstr "NDP-проксі"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Домен NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
 msgid "Name"
 msgstr "Ім'я"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Назва нової мережі"
 
@@ -3542,8 +3557,8 @@ msgstr "Навігація"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
@@ -3568,7 +3583,7 @@ msgstr "Мережевий пристрій відсутній"
 msgid "Network without interfaces."
 msgstr "Мережа без інтерфейсів."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
 
@@ -3576,7 +3591,7 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Наступний »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "№"
@@ -3585,7 +3600,7 @@ msgstr "№"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Без шифрування"
 
@@ -3593,11 +3608,11 @@ msgstr "Без шифрування"
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Немає NAT-T"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
 msgid "No data received"
 msgstr "Жодних даних не отримано"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "У цьому каталозі немає записів"
 
@@ -3628,11 +3643,12 @@ msgstr "Ніяких негативних кешувань"
 msgid "No password set!"
 msgstr "Пароль не встановлено!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Жодного вузла ще не визначено"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Відкритих ключів поки що немає."
 
@@ -3645,7 +3661,7 @@ msgid "No signal"
 msgstr "Немає сигналу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зону не призначено"
 
@@ -3677,7 +3693,7 @@ msgstr "Без шаблону заміни"
 msgid "None"
 msgstr "Жоден"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
 msgid "Normal"
 msgstr "Нормальний"
 
@@ -3696,18 +3712,18 @@ msgstr "Не підключено"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
 msgid "Not present"
-msgstr "Не присутній"
+msgstr "Не існує"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Не запущено під час завантаження"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не підтримується"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
 msgid "Notice"
 msgstr "Попередження"
 
@@ -3719,7 +3735,7 @@ msgstr "DNS-запит"
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. - 10000, 0 - без кешування)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "Кількість паралельних потоків, що використовуються для стиснення"
 
@@ -3742,7 +3758,7 @@ msgstr "Обфусований пароль"
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Отримати IPv6-адресу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Затримка Off-State"
 
@@ -3750,7 +3766,7 @@ msgstr "Затримка Off-State"
 msgid "On-Link route"
 msgstr "Маршрут On-Link"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Затримка On-State"
 
@@ -3776,6 +3792,7 @@ msgstr "Одне або декілька неприпустимих/обов'я
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не мають значень!"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Відкрити список..."
@@ -3785,24 +3802,24 @@ msgstr "Відкрити список..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Робоча частота"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306
 msgid "Option changed"
 msgstr "Опція змінена"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опція видалена"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1512
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
 msgid "Optional"
 msgstr "Необов'язково"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -3810,7 +3827,7 @@ msgstr ""
 "Необов'язково. 32-бітна мітка для вихідних зашифрованих пакетів. Введіть "
 "значення в шістнадцятковому форматі, починаючи з <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -3822,7 +3839,7 @@ msgstr ""
 "отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу  "
 "(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -3831,30 +3848,30 @@ msgstr ""
 "Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-"
 "квантової стійкості."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необов'язково. Опис вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Необов'язково. Максимальний блок передаваних даних тунельного інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необов'язково. Порт вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3863,14 +3880,13 @@ msgstr ""
 "значення - 0 (вимкнено). Рекомендоване значення для цього пристрою за NAT - "
 "25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Необов'язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних "
 "пакетів."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
 msgid "Options"
 msgstr "Опції"
 
@@ -3896,14 +3912,14 @@ msgid "Output zone"
 msgstr "Вихідна зона"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Перевизначити MAC-адресу"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
@@ -3925,7 +3941,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Перевизначити TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу"
 
@@ -3950,7 +3966,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Огляд"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?"
 
@@ -3997,7 +4013,7 @@ msgstr ""
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN-код відхилено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "Проштовхуваня PMK R1"
 
@@ -4038,7 +4054,7 @@ msgstr "Зсув PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Довжина PSID у бітах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
@@ -4047,34 +4063,34 @@ msgid "Packets"
 msgstr "Пакети"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Частина зони %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Автентифікація за паролем"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
 msgid "Password strength"
 msgstr "Надійність пароля"
 
@@ -4082,31 +4098,31 @@ msgstr "Надійність пароля"
 msgid "Password2"
 msgstr "Пароль2"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до центру сертифікції"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифікату клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Шлях до закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
 
@@ -4133,7 +4149,7 @@ msgstr "Запит IP-адреси призначення"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Відсутня адреса вузла"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
 msgid "Peers"
 msgstr "Вузли"
 
@@ -4145,15 +4161,15 @@ msgstr "Perfect Forward Secrecy"
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Виконати перезавантаження"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Виконати відновлення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Дозволу не надано"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Завжди тримати ввімкненим"
 
@@ -4189,19 +4205,23 @@ msgstr "пакетів"
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81
+msgid "Please select the file to upload."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 msgid "Policy"
 msgstr "Політика"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
 msgid "Port %s"
-msgstr ""
+msgstr "Порт %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
 msgid "Port status:"
 msgstr "Стан порту:"
 
@@ -4229,7 +4249,7 @@ msgstr "Переважно UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делеговано префікс"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
 
@@ -4250,18 +4270,14 @@ msgstr ""
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватний ключ"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
-msgid "Proceed"
-msgstr "Продовжити"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
 msgid "Processes"
@@ -4277,7 +4293,7 @@ msgstr "Прот."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
@@ -4285,7 +4301,7 @@ msgstr "Прот."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
 
@@ -4293,15 +4309,15 @@ msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Укажіть нову мережу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
 msgid "Public Key"
 msgstr "Відкритий ключ"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -4313,7 +4329,7 @@ msgstr ""
 "ключ, вставте сумісний із OpenSSH відкритий ключ або перетягніть файл <code>."
 "pub</code> у поле введення."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пристрій для поширення клієнтам."
 
@@ -4334,11 +4350,11 @@ msgstr ""
 "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система "
 "доменних імен\">DNS</abbr>-серверів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Тривалість життя ключа R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Власник ключа R1"
 
@@ -4346,11 +4362,11 @@ msgstr "Власник ключа R1"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Режим RFC3947 NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Поріг RSSI для приєднання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Поріг RTS/CTS"
 
@@ -4366,31 +4382,31 @@ msgstr "Одержано"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Швидкість приймання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Швидкість прийм./перед."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Порт Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Порт Radius-Authentication"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
 
@@ -4417,10 +4433,6 @@ msgstr ""
 "Дійсно видалити цей інтерфейс? Скасувати видалення неможливо! Ви можете "
 "втратити доступ до цього пристрою, якщо вас підключено через цей інтерфейс."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
-msgid "Really reset all changes?"
-msgstr "Дійсно скинути всі зміни?"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Дійсно змінити протокол?"
@@ -4445,7 +4457,7 @@ msgstr "Трафік у реальному часі"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Бездротові мережі у реальному часі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 
@@ -4453,7 +4465,7 @@ msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Захист від переприв'язки"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
 msgid "Reboot"
 msgstr "Перезавантаження"
@@ -4463,15 +4475,20 @@ msgstr "Перезавантаження"
 msgid "Rebooting..."
 msgstr "Перезавантаження..."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
+msgid "Rebooting…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Перезавантажити операційну систему вашого пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
 msgid "Receive"
 msgstr "Приймання"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard."
 
@@ -4511,11 +4528,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4"
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
 
@@ -4527,11 +4544,11 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси"
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Час очікування запиту минув"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
 msgid "Required"
 msgstr "Вимагається"
 
@@ -4539,15 +4556,15 @@ msgstr "Вимагається"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Вимагається для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий ключ для цього інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4557,27 +4574,27 @@ msgstr ""
 "використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та "
 "мережі маршрутів вузла через тунель."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Потребує hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4593,31 +4610,31 @@ msgstr ""
 "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді "
 "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -4629,7 +4646,7 @@ msgstr "Скинути"
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Скинути лічильники"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Відновити початковий стан"
 
@@ -4641,13 +4658,14 @@ msgstr "Файли resolv і hosts"
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Файл resolv"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не знайдено"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезавантажити"
 
@@ -4659,18 +4677,16 @@ msgstr "Перезавантажити брандмауер"
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
 msgid "Restore"
 msgstr "Відновлення"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Відновити з резервної копії"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Показати/приховати пароль"
 
@@ -4678,31 +4694,27 @@ msgstr "Показати/приховати пароль"
 msgid "Revert"
 msgstr "Скасувати"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Скасувати зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Відкат конфігурації…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
-msgid "Root"
-msgstr "Корінь"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Підготовка Root"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес"
 
@@ -4718,8 +4730,8 @@ msgstr "Тип маршруту"
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "Служба оголошень маршрутизатора"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
@@ -4741,19 +4753,19 @@ msgstr ""
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Помилка виконання"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
 msgid "SHA256"
 msgstr ""
 
@@ -4761,8 +4773,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH-доступ"
 
@@ -4778,71 +4790,68 @@ msgstr "Порт сервера SSH"
 msgid "SSH username"
 msgstr "Ім'я користувача SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-ключі"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
 msgid "SWAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1343
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Зберегти і застосувати"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Зберегти mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Зберегти вміст mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
-msgid "Saving keys…"
-msgstr "Збереження ключів…"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
 msgid "Scan"
 msgstr "Сканувати"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Заплановані завдання"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302
 msgid "Section added"
 msgstr "Секцію додано"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
 msgid "Section removed"
 msgstr "Секцію видалено"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Подробиці дивись на сторінці керівництва \"mount\"."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
@@ -4852,9 +4861,9 @@ msgstr ""
 "виберіть \"Примусове оновлення\". Використовуйте тільки якщо ви впевнені, що "
 "мікропрограма є правильною і призначена для вашого пристрою!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809
 msgid "Select file…"
 msgstr "Виберіть файл…"
 
@@ -4888,7 +4897,7 @@ msgstr "Тип сервісу"
 msgid "Services"
 msgstr "Сервіси"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:856
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873
 msgid "Session expired"
 msgstr "Час сеансу минув"
 
@@ -4896,7 +4905,7 @@ msgstr "Час сеансу минув"
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr "Встановити VPN типовим маршрутом"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -4904,6 +4913,10 @@ msgstr ""
 "Властивості інтерфейсу встановлюються незалежно від каналу зв'язку (якщо "
 "позначено, обробник автовизначення не викликається при змінах)."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
+msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 msgid "Setting PLMN failed"
@@ -4929,10 +4942,11 @@ msgstr ""
 msgid "Short GI"
 msgstr "Short GI"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Коротка преамбула"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання"
@@ -4949,12 +4963,12 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
@@ -4966,7 +4980,7 @@ msgstr "Затухання сигналу (SATN)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Сигнал:"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
 
@@ -4974,7 +4988,7 @@ msgstr "Розмір"
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Розмір кешу запитів DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах"
 
@@ -4991,7 +5005,7 @@ msgstr "Перейти до вмісту"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Перейти до навігації"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Програмово реалізований VLAN"
@@ -5008,7 +5022,7 @@ msgstr "На жаль, об'єкт, який ви просили, не знай
 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
 msgstr "На жаль, на сервері сталася неочікувана помилка."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528
 msgid ""
 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
@@ -5028,14 +5042,10 @@ msgstr "Джерело"
 msgid "Source Address"
 msgstr "Адреса джерела"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
-msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
-msgstr "Визначає порт прослуховування цієї реалізації <em>Dropbear</em>"
-
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
@@ -5052,7 +5062,7 @@ msgstr ""
 "Визначає максимальний час (секунди), після якого вважається, що вузли "
 "\"мертві\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
 msgid ""
 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -5062,7 +5072,7 @@ msgstr ""
 "бездротове радіо. Залежно від нормативних вимог та його використання, "
 "реальна потужність передавача може зменшуватися драйвером."
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:63
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Вкажіть TOS (Type of Service — тип послуги)."
 
@@ -5082,28 +5092,30 @@ msgstr ""
 "Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), "
 "відмінний від типового (1280 байт)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
 msgid "Start"
 msgstr "Запустити"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86
 msgid "Start priority"
 msgstr "Стартовий пріоритет"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
 msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
@@ -5119,11 +5131,11 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv6"
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Статичні оренди"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:79
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Статичні маршрути"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
 msgid "Static address"
@@ -5140,19 +5152,20 @@ msgstr ""
 "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною "
 "орендою."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Обмеження бездіяльності станції"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
 msgid "Status"
 msgstr "Стан"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
 msgid "Stop"
 msgstr "Зупинити"
 
@@ -5160,12 +5173,12 @@ msgstr "Зупинити"
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
 msgid "Strong"
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
@@ -5181,35 +5194,27 @@ msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної ро
 msgid "Swap"
 msgstr "Своп"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
-msgid "Swap Entry"
-msgstr "Вхід своп"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
 msgid "Switch"
 msgstr "Комутатор"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
 msgid "Switch %q"
 msgstr "Комутатор %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
-msgid "Switch %q (%s)"
-msgstr "Комутатор %q (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
 msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 "Комутатор %q має невідому топологію – параметри VLAN можуть бути "
 "неправильними."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
 msgid "Switch Port Mask"
 msgstr "Маска портів комутатора"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "VLAN комутатора"
@@ -5224,11 +5229,11 @@ msgstr "Протокол комутатора"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Перейти до позначення списку CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Символічне посилання"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером"
 
@@ -5238,7 +5243,7 @@ msgstr "Синхронізувати з браузером"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
@@ -5249,11 +5254,11 @@ msgstr "Система"
 msgid "System Log"
 msgstr "Системний журнал"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
 msgid "System Properties"
 msgstr "Властивості системи"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Розмір буфера системного журналу"
 
@@ -5302,6 +5307,10 @@ msgstr "Цільова мережа"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Завершити"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
+msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
@@ -5323,7 +5332,7 @@ msgstr ""
 "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</"
 "code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5331,15 +5340,11 @@ msgstr ""
 "Дозволено символи: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> та "
 "<code>_</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
-msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
-msgstr "Архів резервної копії не є правильним файлом gzip."
-
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5356,8 +5361,8 @@ msgstr ""
 "та відредагувати зміни, перш ніж намагатись застосувати їх знову, або ж "
 "скасувати всі очікуючі зміни, щоб зберегти поточну робочу конфігурацію."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -5368,26 +5373,19 @@ msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgstr ""
+"Для правильного функціонування LuCI, потрібно змінити існуючу конфігурацію "
+"бездротового зв'язку."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
-msgid ""
-"The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
-"\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
-"samp>)"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
+msgid "The firstboot command failed with code %d"
 msgstr ""
-"Файлова система, яка використовуватиметься для форматування пам'яті "
-"(наприклад, <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
-"samp>)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
-"compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
+"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
 msgstr ""
-"Образ завантажено. Нижче наведено контрольну суму та розмір файлу. "
-"Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних.<br /> "
-"Натисніть \"Продовжити\", щоб розпочати процедуру прошивання."
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
 msgid "The following rules are currently active on this system."
@@ -5397,11 +5395,11 @@ msgstr "Наразі в цій системі активні такі прави
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "Адреса шлюзу не повинна бути локальною IP-адресою"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "Наданий відкритий SSH-ключ вже було додано."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
@@ -5409,11 +5407,11 @@ msgstr ""
 "Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA "
 "або ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Назва інтерфейсу вже використовується"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Назва інтерфейсу занадто довга"
 
@@ -5433,11 +5431,11 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Назва мережі вже використовується"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
 msgid ""
 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
@@ -5455,7 +5453,15 @@ msgstr ""
 "більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної "
 "мережі."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
+msgid "The reboot command failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
+msgid "The restore command failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s"
 
@@ -5463,7 +5469,7 @@ msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруван
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "Поданий маркер безпеки недійсний або вже збіг!"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
@@ -5471,7 +5477,7 @@ msgstr ""
 "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, "
 "перезавантажиться."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -5483,11 +5489,32 @@ msgstr ""
 "під'єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу "
 "вашого комп'ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311
+msgid ""
+"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
+"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "Системний пароль успішно змінено."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
+msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
+msgid ""
+"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
+"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
+"\"Cancel\" to abort the operation."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
+msgid "The uploaded backup archive is not readable"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
@@ -5504,7 +5531,7 @@ msgstr "Немає жодних активних оренд"
 msgid "There are no active leases."
 msgstr "Активних оренд немає."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Немає жодних змін до застосування"
 
@@ -5523,7 +5550,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP."
 
@@ -5541,6 +5568,7 @@ msgstr ""
 "'server=1.2.3.4' для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr title="
 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -5559,7 +5587,7 @@ msgstr ""
 "Це або \"Update Key\", сконфігурований для тунелю, або пароль облікового "
 "запису, якщо ключ оновлення не налаштовано"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
@@ -5594,7 +5622,7 @@ msgstr ""
 "Це префікс, що надсилається до вас тунельним брокером для використання "
 "клієнтами"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr ""
 "Це системна таблиця Cron (crontab), у якій можна визначити заплановані "
@@ -5617,30 +5645,30 @@ msgstr "У цьому списку наведено працюючі нараз
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережевих підключень."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Ця секція поки що не містить значень"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Синхронізація часу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовий пояс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883
 msgid "To login…"
 msgstr "До входу…"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -5651,7 +5679,7 @@ msgstr ""
 "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами "
 "SquashFS)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid "Tone"
 msgstr "Тоновий"
 
@@ -5675,15 +5703,15 @@ msgstr "Трафік"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передано"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
 msgid "Transmit"
 msgstr "Передавання"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
 msgid "Trigger"
 msgstr "Тригер"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Режим запуску"
 
@@ -5691,7 +5719,7 @@ msgstr "Режим запуску"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Ідентифікатор тунелю"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1828
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Інтерфейс тунелю"
@@ -5726,16 +5754,16 @@ msgstr "Тільки UMTS"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB-пристрій"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
 msgid "USB Ports"
 msgstr "USB-порт"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -5765,6 +5793,10 @@ msgstr "Не вдається опрацювати запит"
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "Не вдається отримати ідентифікатор клієнта"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
+msgid "Unable to obtain mount information"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
@@ -5775,44 +5807,51 @@ msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста AFTR"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста вузла"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
+msgid "Unable to save contents: %s"
+msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1368
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомо"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1521
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Невідома помилка (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Невідомий код помилки"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Некерований"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 msgid "Unmount"
 msgstr "Демонтувати"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Безіменний ключ"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Незбережені зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Невизначена помилка"
 
@@ -5835,7 +5874,11 @@ msgstr "Непідтримуваний тип протоколу."
 msgid "Up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
@@ -5845,21 +5888,30 @@ msgstr ""
 "Для збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти "
 "налаштування\" (потрібен сумісний образ мікропрограми)."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Відвантажити архів..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703
 msgid "Upload file"
 msgstr "Відвантажити файл"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Відвантажити файл…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
+msgid "Uploading file…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
@@ -5918,11 +5970,11 @@ msgstr "Використовувати на тунельному інтерфе
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Використовувати на тунельному інтерфейсі TTL"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "Використовувати як зовнішній оверлей (/overlay)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Використовувати як кореневу файлову систему (/)"
 
@@ -5930,7 +5982,7 @@ msgstr "Використовувати як кореневу файлову си
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Використовувати прапорець широкомовності"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6"
 
@@ -5961,7 +6013,7 @@ msgid "Use default gateway"
 msgstr "Використовувати типовий шлюз"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
@@ -5997,17 +6049,18 @@ msgstr ""
 "фіксовану адресу, яка буде використовуватися, а <em>Назва (ім'я) вузла</em> "
 "призначає символічне ім'я вузла. Необов'язковий параметр <em>Час оренди</em> "
 "можна використовувати для встановлення нестандартного специфічного для вузла "
-"часу оренди, наприклад 12h, 3d чи <abbr title=\"необмежений\">infinite</abbr>."
+"часу оренди, наприклад 12h, 3d чи <abbr title=\"необмежений\">infinite</"
+"abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
 msgid "Used"
 msgstr "Використано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Використовується слот ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -6030,22 +6083,18 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)"
 msgid "Username"
 msgstr "Ім'я користувача"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLAN на %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
-msgid "VLANs on %q (%s)"
-msgstr "VLAN на %q (%s)"
-
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
 msgid "VPN"
 msgstr ""
@@ -6085,41 +6134,41 @@ msgstr "Постачальник"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
-msgid "Verify"
-msgstr "Перевірте"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
+msgid "Verifying the uploaded image file."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Відкрита система WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Спільний ключ WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6135,7 +6184,7 @@ msgstr "Очікуємо, доки зміни наберуть чинності.
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481
 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
 msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"
 
@@ -6143,8 +6192,8 @@ msgstr "Очікування на застосування конфігурац
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Очікуємо пристрій..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
 msgid "Warning"
 msgstr "Застереження"
 
@@ -6153,11 +6202,11 @@ msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 "Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -6172,24 +6221,24 @@ msgstr ""
 msgid "Width"
 msgstr "Ширина"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:46
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
 msgid "Wireless"
 msgstr "Бездротові мережі"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1816
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Бездротовий адаптер"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1802
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
 msgid "Wireless Network"
@@ -6199,7 +6248,7 @@ msgstr "Бездротова мережа"
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Огляд бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Безпека бездротової мережі"
 
@@ -6219,11 +6268,11 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Бездротову мережу не пов'язано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
 
@@ -6231,24 +6280,24 @@ msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
 msgstr ""
-"Здається, ви наразі підключені до пристрою через інтерфейс \"%h\". "
-"СпÑ\80авдÑ\96 Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82и Ð¹Ð¾Ð³Ð¾?"
+"Здається, ви наразі підключені до пристрою через інтерфейс \"%h\". Справді "
+"вимкнути його?"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -6269,19 +6318,19 @@ msgstr ""
 "Вам слід увімкнути JavaScript у вашому браузері, або LuCI не буде працювати "
 "належним чином."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Алгоритм стиснення ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
 msgid "ZRam Compression Streams"
 msgstr "Потоки стиснення ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Налаштування ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Розмір ZRam"
 
@@ -6289,10 +6338,10 @@ msgstr "Розмір ZRam"
 msgid "any"
 msgstr "будь-який"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -6304,11 +6353,11 @@ msgstr "авто"
 msgid "automatic"
 msgstr "автоматично"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 msgid "bridged"
 msgstr "з'єд. мостом"
 
@@ -6325,7 +6374,7 @@ msgid "create:"
 msgstr "створити:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "Створює мережевий міст через зазначені інтерфейси"
 
@@ -6350,7 +6399,7 @@ msgstr "дБ"
 msgid "dBm"
 msgstr "дБм"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "disable"
 msgstr "вимкнено"
 
@@ -6365,7 +6414,7 @@ msgstr "вимкнено"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
 msgid "driver default"
-msgstr "типово"
+msgstr "типово для драйвера"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
@@ -6387,11 +6436,11 @@ msgstr ""
 msgid "forward"
 msgstr "переспрямувати"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
 msgid "full-duplex"
 msgstr "повний дуплекс"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
 msgid "half-duplex"
 msgstr "напівдуплекс"
 
@@ -6453,18 +6502,20 @@ msgstr ""
 "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</"
 "abbr>-файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
+msgid "medium security"
+msgstr "середній рівень безпеки"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
 msgid "minutes"
 msgstr "хв."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 msgid "no"
 msgstr "ні"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
 msgid "no link"
 msgstr "нема з'єднання"
 
@@ -6472,19 +6523,19 @@ msgstr "нема з'єднання"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "непусте значення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445
 msgid "none"
 msgstr "нема нічого"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
 msgid "not present"
 msgstr "не присутній"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
@@ -6499,15 +6550,15 @@ msgstr "вимкнено"
 msgid "on"
 msgstr "увімкнено"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+msgid "open network"
+msgstr "відкрита мережа"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
 msgstr "вихід"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
-msgid "overlay"
-msgstr "оверлей"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "додатне десяткове значення"
@@ -6516,7 +6567,7 @@ msgstr "додатне десяткове значення"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "додатне ціле значення"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "random"
 msgstr "випадковий"
 
@@ -6526,12 +6577,12 @@ msgstr "випадковий"
 msgid "relay mode"
 msgstr "режим реле"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid "routed"
 msgstr "спрямовано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
 msgid "sec"
 msgstr "с"
 
@@ -6540,23 +6591,27 @@ msgstr "с"
 msgid "server mode"
 msgstr "режим сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
 msgid "stateful-only"
 msgstr "тільки ЗІ збереженням стану"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
 msgid "stateless"
 msgstr "БЕЗ збереження стану"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+msgid "strong security"
+msgstr "високий рівень безпеки"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
 msgid "tagged"
 msgstr "позначено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -6575,7 +6630,7 @@ msgstr "невідомий"
 msgid "unlimited"
 msgstr "необмежений"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
@@ -6592,7 +6647,7 @@ msgstr "не визначено"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "не визначено -або- створити:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
 msgid "untagged"
 msgstr "не позначено"
 
@@ -6756,13 +6811,84 @@ msgstr "значення з принаймні %d символів"
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "значення з не більше %d символів"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+msgid "weak security"
+msgstr "слабкий рівень безпеки"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 msgid "yes"
 msgstr "так"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
+
+#~ msgid "(%s available)"
+#~ msgstr " (доступно %s)"
+
+#~ msgid "-- match by device --"
+#~ msgstr "-- відповідно пристрою --"
+
+#~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
+#~ msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово"
+
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "Перевірити"
+
+#~ msgid "Checksum"
+#~ msgstr "Контрольна сума"
+
+#~ msgid "Enable this mount"
+#~ msgstr "Увімкнути це монтування"
+
+#~ msgid "Enable this swap"
+#~ msgstr "Увімкнути цей своп"
+
+#~ msgid "Flash Firmware"
+#~ msgstr "Прошиваємо мікропрограму"
+
+#~ msgid "Flashing..."
+#~ msgstr "Перепрошиваємо..."
+
+#~ msgid "Mount Entry"
+#~ msgstr "Вхід монтування"
+
+#~ msgid "Proceed"
+#~ msgstr "Продовжити"
+
+#~ msgid "Really reset all changes?"
+#~ msgstr "Дійсно скинути всі зміни?"
+
+#~ msgid "Root"
+#~ msgstr "Корінь"
+
+#~ msgid "Swap Entry"
+#~ msgstr "Вхід своп"
+
+#~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
+#~ msgstr "Архів резервної копії не є правильним файлом gzip."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
+#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Файлова система, яка використовуватиметься для форматування пам'яті "
+#~ "(наприклад, <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
+#~ "samp>)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
+#~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
+#~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Образ завантажено. Нижче наведено контрольну суму та розмір файлу. "
+#~ "Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних.<br /"
+#~ "> Натисніть \"Продовжити\", щоб розпочати процедуру прошивання."
+
+#~ msgid "Verify"
+#~ msgstr "Перевірте"
+
+#~ msgid "overlay"
+#~ msgstr "оверлей"