luci-app-firewall: rework rule descriptions, deduplicate code
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index 5f2722559bce6537f1d784654439a6d55e86da54..d946d9810a183b8b6e70adc8dbf346f8488012c9 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-16 09:04+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "uk/>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%.1f дБ"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d біт"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2223
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d неприпустимі поля"
 
@@ -58,11 +58,11 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Додаткові поля --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "-- Оберіть --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- нетипово --"
@@ -126,23 +126,23 @@ msgstr ""
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
 
@@ -152,19 +152,19 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
 "послуг\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "запиту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
 msgid ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
 "order of the resolvfile"
@@ -178,13 +178,11 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної "
 "служби послуг\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-адреса"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
 
@@ -205,7 +203,7 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)"
 
@@ -219,18 +217,17 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Назва <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Media Access Control — управління доступом до носія\">MAC</"
 "abbr>-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Унікальний ідентифікатор DHCP\">DUID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -238,7 +235,7 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -247,7 +244,7 @@ msgstr ""
 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень для "
 "доменної системи імен\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів"
 
@@ -259,11 +256,11 @@ msgstr ""
 "<br/>Примітка: якщо перед редагуванням, файл crontab був порожній, вам "
 "потрібно вручну перезапустити служби cron."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
@@ -292,6 +289,10 @@ msgid "APN"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Access Point Name — символічна назва точки доступу\">APN</abbr>"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
+msgid "ARP"
+msgstr "ARP"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Поріг повторювання ARP"
@@ -359,11 +360,11 @@ msgstr "Точка доступу"
 msgid "Actions"
 msgstr "Дії"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-маршрути"
 
@@ -376,6 +377,7 @@ msgstr "Активні підключення"
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCP"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCPv6"
@@ -386,11 +388,11 @@ msgstr "Активні оренди DHCPv6"
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -431,7 +433,7 @@ msgstr "Додати реалізацію"
 msgid "Add key"
 msgstr "Додати ключ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts"
 
@@ -444,11 +446,11 @@ msgstr "Додати новий інтерфейс..."
 msgid "Add peer"
 msgstr "Додати вузол"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Додаткові файли hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Додаткові файли servers"
 
@@ -469,12 +471,12 @@ msgstr "Адреса"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
@@ -486,7 +488,7 @@ msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Додаткові параметри"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
-msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
+msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Сукупна потужність передавача"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
@@ -494,7 +496,7 @@ msgid "Alert"
 msgstr "Тривога"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Інтерфейс псевдоніма"
@@ -503,17 +505,17 @@ msgstr "Інтерфейс псевдоніма"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Псевдонім \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
 msgid "All Servers"
 msgstr "Усі сервери"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
 msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Виділяти IP послідовно"
 
@@ -542,7 +544,7 @@ msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Дозволити тільки зазначені"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Дозволити локальний вузол"
 
@@ -560,7 +562,7 @@ msgstr "Дозволити root-вхід із паролем"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід до системи з паролем"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
@@ -659,7 +661,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени"
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Оголошено DNS-сервери"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонімна ідентифікація"
 
@@ -682,16 +684,16 @@ msgstr "Будь-яка зона"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Застосувати резервну копію?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
 msgid "Apply unchecked"
-msgstr "Ð\97аÑ\81Ñ\82оÑ\81Ñ\83ваÑ\82и Ð±ÐµÐ· Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ки"
+msgstr "Ð\97аÑ\81Ñ\82оÑ\81Ñ\83ваÑ\82и Ð±ÐµÐ· Ð¿ÐµÑ\80евÑ\96Ñ\80ки"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2749
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"
 
@@ -715,7 +717,7 @@ msgstr ""
 "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
 "шістнадцятковий ID субпрефікса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Приєднано станції"
@@ -734,7 +736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Група автентифікації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
 msgid "Authentication"
 msgstr "Автентифікація"
 
@@ -743,7 +745,7 @@ msgstr "Автентифікація"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Тип автентифікації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Надійний"
 
@@ -751,11 +753,11 @@ msgstr "Надійний"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Потрібна авторизація"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
 msgid "Auto Refresh"
@@ -831,7 +833,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
@@ -858,10 +860,6 @@ msgstr "Рез. копіювання / Перепрош."
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Список файлів резервних копій"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
-msgid "Bad address specified!"
-msgstr "Вказано неправильну адресу!"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
 msgid "Band"
@@ -882,7 +880,7 @@ msgstr ""
 "складається із позначених opkg змінених файлів конфігурації, невідокремних "
 "базових файлів, та файлів за користувацькими шаблонами резервного копіювання."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
@@ -904,12 +902,12 @@ msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (з
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Швидкість потоку"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Міст"
 
@@ -926,8 +924,8 @@ msgstr "Номер моста"
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Піднімати при завантаженні"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2402
 msgid "Browse…"
 msgstr "Огляд…"
 
@@ -959,13 +957,13 @@ msgstr "Кешовано"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
@@ -976,17 +974,61 @@ msgstr "Скасувати"
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
+msgid "Certificate constraint (Domain)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+msgid "Certificate constraint (SAN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+msgid "Certificate constraint (Subject)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+msgid ""
+"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
+"`logread -f` during handshake for actual values"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+msgid ""
+"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
+"Subject CN (exact match)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+msgid ""
+"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
+"Subject CN (suffix match)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+msgid ""
+"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
+"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
 msgid "Chain"
 msgstr "Ланцюжок"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
 msgid "Changes"
 msgstr "Зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Зміни було скасовано."
 
@@ -998,7 +1040,7 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
@@ -1007,7 +1049,7 @@ msgstr "Канал"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
 
@@ -1025,7 +1067,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Виберіть mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1103,10 +1145,12 @@ msgid "Close list..."
 msgstr "Згорнути список..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Збирання даних..."
 
@@ -1122,11 +1166,11 @@ msgstr "Команду виконано успішно"
 msgid "Command failed"
 msgstr "Не вдалося виконати команду"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 msgid "Comment"
 msgstr "Примітка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1138,19 +1182,18 @@ msgstr ""
 "Може викликати проблеми сумісності та зниження стійкості узгодження ключа, "
 "особливо в середовищах з великою завантаженістю трафіку."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфігурація"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
 msgid "Configuration changes applied."
-msgstr "Ð\9aонÑ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8e застосовано."
+msgstr "Ð\97мÑ\96ни ÐºÐ¾Ð½Ñ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97 застосовано."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8e Ð±Ñ\83ло Ð²Ñ\96дкоÑ\87ено!"
+msgstr "Ð\97мÑ\96ни ÐºÐ¾Ð½Ñ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð±Ñ\83ло Ñ\81каÑ\81овано!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
@@ -1179,7 +1222,7 @@ msgstr "Невдала спроба підключення"
 msgid "Connection lost"
 msgstr "З'єднання втрачено"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
 msgid "Connections"
 msgstr "Підключення"
 
@@ -1195,7 +1238,7 @@ msgstr "Вміст збережено."
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжити"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2699
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1215,7 +1258,7 @@ msgid "Country Code"
 msgstr "Код країни"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
 
@@ -1281,14 +1324,14 @@ msgstr "Секрет DAE"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Сервер DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP та DNS"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Клієнт DHCP"
 
@@ -1317,7 +1360,7 @@ msgstr "Служба DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Переспрямовування<br />запитів DNS"
 
@@ -1325,11 +1368,11 @@ msgstr "Переспрямовування<br />запитів DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-мітка / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Перевірка непідписаного DNSSEC"
 
@@ -1360,6 +1403,7 @@ msgstr ""
 "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення "
 "індикації доправлення трафіку\">DTIM</abbr>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -1416,11 +1460,11 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", щоб оголошувати різні DNS-"
 "сервери для клієнтів."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1432,7 +1476,7 @@ msgstr "Видалити"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Видалити ключ"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Помилка запиту на видалення: %s"
 
@@ -1444,11 +1488,12 @@ msgstr "Видалити цю мережу"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
 msgid "Deselect"
 msgstr "Скасувати вибір"
 
@@ -1457,7 +1502,7 @@ msgid "Design"
 msgstr "Стиль"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "Destination"
 msgstr "Призначення"
 
@@ -1493,7 +1538,7 @@ msgstr "Пристрій не є активним"
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "Пристрій перезавантажується…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2698
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Пристрій недосяжний!"
 
@@ -1501,8 +1546,7 @@ msgstr "Пристрій недосяжний!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Пристрій недосяжний! Досі чекаємо на пристрій..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Діагностика"
 
@@ -1511,7 +1555,7 @@ msgstr "Діагностика"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Набір номера"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1580
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
 msgid "Directory"
 msgstr "Каталог"
 
@@ -1545,7 +1589,7 @@ msgstr "Вимкнути опитування неактивності"
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Вимкнути цю мережу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
@@ -1561,7 +1605,7 @@ msgstr "Вимкнено"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Відкидати висхідні RFC1918-відповіді"
 
@@ -1578,11 +1622,11 @@ msgstr "Від’єднати"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Спроба від'єднання не вдалася"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2017
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2484
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2115
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Відхилити"
@@ -1595,7 +1639,7 @@ msgstr "Оптимізація за відстанню"
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -1608,23 +1652,23 @@ msgstr ""
 "для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення "
 "(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr "Не кешувати негативні відповіді, наприклад, за неіснуючих доменів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
 "Не переспрямовувати запити, які не може бути оброблено відкритими серверами "
 "імен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr ""
 "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система "
 "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Справді видалити \"%s\"?"
 
@@ -1636,15 +1680,15 @@ msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Справді стерти всі налаштування?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
 msgid "Domain required"
 msgstr "Потрібен домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "\"Білий список\" доменів"
 
@@ -1652,7 +1696,7 @@ msgstr "\"Білий список\" доменів"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Не фрагментувати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -1677,7 +1721,7 @@ msgstr "Завантажити mtdblock"
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Низхідний зсув SNR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
 
@@ -1724,9 +1768,9 @@ msgstr "Довжина EA-бітів"
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Метод EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
@@ -1806,7 +1850,7 @@ msgstr "Увімкнути клієнта NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Увімкнути Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 
@@ -1814,11 +1858,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
@@ -1881,7 +1925,7 @@ msgstr "Режим інкапсуляції"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрування"
@@ -1920,28 +1964,35 @@ msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-адаптер"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Ethernet-комутатор"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Виключити інтерфейси"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Розширення вузлів"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
-msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
+msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Очікування: %s"
 
@@ -1998,7 +2049,7 @@ msgstr "Протокол FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Не вдалося змінити системний пароль."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…"
 
@@ -2006,19 +2057,19 @@ msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Файл недоступний"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
 msgid "Filename"
 msgstr "Ім'я файлу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам"
 
@@ -2027,11 +2078,11 @@ msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголо
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файлова система"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
 msgid "Filter private"
 msgstr "Фільтрувати приватні"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Фільтрувати непридатні"
 
@@ -2056,7 +2107,7 @@ msgstr "Знайти мережу й приєднатися"
 msgid "Finish"
 msgstr "Готово"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
 msgid "Firewall"
 msgstr "Брандмауер"
 
@@ -2068,7 +2119,7 @@ msgstr "Позначка брандмауера"
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Налаштування брандмауера"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Стан брандмауера"
 
@@ -2080,7 +2131,7 @@ msgstr "Файл мікропрограми"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версія мікропрограми"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів"
 
@@ -2210,7 +2261,7 @@ msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Метрика шлюзу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
@@ -2249,15 +2300,15 @@ msgstr "Загальні параметри"
 msgid "Global network options"
 msgstr "Глобальні параметри мережі"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Перейти до конфігурації пароля..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2303,12 +2354,13 @@ msgstr ""
 "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор "
 "розширеної служби послуг\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
 msgid "Host"
@@ -2331,7 +2383,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Зміст тегу Host-Uniq"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
@@ -2344,7 +2396,7 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Імена вузлів"
 
@@ -2374,7 +2426,7 @@ msgstr "IP-адреса"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
-msgid "IP address in invalid"
+msgid "IP address is invalid"
 msgstr "Неприпустима IP-адреса"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
@@ -2382,18 +2434,18 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Відсутня IP-адреса"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Брандмауер IPv4"
 
@@ -2444,9 +2496,14 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Адреса IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
+msgid "IPv4-Gateway"
+msgstr "IPv4-шлюз"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
@@ -2456,6 +2513,8 @@ msgstr "IPv4 у IPv4 (RFC2003)"
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
@@ -2466,17 +2525,15 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Брандмауер IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Сусіди IPv6"
 
@@ -2539,8 +2596,9 @@ msgstr "Надісланий префікс IPv6"
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Суфікс IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Адреса IPv6"
 
@@ -2563,7 +2621,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
 msgid "Identity"
 msgstr "Ідентифікація EAP"
 
@@ -2640,7 +2698,7 @@ msgstr ""
 "своп-пристрої не можуть бути доступні з такою високою швидкістю, як <abbr "
 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>"
 
@@ -2648,7 +2706,7 @@ msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>"
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ігнорувати интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ігнорувати файли resolv"
 
@@ -2656,7 +2714,7 @@ msgstr "Ігнорувати файли resolv"
 msgid "Image"
 msgstr "Образ"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
 msgid "In"
 msgstr "Вх."
 
@@ -2703,9 +2761,21 @@ msgstr "Скрипт ініціалізації"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Скрипти ініціалізації"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
-msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
-msgstr "Інсталюйте iputils-traceroute6 для трасування IPv6"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
 msgid "Install protocol extensions..."
@@ -2716,8 +2786,8 @@ msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
 msgid "Interface"
 msgstr "Інтерфейс"
@@ -2768,7 +2838,7 @@ msgstr "Інтерфейс відсутній або його ще не підк
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Інтерфейси"
 
@@ -2828,22 +2898,22 @@ msgstr ""
 "Схоже, що ви намагаєтеся прошити образ, який не вміщається до флеш-пам'яті! "
 "Перевірте файл образу!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Потрібен JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
 msgid "Join Network"
 msgstr "Підключитися до мережі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
@@ -2851,8 +2921,8 @@ msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфігурацію"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Журнал ядра"
 
@@ -2928,21 +2998,22 @@ msgstr "Затримка"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Лист"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
 msgid "Lease time"
 msgstr "Час оренди"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
-msgid "Leasefile"
-msgstr "Файл оренд"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
-msgid "Leasetime remaining"
+msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Час оренди, що лишився"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
+msgid "Leasefile"
+msgstr "Файл оренд"
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
@@ -2956,7 +3027,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
 msgid "Legend:"
 msgstr "Легенда:"
 
@@ -2964,12 +3035,12 @@ msgstr "Легенда:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Межа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr ""
 "Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу."
@@ -2994,7 +3065,7 @@ msgstr "Час безперервної роботи лінії"
 msgid "Link On"
 msgstr "Зв'язок встановлено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
 msgid ""
 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
 "requests to"
@@ -3040,15 +3111,15 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Список доменів, для яких дозволено RFC1918-відповіді"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Інтерфейси прослуховування"
 
@@ -3062,12 +3133,12 @@ msgstr ""
 "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>не визначено</em> – на "
 "всіх"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
 msgid "Load"
 msgstr "Навантаження"
 
@@ -3075,15 +3146,11 @@ msgstr "Навантаження"
 msgid "Load Average"
 msgstr "Середнє навантаження"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
-msgid "Loading"
-msgstr "Завантаження"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Завантаження вмісту каталогу…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
@@ -3111,7 +3178,7 @@ msgstr "Локальна адреса IPv4"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Локальна адреса IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Тільки локальна служба"
 
@@ -3124,11 +3191,11 @@ msgstr "Локальний запуск"
 msgid "Local Time"
 msgstr "Місцевий час"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
 msgid "Local domain"
 msgstr "Локальний домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
 msgid ""
 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -3137,17 +3204,17 @@ msgstr ""
 "не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/dhcp) або "
 "файлу hosts (/etc/hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
 msgstr ""
 "Суфікс локального домену додається до DHCP-імен вузлів та записів з файлу "
 "hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
 msgid "Local server"
 msgstr "Локальний сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
 msgid ""
 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
 "available"
@@ -3155,7 +3222,7 @@ msgstr ""
 "Локалізувати ім'я хоста залежно від запитуючої підмережі, якщо доступно "
 "кілька IP-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локалізувати запити"
 
@@ -3163,7 +3230,7 @@ msgstr "Локалізувати запити"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
 msgid "Log queries"
 msgstr "Журнал запитів"
 
@@ -3175,7 +3242,7 @@ msgstr "Журналювання"
 msgid "Login"
 msgstr "Увійти"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти"
 
@@ -3195,11 +3262,12 @@ msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-адреса"
 
@@ -3276,15 +3344,15 @@ msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Максимально допустима кількість активних оренд DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Максимально допустима кількість одночасних DNS-запитів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0"
 
@@ -3341,8 +3409,8 @@ msgid "Method not found"
 msgstr "Метод не знайдено"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
 msgid "Metric"
 msgstr "Метрика"
@@ -3368,7 +3436,7 @@ msgstr "Домен мобільності"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
@@ -3413,7 +3481,7 @@ msgstr "Диспетчер"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Більше символів"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
 msgid "More…"
 msgstr "Докладніше…"
 
@@ -3504,8 +3572,8 @@ msgstr "Домен NT"
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізації"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2290
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2388
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
@@ -3513,30 +3581,30 @@ msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізац
 msgid "Name"
 msgstr "Ім'я"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Назва нової мережі"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
 msgid "Navigation"
 msgstr "Навігація"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
 msgid "Network"
 msgstr "Мережа"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Мережеві утиліти"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Образ для мережевого завантаження"
 
@@ -3553,7 +3621,7 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Наступний »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Немає"
@@ -3574,7 +3642,7 @@ msgstr "Немає NAT-T"
 msgid "No data received"
 msgstr "Жодних даних не отримано"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "У цьому каталозі немає записів"
 
@@ -3594,13 +3662,13 @@ msgstr "Інформація відсутня"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Делегування відповідних префіксів відсутнє"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ніяких негативних кешувань"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
 msgid "No password set!"
 msgstr "Пароль не встановлено!"
@@ -3614,7 +3682,7 @@ msgstr "Жодного вузла ще не визначено"
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Відкритих ключів поки що немає."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "У цьму ланцюжку нема правил."
 
@@ -3643,10 +3711,10 @@ msgid "Noise:"
 msgstr "Шум:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
-msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
+msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Без шаблону заміни"
 
@@ -3688,11 +3756,11 @@ msgstr "Не підтримується"
 msgid "Notice"
 msgstr "Зауваження"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
 msgid "Nslookup"
 msgstr "DNS-запит"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. – 10000, 0 – без кешування)"
 
@@ -3721,7 +3789,7 @@ msgstr "Отримати IPv6-адресу"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Вимк."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
@@ -3729,7 +3797,7 @@ msgstr "Затримка Off-State"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Увімк."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
@@ -3739,7 +3807,7 @@ msgstr "Маршрут On-Link"
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Затримка On-State"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!"
 
@@ -3775,15 +3843,15 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Робоча частота"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
 msgid "Option changed"
 msgstr "Опція змінена"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2478
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опція видалена"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
 msgid "Optional"
 msgstr "Необов'язково"
@@ -3855,7 +3923,7 @@ msgstr ""
 "Необов'язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних "
 "пакетів."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
 msgid "Options"
 msgstr "Опції"
 
@@ -3863,7 +3931,7 @@ msgstr "Опції"
 msgid "Other:"
 msgstr "Інше:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 msgid "Out"
 msgstr "Вих."
 
@@ -3932,11 +4000,11 @@ msgid "Override the table used for internal routes"
 msgstr ""
 "Перевизначення таблиці, що використовужться для внутрішніх спрямовувань"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
 msgid "Overview"
 msgstr "Огляд"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?"
 
@@ -4039,7 +4107,7 @@ msgstr "Довжина PSID у бітах"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
 msgid "Packets"
 msgstr "Пакети"
 
@@ -4049,7 +4117,7 @@ msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Частина зони %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
@@ -4060,11 +4128,11 @@ msgstr "Пароль"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Автентифікація за паролем"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
 
@@ -4083,27 +4151,27 @@ msgstr "Пароль2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Шлях до закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифіката"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
 
@@ -4162,8 +4230,9 @@ msgstr "Фізична швидкість:"
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Фізичні параметри"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
 msgid "Ping"
 msgstr "Ехо-запит"
 
@@ -4172,7 +4241,7 @@ msgstr "Ехо-запит"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
 msgid "Pkts."
 msgstr "пакетів"
 
@@ -4180,11 +4249,11 @@ msgstr "пакетів"
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2371
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Виберіть файл для відвантаження."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
 msgid "Policy"
 msgstr "Політика"
 
@@ -4209,7 +4278,7 @@ msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Режим керування живленням"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
-msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
+msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "Попереджувати помилки CRC (CRCP_P)"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
@@ -4241,7 +4310,7 @@ msgstr ""
 "Вважати вузол недоступним після визначеної кількості невдач отримання ехо-"
 "пакета LCP, використовуйте 0, щоб ігнорувати невдачі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
 
@@ -4254,7 +4323,7 @@ msgid "Private Key"
 msgstr "Приватний ключ"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
 msgid "Processes"
 msgstr "Процеси"
 
@@ -4262,7 +4331,7 @@ msgstr "Процеси"
 msgid "Profile"
 msgstr "Профіль"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Prot."
 msgstr "Прот."
 
@@ -4315,7 +4384,7 @@ msgstr "Стільниковий QMI"
 msgid "Quality"
 msgstr "Якість"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
@@ -4352,7 +4421,7 @@ msgstr "Одержано"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Швидкість приймання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Швидкість прийм./перед."
 
@@ -4386,7 +4455,7 @@ msgstr ""
 "Необроблені байти в шістнадцятковому кодуванні. Залиште порожнім, якщо ваш "
 "інтернет-провайдер не вимагає цього."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
@@ -4399,7 +4468,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Дійсно змінити протокол?"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Графіки у реальному часі"
 
@@ -4407,7 +4476,7 @@ msgstr "Графіки у реальному часі"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Захист від переприв'язки"
 
@@ -4439,7 +4508,7 @@ msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGua
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Перепідключити цей інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 msgid "References"
 msgstr "Посилання"
 
@@ -4475,7 +4544,7 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
 
@@ -4491,7 +4560,7 @@ msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу"
 msgid "Request timeout"
 msgstr "Час очікування запиту минув"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
 msgid "Required"
 msgstr "Вимагається"
 
@@ -4537,7 +4606,7 @@ msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE"
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4545,7 +4614,7 @@ msgstr ""
 "Потребує \"повної\" версії wpad/hostapd та підтримки драйвером WiFi <br /"
 ">(станом на січень 2019 року: ath9k, ath10k, mwlwifi та mt76)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -4577,7 +4646,7 @@ msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE"
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -4585,7 +4654,7 @@ msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
 msgid "Reset"
 msgstr "Скинути"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Скинути лічильники"
 
@@ -4593,11 +4662,11 @@ msgstr "Скинути лічильники"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Відновити початковий стан"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Файли resolv і hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Файл resolv"
 
@@ -4612,7 +4681,7 @@ msgstr "Ресурс не знайдено"
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезавантажити"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Перезавантажити брандмауер"
 
@@ -4633,23 +4702,23 @@ msgstr "Відновити з резервної копії"
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Показати/приховати пароль"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2492
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
 msgid "Revert"
 msgstr "Скасувати"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2575
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Скасувати зміни"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2822
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Відкат конфігурації…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"
 
@@ -4679,8 +4748,8 @@ msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
 msgid "Routes"
 msgstr "Маршрути"
 
@@ -4692,7 +4761,7 @@ msgstr ""
 "Маршрути визначають через який інтерфейс і шлюз можна досягнути певного "
 "вузла або мережі."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
@@ -4704,7 +4773,7 @@ msgstr "Виконати перевірку файлової системи пе
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Помилка виконання"
 
@@ -4740,7 +4809,7 @@ msgstr "SSH-ключі"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
@@ -4749,8 +4818,8 @@ msgstr "SSID"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
@@ -4759,8 +4828,8 @@ msgstr "SWAP"
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Зберегти і застосувати"
@@ -4782,11 +4851,11 @@ msgstr "Сканувати"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Заплановані завдання"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2570
 msgid "Section added"
 msgstr "Секцію додано"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2474
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
 msgid "Section removed"
 msgstr "Секцію видалено"
 
@@ -4804,9 +4873,9 @@ msgstr ""
 "виберіть \"Примусове оновлення\". Використовуйте тільки якщо ви впевнені, що "
 "мікропрограма є правильною і призначена для вашого пристрою!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1929
 msgid "Select file…"
 msgstr "Виберіть файл…"
 
@@ -4823,7 +4892,7 @@ msgstr ""
 "Надсилати ехо-пакети LCP зі вказаним інтервалом (секунди), ефективно тільки "
 "в поєднанні з порогом помилок"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Налаштування сервера"
 
@@ -4836,11 +4905,11 @@ msgstr "Назва сервісу"
 msgid "Service Type"
 msgstr "Тип сервісу"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 msgid "Services"
 msgstr "Сервіси"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
 msgid "Session expired"
 msgstr "Час сеансу минув"
 
@@ -4896,7 +4965,7 @@ msgstr "Коротка преамбула"
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Показати порожні ланцюжки"
 
@@ -4906,7 +4975,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
@@ -4914,7 +4983,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
@@ -4926,12 +4995,12 @@ msgstr "Затухання сигналу (SATN)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Сигнал:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Розмір кешу запитів DNS"
 
@@ -4944,16 +5013,16 @@ msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах"
 msgid "Skip"
 msgstr "Пропустити"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Перейти до вмісту"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Перейти до навігації"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Програмово реалізований VLAN"
 
@@ -4980,8 +5049,8 @@ msgstr ""
 "конкретного пристрою."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
 msgid "Source"
 msgstr "Джерело"
 
@@ -5039,7 +5108,7 @@ msgstr ""
 "Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), "
 "відмінний від типового (1280 байт)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
 
@@ -5053,11 +5122,11 @@ msgstr "Запустити"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Стартовий пріоритет"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
 
@@ -5074,21 +5143,21 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv4"
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Статичні маршрути IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Статичні оренди"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Статичні маршрути"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Статична адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -5103,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Обмеження бездіяльності станції"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
@@ -5116,7 +5185,7 @@ msgstr "Стан"
 msgid "Stop"
 msgstr "Зупинити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
 
@@ -5125,15 +5194,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Блокувати журналювання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів"
 
@@ -5142,7 +5211,7 @@ msgid "Swap free"
 msgstr "Вільно свопу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
 msgid "Switch"
 msgstr "Комутатор"
 
@@ -5166,7 +5235,7 @@ msgid "Switch Speed Mask"
 msgstr "Маска швидкості комутатора"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "VLAN комутатора"
 
@@ -5180,7 +5249,7 @@ msgstr "Протокол комутатора"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Перейти до позначення списку CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Символічне посилання"
 
@@ -5192,15 +5261,15 @@ msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Синхронізувати з браузером"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
 msgid "System Log"
 msgstr "Системний журнал"
 
@@ -5216,11 +5285,11 @@ msgstr "Розмір буфера системного журналу"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Налаштування TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Корінь TFTP-сервера"
 
@@ -5233,16 +5302,16 @@ msgstr "Передано"
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Швидкість передавання"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
 msgid "Table"
 msgstr "Таблиця"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
 msgid "Target"
 msgstr "Ціль"
 
@@ -5279,7 +5348,7 @@ msgstr ""
 "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</"
 "code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5291,7 +5360,7 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5335,7 +5404,7 @@ msgstr ""
 "Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних. <br /> "
 "Натисніть \"Продовжити\", щоб розпочати процедуру прошивання."
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Наразі в цій системі активні такі правила."
 
@@ -5379,7 +5448,7 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Назва мережі вже використовується"
 
@@ -5480,19 +5549,20 @@ msgstr ""
 "Відвантажений файл образу не містить підтримуваний формат. Переконайтеся, що "
 "ви вибираєте універсальний формат образу для вашої платформи."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Немає жодних активних оренд"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2782
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Немає жодних змін до застосування"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -5505,7 +5575,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP."
 
@@ -5513,7 +5583,7 @@ msgstr "Цей тип автентифікації не застосовуєть
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Це не схоже на дійсний файл PEM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
@@ -5558,7 +5628,7 @@ msgstr ""
 "Це локальна адреса кінцевого вузла, яку присвоєно тунельним брокером, вона "
 "зазвичай закінчується на <code>…:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
@@ -5596,8 +5666,14 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+msgid ""
+"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
@@ -5615,7 +5691,7 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовий пояс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
 msgid "To login…"
 msgstr "До входу…"
 
@@ -5638,14 +5714,15 @@ msgstr "Тоновий"
 msgid "Total Available"
 msgstr "Усього доступно"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Трасування"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
 msgid "Traffic"
 msgstr "Трафік"
 
@@ -5670,7 +5747,7 @@ msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Ідентифікатор тунелю"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Інтерфейс тунелю"
 
@@ -5737,6 +5814,11 @@ msgstr "Не вдається визначити висхідний інтерф
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Не вдається опрацювати запит"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
+msgid "Unable to load log data:"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
@@ -5748,6 +5830,14 @@ msgstr "Не вдається отримати ідентифікатор клі
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "Не вдалося отримати інформацію про монтування"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
+msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
+msgstr "Неможливо скинути лічильники iptables: %s"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
@@ -5758,6 +5848,10 @@ msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста AFTR"
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста вузла"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
+msgid "Unable to restart firewall: %s"
+msgstr "Не вдається перезапустити брандмауер: %s"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
@@ -5773,12 +5867,12 @@ msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Несподіваний формат даних відповіді"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомо"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Невідома помилка (%s)"
 
@@ -5788,7 +5882,7 @@ msgstr "Невідомий код помилки"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Некерований"
 
@@ -5802,7 +5896,7 @@ msgstr "Демонтувати"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Безіменний ключ"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Незбережені зміни"
 
@@ -5828,7 +5922,7 @@ msgstr "Непідтримуваний тип протоколу."
 msgid "Up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
 msgid "Upload"
 msgstr "Відвантажити"
 
@@ -5845,21 +5939,21 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Відвантажити архів…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
 msgid "Upload file"
 msgstr "Відвантажити файл"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Відвантажити файл…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2451
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Відвантаження файлу…"
 
@@ -5878,7 +5972,7 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Час безперервної роботи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Використовувати <code>/etc/ethers</code>"
 
@@ -5989,7 +6083,15 @@ msgstr "Використовувати метрику шлюзу"
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+msgid "Use system certificates"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -6048,7 +6150,7 @@ msgstr "VDSL"
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLAN на %q"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
@@ -6079,6 +6181,13 @@ msgstr "SHA1-геш сертифіката VPN-сервера"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (та інш.) VPN)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+msgid ""
+"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
+"the \"ca-bundle\" package"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Постачальник"
@@ -6108,7 +6217,7 @@ msgstr "Відкрита система WEP"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Спільний ключ WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WEP"
 
@@ -6116,7 +6225,7 @@ msgstr "Парольна фраза WEP"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WPA"
 
@@ -6128,10 +6237,6 @@ msgstr ""
 "WPA-шифрування потребує інсталяції <em>wpa_supplicant</em> (для режиму "
 "клієнта) або <em>hostapd</em> (для Точки доступу та режиму ad-hoc)."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
-msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..."
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Очікуємо пристрій..."
@@ -6170,21 +6275,21 @@ msgstr "Ширина"
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
 msgid "Wireless"
 msgstr "Бездротові мережі"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Бездротовий адаптер"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
-#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
+#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Бездротова мережа"
 
@@ -6220,7 +6325,7 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу"
 
@@ -6228,7 +6333,7 @@ msgstr "Записувати отримані DNS-запити до систем
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -6252,9 +6357,9 @@ msgstr ""
 "Якщо ви вимкнете основний скрипт ініціалізації (наприклад \"network\"), "
 "пристрій може стати недоступним!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -6278,7 +6383,7 @@ msgstr "Налаштування ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Розмір ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
 msgid "any"
 msgstr "будь-який"
 
@@ -6367,13 +6472,14 @@ msgstr "вимкнено"
 msgid "driver default"
 msgstr "типово для драйвера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
 msgid "expired"
 msgstr "минув"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
 msgid ""
 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases will be stored"
@@ -6427,7 +6533,7 @@ msgstr "ключ від 8 до 63 символів"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "ключ із 5 або 13 символів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr ""
 "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</"
@@ -6453,7 +6559,7 @@ msgstr "нема з'єднання"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "непусте значення"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
 msgid "none"
 msgstr "нема нічого"
 
@@ -6463,19 +6569,19 @@ msgstr "нема нічого"
 msgid "not present"
 msgstr "не присутній"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
 msgid "off"
 msgstr "вимкнено"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
 msgid "on"
 msgstr "увімкнено"
@@ -6537,7 +6643,7 @@ msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
 msgid "strong security"
 msgstr "високий рівень безпеки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 msgid "tagged"
 msgstr "позначено"
 
@@ -6553,14 +6659,15 @@ msgstr "унікальне значення"
 msgid "unknown"
 msgstr "невідомий"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
 msgid "unlimited"
 msgstr "необмежений"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
@@ -6577,11 +6684,12 @@ msgstr "не визначено"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "не визначено -або- створити:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
 msgid "untagged"
 msgstr "не позначено"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
 msgid "valid IP address"
 msgstr "дійсна IP-адреса"
 
@@ -6594,6 +6702,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "дійсна IPv4 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "дійсна IPv4-адреса"
 
@@ -6622,6 +6731,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "дійсна IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "дійсна IPv6-адреса"
 
@@ -6681,6 +6791,9 @@ msgstr "дійсне ім'я хоста:порт"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
 msgid "valid hostname"
 msgstr "дійсне ім'я хоста"
 
@@ -6706,6 +6819,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "дійсний порт або діапазон портів (порт1-порт2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 msgid "valid port value"
 msgstr "дійсне значення порту"
 
@@ -6753,6 +6867,18 @@ msgstr "так"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Bad address specified!"
+#~ msgstr "Вказано неправильну адресу!"
+
+#~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
+#~ msgstr "Інсталюйте iputils-traceroute6 для трасування IPv6"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "Завантаження"
+
+#~ msgid "Waiting for command to complete..."
+#~ msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..."
+
 #~ msgid "Assign interfaces..."
 #~ msgstr "Призначення інтерфейсів..."