Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hans / base.po
index 1be21880f904bd5bd6985a8e0fb2426490cfa922..615dbc1e569d001281f8927d06083a4ef7defe8a 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-19 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-08 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known(未知)"
 
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" 表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -47,11 +47,19 @@ msgstr "%d 分钟前"
 msgid "%ds ago"
 msgstr "%d 秒前"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
+msgid ""
+"%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
+"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
+"intermediary nodes."
+msgstr "%s 是一个独立的项目,其主要目标是通过 Yggdrasil 网络减少连接延迟,并利用 NAT "
+"穿透技术绕开中间节点。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
 msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。"
 
@@ -63,7 +71,7 @@ msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。"
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
 msgid "(Max 1h == 3600)"
 msgstr "(最大值 1h == 3600)"
 
@@ -150,8 +158,8 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d 个标记"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h(12 小时 - 默认)"
 
@@ -169,8 +177,8 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h(3 小时)"
 
@@ -192,8 +200,8 @@ msgstr "464XLAT(CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m(5 分钟)"
 
@@ -201,8 +209,8 @@ msgstr "5m(5 分钟)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d(7 天)"
 
@@ -281,51 +289,57 @@ msgstr "; 无效的 MAC:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"基本服务集标识符\">BSSID</abbr>"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Basic Service Set Identifier(基本服务标识符)\">BSSID</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务标识符)\">ESSID</"
+"abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 子网掩码"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Internet Protocol Version 4(互联网协议第4版)\">IPv4</abbr> 子"
+"网掩码"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 配置"
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> 配置"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 名称"
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> 名称"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr "<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> 代理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> 最小长度"
+msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation(前缀代理)\">PD</abbr> 最小长度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 标记"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 标记"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 跳数限制"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 跳数限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 生命周期"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 生存时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> MTU"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 服务"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
@@ -387,7 +401,7 @@ msgstr ""
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "设备 “%s” 的配置已存在"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
@@ -401,83 +415,83 @@ msgstr "已存在同名的目录。"
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
 msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (所有变体) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
 msgstr "ADSL (所有变体) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (所有变体) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
 msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 msgstr "ADSL (所有变体) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
 msgstr "ADSL (所有变体) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -493,27 +507,27 @@ msgstr "APN"
 msgid "APN profile index"
 msgstr "APN 配置索引"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
 msgid "ARP IP Targets"
 msgstr "ARP IP 目标"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
 msgid "ARP Interval"
 msgstr "ARP 间隔"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
 msgid "ARP Validation"
 msgstr "ARP 校验"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
 msgstr "在 ARP 模式下将从属设备视为已启动"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
 msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
 
@@ -535,25 +549,25 @@ msgstr ""
 "注意:这不是 802.11v 中的定向多播服务(DMS)。注意:可能会破坏接收端 STA 多播"
 "预期。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM(异步传输模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM 网桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -562,7 +576,7 @@ msgstr ""
 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来"
 "连接到运营商网络。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "ATM 设备号码"
@@ -573,11 +587,11 @@ msgstr "ATM 设备号码"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "接口缺失"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
 msgid "Accept from public keys"
 msgstr "接受公钥"
 
@@ -651,11 +665,11 @@ msgstr "活跃的 IPv6 路由"
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr "活跃的 IPv6 规则"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
 msgid "Active peers"
 msgstr "活跃 Peers"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
 
@@ -665,11 +679,11 @@ msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "点对点 Ad-Hoc"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
 msgstr "自适应负载均衡(balance-alb,6)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
 msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
 
@@ -688,7 +702,7 @@ msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "添加 ATM 网桥"
 
@@ -708,11 +722,11 @@ msgstr "添加 LED 事件"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "添加 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "添加设备配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "添加设备配置…"
 
@@ -726,7 +740,7 @@ msgstr "添加实例"
 msgid "Add key"
 msgstr "添加密钥"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
 msgid ""
 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
@@ -739,16 +753,16 @@ msgstr ""
 "<code>tls://[::]:0</code>来侦听所有接口。选择可接受的 URI <code>tls://</"
 "code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> 或 <code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
-msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名。"
+msgstr "将本地域名后缀添加到来自主机文件的服务名称中。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278
 msgid "Add multicast rule"
 msgstr "添加多播规则"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "添加新接口…"
 
@@ -756,11 +770,16 @@ msgstr "添加新接口…"
 msgid "Add peer"
 msgstr "添加对端"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269
 msgid "Add peer address"
 msgstr "添加 peer 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Add server instance"
+msgstr "添加服务器实例"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "为此主机添加静态转发和反向 DNS 条目。"
 
@@ -772,19 +791,23 @@ msgstr "添加到黑名单"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "添加到白名单"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
 msgstr "添加 IPv6 地址到 IPv4 集或者反过来操作将导致静默失败。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
+msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
+msgstr "额外的配置设置(以 TOML 格式)。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
 msgid "Additional options to send to the below match tags."
 msgstr "发送到下方匹配标签的附加选项。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
 
@@ -801,7 +824,7 @@ msgstr "额外的 SERVERS 文件"
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”的地址族必须相匹配。"
 
@@ -818,7 +841,7 @@ msgstr "地址设置无效"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "接入本地中继桥的地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
 msgid "Addresses"
 msgstr "地址"
@@ -828,9 +851,9 @@ msgstr "地址"
 msgid "Administration"
 msgstr "管理权"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
@@ -857,17 +880,17 @@ msgstr "老化时间"
 msgid "Aggregate Originator Messages"
 msgstr "聚合发起者消息"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
 msgid "Aggregation Selection Logic"
 msgstr "聚合选择逻辑"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
 msgstr ""
 "聚合器:由最大聚合带宽选择,所有从属设备均离线或没有从属设备时重新进行选择"
 "(stable,0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
 msgid ""
 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
 "state changes (count, 2)"
@@ -875,7 +898,7 @@ msgstr ""
 "聚合器:由号码最大的从属设备选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
 "(count,2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "聚合器:由最大聚合带宽选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
@@ -895,28 +918,39 @@ msgstr "接口别名"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "“%s”的别名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
 msgid "All servers"
 msgstr "所有服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "顺序分配 IP"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
+msgid "Allocate listen addresses"
+msgstr "分配监听地址"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
-msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
+msgstr ""
+"允许 <abbr title=\"Secure Shell(加密的传输协议)\">SSH</abbr> 密码验证"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr "允许 AP 模式时在低 ACK 应答的情况下断开无线终端"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351
+msgid ""
+"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
+"listen address and random port."
+msgstr "允许 Yggdrasil Jumper 自动配置 Yggdrasil,设置正确的监听地址和随机端口。"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "仅允许列表外"
@@ -933,7 +967,7 @@ msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "仅允许列表内"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "允许本机"
 
@@ -983,7 +1017,7 @@ msgstr "始终关闭(kernel:none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "始终开启(kernel:default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
 msgid ""
 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "始终发送所选的 DHCP 选项。有些时候需要,比如对 PXELinux。"
@@ -1011,29 +1045,29 @@ msgstr "保存表单时出错:"
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "此设备的可选简短描述"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
 msgstr ""
-"在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA(Router Advertisement)</abbr>消息"
-"中宣布 NAT64 前缀。"
+"在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中宣布 "
+"NAT64 前缀。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "通告该设备为 IPv6 DNS 服务器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
 msgstr "如果存在本地 IPv6 默认路由,则通告此设备为默认路由器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
@@ -1041,17 +1075,17 @@ msgstr ""
 "如果公共 IPv6 前缀可用,则通告此设备为默认路由器,而不考虑本地默认路由的可用"
 "性。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
 msgstr "通告该设备为默认路由器,不管是否有前缀或默认路由。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "通告的 DNS 域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "通告的 IPv6 DNS 服务器"
 
@@ -1113,16 +1147,16 @@ msgstr "架构"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp 扫描"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "给此条目分配新的、自由形态的标签。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -1177,7 +1211,7 @@ msgstr "身份验证"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "身份验证类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
 msgid "Authoritative"
 msgstr "唯一授权"
 
@@ -1186,6 +1220,10 @@ msgstr "唯一授权"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "需要授权"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
+msgid "Autofill listen addresses"
+msgstr "自动填充监听地址"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
@@ -1209,7 +1247,7 @@ msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1257,11 +1295,11 @@ msgstr "平均:"
 msgid "Avoid Bridge Loops"
 msgstr "避免网桥回环"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1376,17 +1414,17 @@ msgstr "绑定 NTP 服务器"
 msgid "Bind interface"
 msgstr "绑定接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid ""
 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
 msgstr "只绑定到配置好的接口地址,而不是通配地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "绑定服务记录到域名:指定服务的位置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1414,11 +1452,11 @@ msgstr "比特率"
 msgid "Bonding Mode"
 msgstr "绑定模式"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "绑定策略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”都需要指定。"
 
@@ -1433,17 +1471,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
 msgstr "桥接(允许 MAC VLAN 间直接通信)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
 msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "网桥 VLAN 过滤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Bridge device"
 msgstr "网桥设备"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
 msgid "Bridge port specific options"
 msgstr "网桥端口特定选项"
 
@@ -1455,7 +1493,7 @@ msgstr "网桥端口"
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "网桥流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "桥接号"
 
@@ -1463,7 +1501,7 @@ msgstr "桥接号"
 msgid "Bring up empty bridge"
 msgstr "允许启动空网桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "开机自动运行"
 
@@ -1471,11 +1509,11 @@ msgstr "开机自动运行"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "即使没有接口附加到网桥,也启动它"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129
 msgid "Broadcast"
 msgstr "广播"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "广播策略(broadcast,3)"
 
@@ -1506,11 +1544,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT 配置失败"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME 或 fqdn"
 
@@ -1528,11 +1566,11 @@ msgstr "已缓存"
 msgid "Call failed"
 msgstr "调用失败"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
 msgstr "可以通过添加 4 或 6 到名称暗示是 IPv4 或 IPv6。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本选项可能会有用。"
@@ -1543,7 +1581,7 @@ msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
@@ -1709,7 +1747,7 @@ msgstr "正在检查镜像…"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "选择 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
@@ -1869,13 +1907,15 @@ msgstr ""
 "Mbps 速率。Very High(非常高):配置 24 Mbps 为基础速率,不提供低于最低基础速"
 "率的支持速率。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
-msgstr "配置 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 消息中的默认路由器通告。"
+msgstr ""
+"配置 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中的默"
+"认路由器通告。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
 msgid ""
 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
@@ -1885,22 +1925,24 @@ msgstr ""
 "配置分配给请求下游路由器的最小委托前缀长度,可能会覆盖请求的前缀长度。如未指"
 "定,该设备将分配大于或等于所请求前缀的最小可用前缀。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
-msgstr "配置此接口上 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务的操作模式。"
+msgstr ""
+"配置此接口上 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 服"
+"务的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "配置此接口上 DHCPv6 服务的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "配置此接口上 NDP 代理服务的操作模式。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
 msgid "Configure…"
 msgstr "配置…"
 
@@ -1955,11 +1997,11 @@ msgctxt "nft ct status"
 msgid "Conntrack status"
 msgstr "连接跟踪状态"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
 msgstr "当所有 ARP IP 目标都可达时认为从属设备在线(all,1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
 msgstr "当任一 ARP IP 目标可达时认为从属设备在线(any,0)"
 
@@ -2012,12 +2054,12 @@ msgstr "国家代码"
 msgid "Coverage cell density"
 msgstr "无线信号覆盖密度"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "创建/分配防火墙区域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290
 msgid "Create interface"
 msgstr "创建接口"
 
@@ -2067,7 +2109,9 @@ msgstr "自定义闪烁间隔(kernel:timer)"
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
-msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 行为。"
+msgstr ""
+"自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode(发光二极管)\">LED</abbr> "
+"行为。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
 msgid "DAD transmits"
@@ -2085,11 +2129,11 @@ msgstr "DAE 端口"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE 密文"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP 服务器"
 
@@ -2104,11 +2148,11 @@ msgstr "DHCP/DNS"
 msgid "DHCP client"
 msgstr "DHCP 客户端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
 msgid ""
 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
 "IPv6 prefix."
@@ -2119,7 +2163,12 @@ msgstr "DHCPv4 <code>租约</code> 被用作 IPv6 前缀的限制和首选有效
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "DHCPv6 客户端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
+msgid "DHCPv6 option 56. %s."
+msgstr "DHCPv6 选项 56。%s。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "DHCPv6 服务"
 
@@ -2131,23 +2180,27 @@ msgstr "DHCPv6 服务"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
 msgid "DNS Forwards"
 msgstr "DNS 转发"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+msgid "DNS Records"
+msgstr "DNS 记录"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "DNS Servers"
 msgstr "DNS 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 msgid "DNS query port"
 msgstr "DNS 查询端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 搜索域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
 msgid "DNS server port"
 msgstr "DNS 服务器端口"
 
@@ -2163,7 +2216,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS setting is invalid"
 msgstr "DNS 设置无效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid "DNS weight"
 msgstr "DNS 权重"
 
@@ -2171,12 +2224,12 @@ msgstr "DNS 权重"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-标签/FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
 
@@ -2188,7 +2241,7 @@ msgstr "DPD 空闲超时"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -2197,7 +2250,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "DSL 状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "DSL 线路模式"
 
@@ -2206,7 +2259,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2226,6 +2279,7 @@ msgstr "已发送"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
@@ -2233,7 +2287,12 @@ msgstr "调试"
 msgid "Default gateway"
 msgstr "默认网关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Default instance"
+msgstr "默认实例"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
 msgid "Default router"
 msgstr "默认路由器"
 
@@ -2241,15 +2300,15 @@ msgstr "默认路由器"
 msgid "Default state"
 msgstr "默认状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Defaults to IPv4+6."
 msgstr "默认为 IPv4+6。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Defaults to fw4."
 msgstr "默认 fw4。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2278,7 +2337,7 @@ msgstr "为此路由定义一个特定的 MTU"
 msgid "Delay"
 msgstr "延迟"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "委托 IPv6 前缀"
 
@@ -2325,7 +2384,7 @@ msgstr "取消"
 msgid "Design"
 msgstr "主题"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760
 msgid "Designated master"
 msgstr "指定的主接口"
 
@@ -2365,9 +2424,9 @@ msgstr "目标区域"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
@@ -2405,7 +2464,7 @@ msgstr "设备名"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "设备不受 ModemManager 管理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "Device not present"
 msgstr "设备不存在"
 
@@ -2421,12 +2480,12 @@ msgstr "无法连接到设备!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282
 msgid "Devices"
 msgstr "设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 msgid "Devices &amp; Ports"
 msgstr "设置及端口"
 
@@ -2454,11 +2513,13 @@ msgstr "目录"
 msgid "Disable"
 msgstr "禁用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
-msgstr "不在此接口提供 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务。"
+msgstr ""
+"不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主机配"
+"置协议)\">DHCP</abbr> 服务。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
@@ -2473,7 +2534,7 @@ msgstr "禁用加密"
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "禁用不活动轮询"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
 msgid "Disable this interface"
 msgstr "禁用该接口"
 
@@ -2508,7 +2569,7 @@ msgstr "已禁用"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
 msgid ""
 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
@@ -2516,7 +2577,7 @@ msgstr ""
 "同样丢弃包含 {rfc_4193_link}、 Link-Local 和私有 IPv4 映射的 <a "
 "href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 地址的上游响应。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "丢弃包含 {rfc_1918_link}地址的上游响应。"
 
@@ -2567,7 +2628,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "分布式 ARP 表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2575,7 +2636,7 @@ msgstr ""
 "此 DHCP 主机部分所绑定的 Dnsmasq 实例。如未指定,此部分对所有 dnsmasq 实例均"
 "有效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2589,10 +2650,11 @@ msgid ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
-"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>服务器和<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器。"
+"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主"
+"机配置协议)\">DHCP</abbr> 服务器和<abbr title=\"Domain Name System(域名系"
+"统)\">DNS</abbr>转发器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
 
@@ -2604,19 +2666,21 @@ msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "不监听这些接口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "不在此接口上提供 DHCPv6 服务。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
-msgstr "不代理任何 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 数据包。"
+msgstr ""
+"不代理任何 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</"
+"abbr> 数据包。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
 msgid "Do not send a Release when restarting"
@@ -2626,13 +2690,13 @@ msgstr "重启时不要发送 Release"
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "不发送主机名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
 msgstr ""
-"不在此接口上发送任何 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消"
-"息。"
+"不要在此接口上发送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134"
+"(路由器通告,ICMPv6 类型 134)\">RA</abbr> 消息。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
@@ -2651,16 +2715,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "您确定要删除目录“%s”吗?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
 msgid "Domain"
 msgstr "域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
 msgid "Domain required"
 msgstr "忽略空域名解析"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "域名白名单"
 
@@ -2674,7 +2738,7 @@ msgstr "禁止分片"
 msgid "Down"
 msgstr "下线"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408
 msgid "Down Delay"
 msgstr "下行延迟"
 
@@ -2686,7 +2750,7 @@ msgstr "下载备份"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "下载 mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "下游 SNR 偏移"
 
@@ -2700,7 +2764,7 @@ msgstr "将有效 <em>*.conf</em> 文件拖动或粘贴到下方以配置本地
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "拖动以重排"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "丢弃重复帧"
 
@@ -2765,21 +2829,23 @@ msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
 msgstr ""
-"Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr "
-"title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
+"Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell(加密传输协议)\">SSH</abbr> 访问和 "
+"<abbr title=\"Secure Copy(安全拷贝)\">SCP</abbr> 服务"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
 msgstr "转储 SIGUSR1 缓存,包括请求 IP。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-msgstr "动态 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr>"
+msgstr ""
+"动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主机配置协"
+"议)\">DHCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
@@ -2797,7 +2863,7 @@ msgstr "动态授权扩展 secret。"
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "动态隧道"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -2829,16 +2895,16 @@ msgstr "每个 STA 被分配了自己的 AP_VLAN 接口。"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
 msgid "Edit IP set"
 msgstr "编辑 IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
 msgstr "编辑 PXE/TFTP/BOOTP 主机"
 
@@ -2846,7 +2912,7 @@ msgstr "编辑 PXE/TFTP/BOOTP 主机"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "编辑对端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "编辑静态租约"
 
@@ -2900,15 +2966,19 @@ msgstr "启用/禁用对端。重启 Wireguard 端口应用更改。"
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
-msgstr "启用 <abbr title=\"互联网组管理协议\">IGMP</abbr> 嗅探"
+msgstr ""
+"启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol(互联网组管理协"
+"议)\">IGMP</abbr> 嗅探"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "启用 <abbr title=\"生成树协议\">STP</abbr>"
+msgstr "启用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol(生成树协议)\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr "启用 <abbr title=\"无状态地址自动配置\">SLAAC</abbr>"
+msgstr ""
+"启用 <abbr title=\"Stateless Address Auto Config(无状态地址自动配"
+"置)\">SLAAC</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
@@ -2920,7 +2990,7 @@ msgstr "启用 DNS 查找"
 msgid "Enable Debugmode"
 msgstr "启用调试模式"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299
 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
 msgstr "启用流的动态调整"
 
@@ -2966,7 +3036,7 @@ msgstr "启用 NTP 客户端"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "启用单个 DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "启用 TFTP 服务器"
 
@@ -2982,16 +3052,21 @@ msgstr "启用 VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
+msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
+msgstr "启用 Yggdrasil Jumper"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
-"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>请求重定向至"
-"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>端口。"
+"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协"
+"议)\">HTTP</abbr>请求重定向至<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure(超文本安全传输协议)\">HTTPS</abbr>端口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
@@ -3024,7 +3099,7 @@ msgstr "启用多播查询器"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "启用多播支持"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
 msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
@@ -3033,7 +3108,7 @@ msgstr ""
 "节点信息隐私,开启后将只发回“节点信息”中指定的项目。否则,默认值包括平台、架"
 "构和 Yggdrasil 版本。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。"
@@ -3060,7 +3135,7 @@ msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "启用内置的单实例 TFTP 服务器。"
 
@@ -3115,8 +3190,8 @@ msgstr "在此网桥上启用生成树协议"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "封装限制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "封装模式"
 
@@ -3184,6 +3259,7 @@ msgstr "擦除中…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
@@ -3201,15 +3277,15 @@ msgstr "以太网适配器"
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "以太网交换机"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
 msgstr "每 30 秒(slow,0)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "每秒(fast,1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "排除接口"
 
@@ -3219,27 +3295,27 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr "执行各种网络命令以检查到其他系统的连接和名称解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid ""
 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"将 {loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查外,比如对于<abbr "
-"title=\"Real-time Block List\">实时黑名单列表</abbr>服务。"
+"将{loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查之外,例如,用于"
+"<abbr title=\"Real-time Block List(实时黑名单列表)\">RBL</abbr>服务。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "现有设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Expected port number."
 msgstr "预期的端口号。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "请输入一个十六进制值"
 
@@ -3272,7 +3348,7 @@ msgstr "请输入用冒号分隔的两个优先级"
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "请输入:%s"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53
 msgid "Expecting: non-empty value"
 msgstr "期望:非空值"
 
@@ -3280,12 +3356,12 @@ msgstr "期望:非空值"
 msgid "Expires"
 msgstr "到期时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr "租约地址的有效期,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
 msgid ""
 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
 "with caution."
@@ -3319,7 +3395,7 @@ msgstr "外部系统日志服务器协议"
 msgid "Externally managed interface"
 msgstr "外部管理的接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Extra DHCP logging"
 msgstr "额外 DHCP 记录"
 
@@ -3327,6 +3403,10 @@ msgstr "额外 DHCP 记录"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
+msgid "Extra config"
+msgstr "额外配置"
+
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Extra pppd options"
 msgstr "额外的 pppd 选项"
@@ -3335,7 +3415,7 @@ msgstr "额外的 pppd 选项"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "额外的 sstpc 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid "FQDN"
 msgstr "FQDN"
 
@@ -3395,7 +3475,7 @@ msgstr "设置操作模式失败"
 msgid "File"
 msgstr "文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3407,20 +3487,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "文件无法访问"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "上游解析器文件。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
 
@@ -3429,39 +3509,39 @@ msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "文件系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
 msgid "Filter"
 msgstr "过滤器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "过滤 IPv4 A 记录"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "过滤 IPv6 AAAA 记录"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
 msgid "Filter private"
 msgstr "过滤本地包"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
 msgstr "筛选所有从属设备,不进行验证"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活跃的从属设备"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现避免触发按需拨号(dial-on-demand)链接。"
@@ -3496,7 +3576,7 @@ msgstr "防火墙"
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "防火墙标识"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "防火墙设置"
 
@@ -3508,7 +3588,7 @@ msgstr "防火墙状态"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "防火墙标志"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
 msgid "Firmware File"
 msgstr "固件文件"
 
@@ -3516,11 +3596,11 @@ msgstr "固件文件"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "固件版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "First answer wins."
 msgstr "以首个应答为准。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "出站 DNS 查询的固定源端口。"
 
@@ -3546,12 +3626,12 @@ msgstr "刷写操作"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "正在刷写…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "遵守 IPv4 有效期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force"
 msgstr "强制"
 
@@ -3563,7 +3643,7 @@ msgstr "强制 40MHz 模式"
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "强制 CCMP(AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
 
@@ -3583,11 +3663,11 @@ msgstr "强制 TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "强制广播 DHCP 响应。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
 msgid "Force link"
 msgstr "强制链路"
 
@@ -3607,31 +3687,32 @@ msgstr "表单令牌不匹配"
 msgid "Format:"
 msgstr "格式:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
 "designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
-"在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> "
-"<abbr title=\"邻居请求报文,类型 135\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"邻居通告报"
-"文,类型 136\">NA</abbr> 消息。"
+"在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
+"(邻居发现协议)\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135"
+"(邻居请求报文, 类型 135)\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136(邻居通告报文, 类型 136)\">NA</abbr> 消息。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
 "interfaces."
 msgstr ""
-"转发指定主接口上收到的 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> "
-"消息到下游接口。"
+"将指定主接口上接收到的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134"
+"(路由器通告, ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 消息转发到下游接口。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "转发 DHCP 数据包"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3653,19 +3734,19 @@ msgstr "转发 mesh 节点数据包"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
-msgstr "转发指定的域名查询到指定的上游服务器。"
+msgstr "将特定域名的查询转发到特定的上游服务器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "转发/反向 DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "转发模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Forwards"
 msgstr "转发"
 
@@ -3740,11 +3821,11 @@ msgstr "网关地址无效"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "网关跃点"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -3752,8 +3833,8 @@ msgstr "常规"
 msgid "General Settings"
 msgstr "常规设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
 msgid "General Setup"
@@ -3808,7 +3889,7 @@ msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "全局设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
 msgid "Global network options"
 msgstr "全局网络选项"
 
@@ -3990,7 +4071,9 @@ msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "隐藏 <abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>"
+msgstr ""
+"隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier(扩展服务集标识"
+"符)\">ESSID</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
@@ -4025,7 +4108,7 @@ msgstr "主机"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "主机到期超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。"
 
@@ -4033,7 +4116,7 @@ msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。"
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4041,8 +4124,8 @@ msgstr ""
 "特定于主机的租约时间,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4053,11 +4136,11 @@ msgstr "主机名称"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid "Hostnames"
 msgstr "主机名映射"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4107,7 +4190,7 @@ msgstr "ICMPv6 类型"
 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
 msgstr "用于识别 VXLAN 的唯一 ID"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合(802.3ad,4)"
 
@@ -4131,7 +4214,7 @@ msgstr "IP 地址"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP 协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP 集"
 
@@ -4139,7 +4222,7 @@ msgstr "IP 集"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP 类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
 msgid "IP address"
@@ -4180,11 +4263,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP 协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "忽略虚假空域名解析"
 
@@ -4192,7 +4275,7 @@ msgstr "忽略虚假空域名解析"
 msgid "IPsec XFRM"
 msgstr "IPsec XFRM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
@@ -4227,9 +4310,9 @@ msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4 地址"
 
@@ -4246,7 +4329,7 @@ msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "IPv4 网关"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "IPv4 子网掩码"
 
@@ -4276,7 +4359,7 @@ msgstr "IPv4 地址前缀长度"
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv4 流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "IPv4+6"
 msgstr "IPv4+6"
 
@@ -4301,7 +4384,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6(双栈 - 默认 IPv4)"
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
@@ -4339,11 +4422,11 @@ msgstr "IPv6 MTU"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 邻居"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
 msgstr "IPv6 前缀有效期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA 设置"
 
@@ -4355,11 +4438,11 @@ msgstr "IPv6 路由"
 msgid "IPv6 Rules"
 msgstr "IPv6 规则"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
 
@@ -4373,12 +4456,12 @@ msgstr "IPv6 上游"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "IPv6 分配提示"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "IPv6 分配长度"
 
@@ -4394,7 +4477,7 @@ msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "仅 IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "IPv6 优先级"
 
@@ -4403,7 +4486,7 @@ msgstr "IPv6 优先级"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "IPv6 前缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "IPv6 前缀过滤器"
 
@@ -4417,11 +4500,11 @@ msgstr "IPv6 地址前缀长度"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "IPv6 路由前缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "IPv6 源路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 后缀"
 
@@ -4437,7 +4520,7 @@ msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6 后缀(16 进制)"
 
@@ -4460,7 +4543,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "鉴权"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4480,7 +4563,7 @@ msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "如果选中,则禁用加密"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
@@ -4488,7 +4571,7 @@ msgstr ""
 "若为空,所有传入连接都将被允许(默认)。这不影响传出 peering,也不影响通过多"
 "播发现的 link-local peers。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -4520,7 +4603,7 @@ msgstr ""
 "如此 IP 地址用于访问 LuCI 更改,需在 %d 秒内<strong>手动重连到新 IP</strong>"
 "确认设置,否则修改将被还原。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
@@ -4528,7 +4611,7 @@ msgstr ""
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "留空则不配置默认路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
@@ -4544,26 +4627,27 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换设备暂存,以增加可用的 <abbr "
-"title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换"
-"设备无法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
+"title=\"Random Access Memory(随机存取存储器)\">RAM</abbr>。请注意:数据交换"
+"的过程会非常慢,因为交换设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory(随机存"
+"取存储器)\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "忽略此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "使用 %s来忽略来自未知机器的请求。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "忽略解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid "Ignore {etc_hosts}"
 msgstr "忽略 {etc_hosts}"
 
@@ -4605,7 +4689,7 @@ msgstr "从现有的 WireGuard 配置文件导入设置"
 msgid "In"
 msgstr "入口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4683,6 +4767,7 @@ msgstr "传入序列化"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
@@ -4736,8 +4821,8 @@ msgstr "内部证书约束(通配符)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安装扩展协议…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
 msgid "Instance"
 msgstr "实例"
 
@@ -4746,6 +4831,11 @@ msgctxt "WireGuard instance heading"
 msgid "Instance \"%h\""
 msgstr "实例 \"%h\""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Instance \"%q\""
+msgstr "实例 \"%q\""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
 msgid "Instance Details"
 msgstr "实例详情"
@@ -4771,7 +4861,7 @@ msgstr "集成电路卡识别符"
 msgid "Interface"
 msgstr "接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
 msgstr "接口“%h”已被标记为指定的主接口。"
 
@@ -4828,7 +4918,7 @@ msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "接口不存在或未连接。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "接口"
@@ -4845,7 +4935,7 @@ msgstr "国际移动台设备识别码"
 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
 msgstr "国际移动订户识别码"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290
 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
 msgstr "学习包发送间隔"
 
@@ -4968,6 +5058,14 @@ msgid ""
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr "您尝试刷写的固件与此设备不兼容,请检查固件文件!"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307
+msgid ""
+"It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
+"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
+"without requiring firewall or port configuration."
+msgstr "它会定期探测活跃会话,并自动在互联网上与运行 Yggdrasil Jumper "
+"的远程节点建立直接对等连接,无需防火墙或端口配置。"
+
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
@@ -4990,6 +5088,10 @@ msgstr "正在加入网络:%q"
 msgid "Jump to rule"
 msgstr "跳至规则"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
+msgid "Jumper"
+msgstr "Jumper"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "保留当前配置"
@@ -5062,7 +5164,7 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "L2TP 服务器"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274
 msgid "LACPDU Packets"
 msgstr "LACPDU 包"
 
@@ -5088,7 +5190,7 @@ msgstr "LCP 响应间隔"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED 配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -5105,7 +5207,7 @@ msgstr "语言"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "语言和界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5132,16 +5234,16 @@ msgstr "Leaf"
 msgid "Learn"
 msgstr "学习"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
 msgid "Learn routes"
 msgstr "学习路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587
 msgid "Lease file"
 msgstr "租约文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
 msgid "Lease time"
 msgstr "租期"
 
@@ -5183,17 +5285,17 @@ msgstr "检测到旧版规则"
 msgid "Legend:"
 msgstr "图例:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Limit"
 msgstr "客户数"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
 msgid ""
 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
 "subnet of the querying interface."
 msgstr "对于( {etc_hosts}),只记录落在查询接口子网内的响应记录。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "Limits"
 msgstr "限制"
 
@@ -5209,11 +5311,11 @@ msgstr "线路状态"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "线路运行时间"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128
 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
 msgstr "链路聚合(通道绑定)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
 msgid "Link Monitoring"
 msgstr "链路监控"
 
@@ -5226,8 +5328,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "链路层报头位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5264,24 +5366,28 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "允许 {rfc_1918_link} 响应的域名列表。"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
+msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
+msgstr "候选的上游 NTP 服务器列表,用于同步时间。"
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
 msgstr "监听端口"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258
 msgid "Listen addresses"
 msgstr "侦听地址"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "侦听 peers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "监听接口"
 
@@ -5289,13 +5395,13 @@ msgstr "监听接口"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
 msgid "Listen to multicast beacons"
 msgstr "侦听多播信标"
 
@@ -5303,7 +5409,7 @@ msgstr "侦听多播信标"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 设置无效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。"
 
@@ -5320,7 +5426,7 @@ msgstr "平均负载"
 msgid "Load configuration…"
 msgstr "加载配置…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
 msgid "Loading data…"
@@ -5368,7 +5474,7 @@ msgstr "要分配的本地 IP 地址"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "本机 IPv4 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "本地 IPV6 DNS 服务器"
 
@@ -5390,19 +5496,19 @@ msgstr "本地启动脚本"
 msgid "Local Time"
 msgstr "本地时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
 msgid "Local ULA"
 msgstr "本地 ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
 msgid "Local domain"
 msgstr "本地域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "向 DHCP 名称和 hosts 文件条目追加本地域后缀。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "Local service only"
 msgstr "仅本地服务"
 
@@ -5410,7 +5516,7 @@ msgstr "仅本地服务"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "本地 wireguard 密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化查询"
 
@@ -5422,11 +5528,11 @@ msgstr "位置区域码"
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "锁定到 BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
 msgid "Log"
 msgstr "日志"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid ""
 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
 msgstr "记录所有发送到 DHCP 客户端的选项及用于确定它们的标签。"
@@ -5436,7 +5542,7 @@ msgctxt "nft log action"
 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
 msgstr "记录事件 \"<strong>%h</strong>…\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
 msgid "Log facility"
 msgstr "记录设施"
 
@@ -5449,6 +5555,10 @@ msgstr "登录"
 msgid "Log in…"
 msgstr "去登录…"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
+msgid "Log level"
+msgstr "日志级别"
+
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
 msgid "Log out"
 msgstr "退出"
@@ -5458,7 +5568,7 @@ msgstr "退出"
 msgid "Log output level"
 msgstr "日志记录等级"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Log queries"
 msgstr "记录查询日志"
 
@@ -5488,7 +5598,7 @@ msgstr "隧道将要被添加(桥接)到的逻辑网络(可选)。"
 msgid "Loose filtering"
 msgstr "宽松过滤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
 
@@ -5501,7 +5611,7 @@ msgstr "Lua 兼容模式激活"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC 地址"
 
@@ -5509,12 +5619,12 @@ msgstr "MAC 地址"
 msgid "MAC Address Filter"
 msgstr "MAC 地址过滤"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
 msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
@@ -5530,7 +5640,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC 地址"
 
@@ -5565,29 +5675,29 @@ msgstr "MD5"
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
 msgid "MII"
 msgstr "MII"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427
 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400
 msgid "MII Interval"
 msgstr "MII 间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5615,35 +5725,35 @@ msgstr "制造商"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "Master (VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
 msgid "Match Tag"
 msgstr "匹配标签"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816
 msgid "Match this Tag"
 msgstr "匹配此标签"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
+msgstr "最长 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
 msgid "Max cache TTL"
 msgstr "最大缓存 TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Max valid value %s."
 msgstr "最大有效值 %s。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "最大 DHCP 租期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "最大 EDNS0 数据包大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "最大并发查询数"
 
@@ -5655,15 +5765,15 @@ msgstr "最大年龄"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "允许的最大监听间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "允许的最大 DHCP 租约数。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。"
 
@@ -5673,7 +5783,7 @@ msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。"
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "最大地址分配数量。"
 
@@ -5681,23 +5791,23 @@ msgstr "最大地址分配数量。"
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "最大侦听表大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
 msgid "Maximum source port #"
 msgstr "最大源端口 #"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
-"发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最长时间"
-"间隔。默认为 600 秒。"
+"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,"
+"ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最长时间间隔。默认为 600 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "最大传输功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "可能造成 VoIP 或其他服务无法运作。"
 
@@ -5751,11 +5861,11 @@ msgstr "Mesh 和路由相关选项"
 msgid "Method not found"
 msgstr "方法未找到"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355
 msgid "Method of link monitoring"
 msgstr "链路监测方式"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424
 msgid "Method to determine link status"
 msgstr "确定链路状态的方式"
 
@@ -5770,15 +5880,16 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最短 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
+msgstr ""
+"最短 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告),\">RA</abbr> 间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
 msgid "Min cache TTL"
 msgstr "最小缓存 TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
 msgid "Min valid value %s."
 msgstr "最小有效值 %s。"
 
@@ -5786,7 +5897,7 @@ msgstr "最小有效值 %s。"
 msgid "Minimum ARP validity time"
 msgstr "最小 ARP 有效时间"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242
 msgid "Minimum Number of Links"
 msgstr "最小链接数"
 
@@ -5796,17 +5907,17 @@ msgid ""
 "Prevents ARP cache thrashing."
 msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。防止 ARP 缓存崩溃。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
 msgid "Minimum source port #"
 msgstr "最小源端口 #"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
-"发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最短时间"
-"间隔。默认为 200 秒。"
+"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,"
+"ICMPv6类型 134)\">RA</abbr> 允许的最短时间间隔。默认为 200 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
@@ -5980,7 +6091,7 @@ msgstr "多播模式"
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "多播路由"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Multicast rules"
 msgstr "多播规则"
 
@@ -6008,7 +6119,7 @@ msgstr "NAT-T 模式"
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "NAT64 前缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
 msgid "NAT64 prefix"
 msgstr "NAT64 前缀"
 
@@ -6017,7 +6128,7 @@ msgstr "NAT64 前缀"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "NDP 代理从属设备"
 
@@ -6025,6 +6136,10 @@ msgstr "NDP 代理从属设备"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "NT 域"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+msgid "NTP Servers"
+msgstr "NTP 服务器"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "候选 NTP 服务器"
@@ -6033,7 +6148,7 @@ msgstr "候选 NTP 服务器"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
 msgid "Name"
@@ -6043,13 +6158,13 @@ msgstr "名称"
 msgid ""
 "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
 "name/SSID)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenWrt 网络配置名称(和无线网络名/SSID 无关)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "新网络的名称"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
 msgid "Name of the set"
 msgstr "集合名"
 
@@ -6057,7 +6172,7 @@ msgstr "集合名"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "隧道设备名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
 msgstr "查询不在 {etc_hosts} 中的主机,应答将是 {not_found}。"
 
@@ -6078,7 +6193,7 @@ msgstr "邻居报告"
 msgid "Neighbour cache validity"
 msgstr "邻近缓存有效性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Netfilter table name"
 msgstr "Netfilter 表名"
 
@@ -6119,7 +6234,7 @@ msgstr "网络和其掩码定义了目标的大小"
 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
 msgstr "网络和其掩码定义了哪些源地址使用这条路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
 msgid "Network boot image"
 msgstr "网络启动镜像"
 
@@ -6128,7 +6243,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "网桥配置迁移"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
 msgid "Network device"
 msgstr "网络设备"
 
@@ -6168,21 +6283,26 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
 msgstr "永不转发缺少点或域名部分的 DNS 查询。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid ""
 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
 "hosts files only."
-msgstr "永不转发些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts 文件进行解析。"
+msgstr "永不转发些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts 文件进行解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "New instance name…"
+msgstr "新实例名称…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "无法为“%s”创建新接口:“%s”"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
 msgid "New interface name…"
 msgstr "新接口名称…"
 
@@ -6191,12 +6311,12 @@ msgid "Next »"
 msgstr "前进 »"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
 
@@ -6300,16 +6420,16 @@ msgstr "无可用信息"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "无匹配的前缀委托"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148
 msgid "No more slaves available"
 msgstr "没有更多的从属设备可用"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "No negative cache"
 msgstr "禁用无效信息缓存"
 
@@ -6343,7 +6463,7 @@ msgstr "当前还没有公钥。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
 msgid "No related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "尚无相关日志!"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
 msgctxt "nft chain is empty"
@@ -6354,21 +6474,21 @@ msgstr "此链中没有规则"
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "本链没有规则。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
 msgid "No validation or filtering"
 msgstr "没有验证或过滤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "未指定区域"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid "Node info"
 msgstr "节点信息"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245
 msgid "Node info privacy"
 msgstr "节点信息隐私"
 
@@ -6388,7 +6508,7 @@ msgstr "噪声容限"
 msgid "Noise:"
 msgstr "噪声:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非全部地址"
 
@@ -6438,7 +6558,7 @@ msgstr "开机时不启动"
 msgid "Not supported"
 msgstr "不支持"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
 msgid "Note: IPv4 only."
 msgstr "注:仅 IPv4。"
 
@@ -6449,12 +6569,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "注意:有些无线驱动程序不完全支持 802.11w。例如:mwlwifi 可能会有一些问题"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
 msgstr ""
-"注æ\84\8fï¼\9aå\9c¨æ\8c\87å®\9aé\9d\9eæ \87å\87\86 Relay To ç«¯å\8f£æ\97¶ï¼\8cä½ å\8f¯è\83½è¿\98é\9c\80è¦\81 DHCP 代理(当前不可用)"
+"注æ\84\8fï¼\9aå½\93æ\8c\87å®\9aé\9d\9eæ \87å\87\86ç\9a\84â\80\9c中继å\88°â\80\9d端å\8f£æ\97¶ï¼\8cä½ å\8f¯è\83½è¿\98é\9c\80è¦\81ä¸\80个DHCP代理(当前不可用)"
 "(<code>addr#port</code>)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
@@ -6469,15 +6589,15 @@ msgstr "注意"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP 成员数量报告"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "缓存的 DNS 条目数量,最大 10000,0 表示不缓存。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316
 msgid "Number of peer notifications after failover event"
 msgstr "故障切换事件后的对端通知数"
 
@@ -6502,7 +6622,8 @@ msgstr "获取 IPv6 地址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337
 msgid "Off"
 msgstr "关"
 
@@ -6530,7 +6651,7 @@ msgstr "通电时间"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-Link 路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
 
@@ -6552,11 +6673,11 @@ msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
 msgstr "仅具备此标签的 DHCP 客户端会被发送此 boot 选项。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "只接受来自下列地址的响应"
 
@@ -6564,7 +6685,7 @@ msgstr "只接受来自下列地址的响应"
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
 msgstr "启用后仅允许与非隔离网桥端口通信"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
 msgid ""
 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
 msgstr "仅在当前活跃从属设备发生故障,且主从属设备在线时(failure,2)"
@@ -6586,16 +6707,17 @@ msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
 msgid "OpenFortivpn"
 msgstr "OpenFortivpn(Fortinet VPN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
 msgstr ""
 "如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则禁用 "
-"<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理。"
+"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol(邻居发现协议)\">NDP</abbr> 代"
+"理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -6603,7 +6725,7 @@ msgstr ""
 "如指定的主接口已配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则退回到<em>"
 "服务器模式</em>。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
@@ -6647,11 +6769,11 @@ msgstr "选项已移除"
 msgid "Optional"
 msgstr "可选"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "要分配的可选主机名"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
@@ -6675,7 +6797,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -6763,8 +6885,8 @@ msgstr "选项"
 msgid "Options:"
 msgstr "选项:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "序数:较低的优先。"
 
@@ -6823,11 +6945,11 @@ msgstr "出口区域"
 msgid "Overlap"
 msgstr "重叠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "覆盖 IPv4 路由表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "覆盖 IPv6 路由表"
 
@@ -6883,7 +7005,7 @@ msgstr "重设默认接口名称"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -7029,11 +7151,11 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
 msgid "PSK"
 msgstr "PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "PXE/TFTP"
 msgstr "PXE/TFTP"
 
@@ -7041,7 +7163,7 @@ msgstr "PXE/TFTP"
 msgid "Packet Service State"
 msgstr "数据包服务状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "数据包引导"
 
@@ -7059,7 +7181,7 @@ msgstr "数据包接收时间"
 msgid "Packets"
 msgstr "数据包"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282
 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
 msgstr "切换到下一个从属设备前要传输的数据包"
 
@@ -7069,7 +7191,7 @@ msgid_plural "Part of networks:"
 msgstr[0] "网络的一部分:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "区域 %q"
@@ -7085,7 +7207,7 @@ msgstr "直通(将物理设备镜像到单个 MAC VLAN)"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
@@ -7192,7 +7314,7 @@ msgstr "要分配的对端 IP 地址"
 msgid "Peer MAC address"
 msgstr "对端 MAC 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271
 msgid "Peer URI"
 msgstr "Peer URI"
 
@@ -7201,7 +7323,7 @@ msgstr "Peer URI"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "对端地址缺失"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265
 msgid "Peer addresses"
 msgstr "Peer 地址"
 
@@ -7213,12 +7335,12 @@ msgstr "对端设备名"
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "已禁用对端"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Peer interface"
 msgstr "Peer 接口"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
 msgid "Peers"
 msgstr "对端"
 
@@ -7261,7 +7383,7 @@ msgstr "PersistentKeepAlive 设置无效"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "物理速率:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "物理设置"
 
@@ -7297,9 +7419,9 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "策略:<strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
@@ -7340,7 +7462,7 @@ msgstr "首选 LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "首选 UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
 msgstr "前缀的首选有效期。"
 
@@ -7391,11 +7513,11 @@ msgstr ""
 "防止一个无线客户端与另一个客户端通信。 此设置仅影响没有任何 VLAN 标记的数据包"
 "(未打标记的数据包)。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "主从属设备"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
 msgid ""
 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
 "better than current slave (better, 1)"
@@ -7403,13 +7525,13 @@ msgstr ""
 "如果主从属设备速度和双工优于当前的从属设备,则当其重新上线时成为活跃的从属设"
 "备(better,1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234
 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(always,0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
@@ -7432,7 +7554,7 @@ msgstr "私有(阻止 MAC VLAN 间通信)"
 msgid "Private Key"
 msgstr "私钥"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
 msgid "Private key"
 msgstr "私钥"
 
@@ -7454,8 +7576,8 @@ msgid "Prot."
 msgstr "协议"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
@@ -7467,7 +7589,7 @@ msgstr "协议"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -7502,7 +7624,7 @@ msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
 msgid "Public Key"
 msgstr "公钥"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Public key"
 msgstr "公钥"
 
@@ -7551,7 +7673,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "量化成本或到目的地的距离,使路由器能够就转发数据包的最佳路径做出明智的决策"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "查询所有可用的上游解析器。"
 
@@ -7563,7 +7685,7 @@ msgstr "查询间隔"
 msgid "Query response interval"
 msgstr "查询响应间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
 msgstr "按照上游解析器出现在 resolv 文件中的顺序对它们进行查询操作。"
 
@@ -7672,11 +7794,11 @@ msgstr "随机化源端口映射"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "读取 {etc_ethers}来配置 DHCP 服务器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "确定要切换协议?"
 
@@ -7688,7 +7810,7 @@ msgstr "实时信息"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重关联截止时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重绑定保护"
 
@@ -7744,7 +7866,7 @@ msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
 msgid "Reconnect Timeout"
 msgstr "重连超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "重连此接口"
 
@@ -7798,7 +7920,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "拒绝 <strong>TCP 重置</strong>数据包"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid ""
 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
 "{etc_hosts}."
@@ -7812,8 +7934,8 @@ msgid ""
 msgstr "拒绝前缀长度小于或等于指定值的路由决策"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "中继"
@@ -7823,9 +7945,10 @@ msgstr "中继"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "中继桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
-msgstr "在别处中继 DHCP 请求。OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4。"
+msgstr ""
+"将DHCP请求转发到其他地方。可以是:v4↔v4,v6↔v6。不可以是:v4↔v6,v6↔v4。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
@@ -7836,11 +7959,11 @@ msgstr "网络间中继"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "中继桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
 msgid "Relay from"
 msgstr "中继来源"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
 msgid "Relay to address"
 msgstr "中继目标地址"
 
@@ -7871,15 +7994,30 @@ msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "从结果中删除 IPv4 地址,只返回 IPv6 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "从结果中删除 IPv6 地址,只返回 IPv4 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove default instance"
+msgstr "移除默认实例"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance \"%q\""
+msgstr "移除实例 \"%q\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Remove instance #%d"
+msgstr "移除实例 #%d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "从配置中移除相关的设备设置"
 
@@ -8012,7 +8150,7 @@ msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
 msgstr "需要带 WEP 支持的 wpa-supplicant"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
 msgid "Reselection policy for primary slave"
 msgstr "主从属设备的重选策略"
 
@@ -8032,19 +8170,19 @@ msgstr "复位计数器"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "恢复到出厂设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
 msgstr "Resolv 和 Hosts 文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "Resolv file"
 msgstr "解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
 msgid "Resolve these locally"
 msgstr "本地解析这些项目"
 
@@ -8052,7 +8190,7 @@ msgstr "本地解析这些项目"
 msgid "Resource not found"
 msgstr "未找到资源"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Restart"
@@ -8074,6 +8212,11 @@ msgstr "恢复"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "恢复配置"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
+msgid ""
+"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
+msgstr "从 Yggdrasil 接口配置中获取监听地址。"
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8160,7 +8303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "健壮性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8173,7 +8316,7 @@ msgstr ""
 msgid "Root preparation"
 msgstr "根目录准备"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "循环策略(balance-rr,0)"
 
@@ -8189,13 +8332,13 @@ msgstr "路由动作链 \"%h\""
 msgid "Route type"
 msgstr "路由类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgstr ""
-"路由器生命周期以 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消息形"
-"å¼\8få\8f\91å¸\83ã\80\82æ\9c\80é\95¿ä¸º 9000 ç§\92。"
+"在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
+"å\9e\8b 134ï¼\89\">RA</abbr> æ¶\88æ\81¯ä¸­å\8f\91å¸\83ç\9a\84è·¯ç\94±å\99¨ç\94\9få­\98æ\97¶é\97´ä¸º 9000 ç§\92ï¼\8cè¿\99æ\98¯æ\9c\80大å\80¼。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -8267,8 +8410,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "信噪比"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8403,17 +8546,17 @@ msgstr ""
 msgid "Select file…"
 msgstr "选择文件…"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
 msgstr "选择用于从属设备选择的传输哈希策略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
 msgstr ""
-"发送通告此设备为 IPv6 路由器的 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 "
-"134\">RA</abbr> 消息。"
+"发送 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
+"型 134)\">RA</abbr> 消息,以通告此设备作为IPv6路由器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
 msgid "Send ICMP redirects"
@@ -8430,7 +8573,7 @@ msgid ""
 "conjunction with failure threshold"
 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
 msgid "Send multicast beacon"
 msgstr "发送多播信标"
 
@@ -8442,11 +8585,11 @@ msgstr "传输这台设备的主机名称"
 msgid "Server"
 msgstr "服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
 msgid "Server address"
 msgstr "服务器地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
 msgid "Server name"
 msgstr "服务器名称"
 
@@ -8471,11 +8614,11 @@ msgstr "会话已过期"
 msgid "Set Static"
 msgstr "设为静态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
 msgstr "为缓存中的条目设置最大 TTL 秒数。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "为主机名设置别称。"
 
@@ -8484,11 +8627,11 @@ msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "将标头字段 <var>%s</var>设为<strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -8496,43 +8639,44 @@ msgstr ""
 "不论接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发热插"
 "拔事件处理)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
 msgstr "设置 syslog 条目的日志类/设施。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
 msgstr "为所有从属设备设置相同的 MAC 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
 msgid ""
 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
 msgstr ""
-"在已发送 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 报文的前缀信息选项中设置自主地"
-"址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动配置。"
+"在已发送 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 报文的"
+"前缀信息选项中设置自主地址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动"
+"配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
 msgstr "将此接口设为 RA 和 DHCPv6 中继及 NDP 代理的主接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
 msgstr "设置到当前活跃的从属设备(active,1)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr "设置到第一个添加到 bond 接口的从属设备(follow,2)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
 msgid "Set up DHCP Server"
 msgstr "配置 DHCP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "设置已代理 IPv6 邻居的路由。"
 
@@ -8586,7 +8730,7 @@ msgstr "显示空链"
 msgid "Show raw counters"
 msgstr "显示原始计数器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "关闭此接口"
 
@@ -8624,7 +8768,7 @@ msgstr "信号:"
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
 
@@ -8651,7 +8795,7 @@ msgstr "跳到内容"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "跳转到导航"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185
 msgid "Slave Interfaces"
 msgstr "从属接口"
 
@@ -8705,30 +8849,30 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "源端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
 msgstr ""
-"Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr>启动选"
-"项。"
+"Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment(预启动执行环"
+"境)\">PXE</abbr>启动选项。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgstr ""
-"指定一个通过 DHCPv6 宣告的 DNS 搜索域名的固定列表。如未指定,本地设备 DNS 搜"
-"索域将被宣布。"
+"指定一个固定的DNS搜索域列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,将宣告本地设备的"
+"DNS搜索域。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
 msgstr ""
-"指定一个通过 DHCPv6 宣布的 IPv6 DNS 服务器地址的固定列表。如未指定,设备会宣"
-"å¸\83è\87ªå·±æ\98¯ IPv6 DNS æ\9c\8då\8a¡å\99¨ï¼\8cé\99¤é\9d\9e<em>æ\9c¬å\9c° IPv6 DNS 服务器</em>选项被禁用。"
+"指定一个固定的IPv6 DNS服务器地址列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,设备将"
+"宣å¸\83è\87ªèº«ä¸ºIPv6 DNSæ\9c\8då\8a¡å\99¨ï¼\8cé\99¤é\9d\9e<em>æ\9c¬å\9c°IPv6 DNS服务器</em>选项被禁用。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
 msgid ""
@@ -8739,21 +8883,21 @@ msgstr ""
 "指定要匹配的单个 UID 或 UID 范围,例如,1000 用于匹配对应的 UID,1000-1005 用"
 "于匹配对应范围内的所有 UID"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
 msgid ""
 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
 "dropped or delivered"
 msgstr "指定重复的帧(在非活动端口接收的)应该被丢弃还是交付"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "指定 ARP 链接监控频率,单位为毫秒"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
 msgstr "指定用于 ARP 监控的 IP 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
 msgstr "以毫秒为单位指定 MII 链接监控频率"
 
@@ -8761,7 +8905,7 @@ msgstr "以毫秒为单位指定 MII 链接监控频率"
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
 msgstr "指定要在 IP 头中匹配的 TOS 值"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
 msgstr "指定要使用的聚合选择逻辑"
 
@@ -8773,14 +8917,14 @@ msgstr "指定要匹配的目标子网(CIDR 符号)"
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "指定设备的挂载目录"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
-"指定<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发送的标记,比如指示客户端通过"
-"有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。"
+"指定 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中发送"
+"的标记,比如指示客户端通过有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
 msgid ""
@@ -8800,7 +8944,7 @@ msgid ""
 "this route belongs to"
 msgstr "指定该路由所属的父(或主)接口的逻辑接口名"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
@@ -8829,13 +8973,13 @@ msgstr ""
 "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
 "值以下。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
 msgid ""
 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
 "carrier"
 msgstr "指定 asserting 运营商前必须处于活跃状态的链接的最小数量"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
 msgstr "指定用于此 bonding 接口的模式"
 
@@ -8848,26 +8992,26 @@ msgstr ""
 "指定网络网关。如省略,则采用父接口的网关(如果有的话),否则创建一个链接范围"
 "路由。如设置为 0.0.0.0,则不为该路由指定网关"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event in 200ms intervals"
 msgstr "指定发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
 msgid ""
 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
 "the next one"
 msgstr "指定在切换到下一个从属设备前要传输的数据包数量"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
 msgid ""
 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
 msgstr ""
 "指定一次故障转移事件后要发布的对等通知(无为 ARP 和主动 IPv6 邻居通告)的数目"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
 msgid ""
 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
 "sends learning packets to each slaves peer switch"
@@ -8888,17 +9032,17 @@ msgid ""
 "by the target"
 msgstr "指定发送到目标覆盖的目的地时的首选源地址"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
 msgstr "指定必须可达的 ARP IP 目标数"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
 msgid ""
 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
 "LACPDU packets"
 msgstr "指定链路伙伴被要求传输 LACPDU 包的速率"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232
 msgid ""
 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
@@ -8920,17 +9064,17 @@ msgstr "指定规则目标路由动作"
 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
 msgstr "指定要匹配的源子网(CIDR符号)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
 msgid "Specifies the system priority"
 msgstr "指定系统优先级"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
 "link failure detection"
 msgstr "指定在检测到链路故障后,在禁用从属设备之前等待以毫秒为单位的时间"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
 msgid ""
 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
 "link recovery detection"
@@ -8945,35 +9089,35 @@ msgstr ""
 "指定要附加到该网桥的有线端口。为了连接无线网络,请在无线设置中选择关联的接口"
 "作为网络。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
 msgid ""
 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
 "traffic should be filtered for link monitoring"
 msgstr "指定是否应验证 ARP 探测和应答,或者应为了链路监控目的过滤非 ARP 流量"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308
 msgid ""
 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
 "address at enslavement"
 msgstr "指定主备模式是否应在设置从属时,将所有从属设备设置为相同的 MAC 地址"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425
 msgid ""
 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
 "netif_carrier_ok()"
 msgstr "指定相较 netif_carrier_ok(), miimon 是否应使用 MII 或 ETHTOOL ioctls"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
 msgid ""
 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
 msgstr "指定是否根据负载调整从属设备之间的活动数据流"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186
 msgid ""
 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
 msgstr "指定哪些从属接口应连接到该 bonding 接口上"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219
 msgid ""
 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
 "slave while it is available"
@@ -9045,7 +9189,7 @@ msgstr "在此指定密钥。"
 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
 msgstr "速度: %d Mibit/s, 双工: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 
@@ -9053,7 +9197,7 @@ msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
 msgid "Stale neighbour cache timeout"
 msgstr "过时的邻近缓存超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgid "Start"
 msgstr "启动"
@@ -9102,7 +9246,7 @@ msgstr "静态 IPv6 路由"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "静态租约"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Static Leases"
 msgstr "静态地址分配"
 
@@ -9112,7 +9256,7 @@ msgstr "静态地址分配"
 msgid "Static address"
 msgstr "静态地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9126,13 +9270,13 @@ msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "非活动站点限制"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
@@ -9154,7 +9298,7 @@ msgstr "存储空间使用"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "严格过滤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "Strict order"
 msgstr "严谨查序"
 
@@ -9167,11 +9311,11 @@ msgstr "强"
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "不记录日志"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "禁止记录 DHCP 协议的日常操作。"
 
@@ -9202,7 +9346,7 @@ msgstr "交换机 VLAN"
 msgid "Switch port"
 msgstr "交换机端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "切换协议"
 
@@ -9224,11 +9368,11 @@ msgstr "与 NTP 服务器同步"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "同步浏览器时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
 msgid "Syntax:"
 msgstr "语法:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "语法: {code_syntax}."
 
@@ -9245,7 +9389,7 @@ msgstr "系统"
 msgid "System Log"
 msgstr "系统日志"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250
 msgid "System Priority"
 msgstr "系统优先级"
 
@@ -9288,7 +9432,7 @@ msgstr "TCP 源端口"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 服务器根目录"
 
@@ -9315,11 +9459,11 @@ msgstr "TX 队列长度"
 msgid "Table"
 msgstr "表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Table IP family"
 msgstr "表格 IP 族"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
 msgid "Tag"
 msgstr "标签"
 
@@ -9328,8 +9472,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "已打标签"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
@@ -9355,22 +9499,23 @@ msgstr "临时空间"
 msgid "Terminate"
 msgstr "关闭"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 "Minimum is 1280 bytes."
 msgstr ""
-"将在 <abbr title=\"路由器通告, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息中发布的<abbr "
-"title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 字节。"
+"将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
+"型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的 <abbr title=\"Maximum Transmission Unit(最"
+"大传输单元)\">MTU</abbr>。最小值为 1280 字节。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
 msgstr "<em>受管地址配置</em> (M) 标记表明可以通过 DHCPv6 获取 IPv6 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9378,7 +9523,7 @@ msgstr ""
 "<em> 移动 IPv6 Home 代理</em> (H) 标记表明该设备在此链路上还 充当移动 IPv6 "
 "home 代理。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9395,11 +9540,11 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr "<em>qrencode</em>包对生成配置的二维码图像是必需的。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "此主机的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一标识符)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -9411,19 +9556,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP 地址 %h 已被另一个静态租约使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP 地址不在任何 DHCP 池地址范围之内"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "引导服务器的 IP 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9453,7 +9598,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9516,6 +9661,12 @@ msgstr ""
 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
 "code>"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
+msgid ""
+"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
+"package is installed."
+msgstr "该复选框只有在安装了 <code>yggdrasil-jumper</code> 软件包之后才能进行修改。"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
@@ -9603,7 +9754,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "此条目/主机的硬件地址。"
 
@@ -9617,7 +9768,7 @@ msgstr ""
 "跳跃惩罚设置允许修改 batman-adv 对多跳路由与短路由的偏好。该值应用于每个转发 "
 "OGM 的 TQ,从而传播额外跳的成本(必须接收和重新传输数据包,这会浪费传播时长)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "引导服务器的主机名"
 
@@ -9625,11 +9776,11 @@ msgstr "引导服务器的主机名"
 msgid "The interface could not be found"
 msgstr "找不到此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "接口名称已被使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "接口名称过长"
 
@@ -9645,7 +9796,7 @@ msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
 msgid "The local IPv4 address"
 msgstr "本地 IPv4 地址"
 
@@ -9657,7 +9808,7 @@ msgstr "本地 IPv4 地址"
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
 msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr "本地 IPv4 网络掩码"
 
@@ -9690,15 +9841,15 @@ msgstr ""
 "上 IGMP 消息的突发性; 较大的值可减少流量的突发性,因为主机响应会在较大的时间"
 "间隔内分布"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
-"将在 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发布的最大跳数。最大值为 255 "
-"跳。"
+"将在 <abbr title=\"Router Advertisement(路由器通告)\">RA</abbr> 消息中发布"
+"的最大跳数。最大值为 255 跳。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
 msgstr "下方 netfilter 组件只有在运行 fw4 时才相关。"
 
@@ -9721,11 +9872,13 @@ msgid ""
 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
-"本设备上的网络端口可以组合成多个 <abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr>,其中"
-"的计算机可以直接相互通信。<abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr> 也常用于分割"
-"不同网段。通常是默认一条上行端口连接运营商,其余端口用于本地网络。"
+"该设备上的网络端口可以组合成多个<abbr title=\"Virtual Local Area Network(虚"
+"拟局域网)\">VLAN</abbr>,在这些VLAN中,电脑可以直接相互通信。<abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network(虚拟局域网)\">VLAN</abbr>经常用于隔离不"
+"同的网络段。通常,设备默认配置有一个上行链路端口,用于连接至如互联网等更大的"
+"网络,以及其他用于本地网络的端口。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil 节点私钥"
 
@@ -9738,7 +9891,7 @@ msgstr ""
 "对端应连接到的此系统的公共主机名或 IP 地址。 通常是静态公共 IP 地址、静态主机"
 "名或 DDNS 域。"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
 msgstr "Yggdrasil 节点公钥"
 
@@ -9794,7 +9947,7 @@ msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
-msgstr ""
+msgstr "syslog 输出,对于下列方面相关的消息进行预先过滤:"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
 msgid ""
@@ -9828,16 +9981,16 @@ msgstr "系统密码已更改成功。"
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
 msgstr ""
-"标签用于筛选所用的主机目录;可以提供超过一个标签,但这种情况下,请求必须匹配"
-"æ\89\80æ\9c\89æ \87ç­¾ã\80\82æ\9c\89æ \87ç­¾ç\9b®å½\95ç\9a\84使ç\94¨ä¼\98å\85\88级é«\98äº\8e没æ\9c\89æ \87ç­¾ç\9a\84ç\9b®å½\95ã\80\82请注æ\84\8fï¼\8cä½ ä»\8dé\9c\80æ\8c\87å®\9a macã\80\81"
-"duid 和主机名三者中的一个(可以是一个通配符)。"
+"标签用于筛选所用的主机目录;可以提供多个标签,但这种情况下,请求必须匹配所有"
+"æ \87ç­¾ã\80\82æ\9c\89æ \87ç­¾ç\9b®å½\95ç\9a\84使ç\94¨ä¼\98å\85\88级é«\98äº\8e没æ\9c\89æ \87ç­¾ç\9a\84ç\9b®å½\95ã\80\82请注æ\84\8fï¼\8cä½ ä»\8dé\9c\80æ\8c\87å®\9a macã\80\81duid "
+"和主机名三者中的一个(可以是一个通配符)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
 msgid ""
@@ -9862,8 +10015,8 @@ msgid ""
 "you choose the generic image format for your platform."
 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
 msgid "The value is overridden by configuration."
 msgstr "该值被配置覆盖。"
 
@@ -9881,8 +10034,8 @@ msgstr ""
 "系统上存在旧版 iptables 规则。 不鼓励混合使用 iptables 和 nftables 规则,这可"
 "能会导致流量过滤不完整。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9957,7 +10110,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "这是本地网络中唯一的 DHCP 服务器。"
 
@@ -9991,7 +10144,11 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+msgid "This prefix is randomly generated at first install."
+msgstr "此前缀在首次安装时随机生成。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
 msgstr "这防止你无法访问子网中不可抵达的 IP。"
 
@@ -10063,7 +10220,7 @@ msgstr ""
 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
 "squashfs 格式的镜像文件有效)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
 msgid "Tone"
 msgstr "Tone"
 
@@ -10071,6 +10228,10 @@ msgstr "Tone"
 msgid "Total Available"
 msgstr "可用数"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
+msgid "Trace"
+msgstr "跟踪"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
@@ -10105,7 +10266,7 @@ msgstr "匹配规则的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "传输"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
 msgid ""
 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
 "{nxdomain} responses."
@@ -10115,7 +10276,7 @@ msgstr "将包含指定地址或子网的响应转换为 {nxdomain} 响应。"
 msgid "Transmit"
 msgstr "传送"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "传输散列策略"
 
@@ -10178,7 +10339,7 @@ msgstr "隧道接口"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "隧道链接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "隧道设备"
 
@@ -10187,7 +10348,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "传输功率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -10211,6 +10372,10 @@ msgstr "UDP 源端口"
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
+msgstr "ULA在IPv6中的作用类似于IPv4中的私有网络地址。"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
 msgid "UMTS only"
 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
@@ -10313,7 +10478,7 @@ msgstr "无法设置首选的模式。"
 msgid "Unable to verify PIN"
 msgstr "无法验证 PIN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "取消配置"
 
@@ -10325,16 +10490,11 @@ msgstr "Unet"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "错误的数据回复格式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
 msgid ""
-"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
-"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
-"analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
-"generated at first install."
-msgstr ""
-"唯一本地地址 - 在 <code>fc00::/7</code> 范围内。通常仅在 &#8216;本地&#8217; "
-"的一半 <code>fd00::/8</code> 之内。用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。此前"
-"缀在首次安装时随机生成。"
+"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
+"always 1)."
+msgstr "唯一本地地址(%s) - 前缀 <code>fd00::/8</code> (L位总是1)."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
@@ -10367,6 +10527,11 @@ msgstr "不配置协议"
 msgid "Unmount"
 msgstr "卸载分区"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+msgctxt "Dnsmasq instance"
+msgid "Unnamed instance #%d"
+msgstr "未命名实例 #%d"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "未命名的密钥"
@@ -10415,7 +10580,7 @@ msgstr "无标题的对端"
 msgid "Up"
 msgstr "在线"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Up 延迟"
 
@@ -10500,7 +10665,7 @@ msgstr "使用 DHCP 网关"
 msgid "Use DHCPv6"
 msgstr "使用 DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
@@ -10528,15 +10693,15 @@ msgstr "隧道接口的 MTU"
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "隧道接口的 TTL"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
 msgstr "使用硬件 MAC 地址的 XOR (层2)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
 msgstr "使用硬件 MAC 地址和 IP 地址的 XOR (层2+3)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330
 msgid ""
 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
@@ -10554,23 +10719,23 @@ msgstr "作为根文件系统使用(/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "使用广播标签"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "使用默认网关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
@@ -10606,7 +10771,7 @@ msgstr "使用系统证书"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10619,16 +10784,16 @@ msgstr ""
 "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
 "示 12 小时、3 天、永久。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
 msgstr "使用上层协议信息(层3+4)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
 msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
 msgid "Use {etc_ethers}"
 msgstr "使用 {etc_ethers} 配置"
 
@@ -10649,8 +10814,8 @@ msgstr ""
 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
 "要。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Useful for systems behind firewalls."
 msgstr "对防火墙后面的系统有用。"
 
@@ -10684,11 +10849,11 @@ msgstr "用户名"
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "使用流表( flow table)<strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -10698,12 +10863,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -10774,7 +10939,7 @@ msgstr "VXLAN 网络标识符"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10787,15 +10952,15 @@ msgid ""
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
 msgid "Validation for all slaves"
 msgstr "验证所有从属设备"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
 msgid "Validation only for active slave"
 msgstr "仅验证活跃的从属设备"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392
 msgid "Validation only for backup slaves"
 msgstr "仅验证备用的从属设备"
 
@@ -10807,7 +10972,7 @@ msgstr "Vendor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr "验证未签名的域名响应确实来自未签名的域名。"
 
@@ -10820,7 +10985,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "非常高"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "虚拟以太网"
 
@@ -10884,6 +11049,10 @@ msgstr "WPS 状态"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "正在等待设备…"
 
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
+msgid "Warn"
+msgstr "警告"
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
@@ -10898,11 +11067,11 @@ msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
 msgid "Weak"
 msgstr "弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
 msgid "Weight"
 msgstr "权重"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10910,7 +11079,7 @@ msgstr ""
 "当一个主机匹配一个条目时,这个主机会被打上特殊标签%s。使用%s标签来匹配所有已"
 "知的主机。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -11064,7 +11233,7 @@ msgstr "无线网络已禁用"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "无线网络已启用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。"
 
@@ -11072,21 +11241,21 @@ msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "将系统日志写入文件"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "XOR 策略 (balance-xor, 2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
 msgid "Yes (none, 0)"
 msgstr "好(无,0)"
 
-#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
 msgid "Yggdrasil Network"
 msgstr "Yggdrasil 网络"
 
@@ -11105,15 +11274,15 @@ msgstr ""
 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "你可以为同一目标添加多条记录。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "你可以为同一个域添加多条记录。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "你可以在同一个侦听地址上添加多个不同的 Relay To 地址。"
 
@@ -11124,13 +11293,13 @@ msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120
 msgid ""
 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
 "interfaces!"
 msgstr "你必须选择一个主接口,该主接口包含在已选从接口中!"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101
 msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!"
@@ -11147,11 +11316,11 @@ msgstr "ZRam 设置"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam 大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11159,16 +11328,16 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:虽然 _http 有可"
 "能,但没有浏览器支持 SRV 记录。)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
 msgid "any"
 msgstr "任意"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
@@ -11181,7 +11350,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "自动"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
 msgid "automatic"
 msgstr "自动"
 
@@ -11197,7 +11366,7 @@ msgstr "自动(已开启)"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703
 msgid "bridged"
 msgstr "桥接的"
 
@@ -11260,10 +11429,10 @@ msgstr "禁用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -11300,8 +11469,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "每 %d 秒"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11312,7 +11481,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "force"
 msgstr "强制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "forced"
 msgstr "强制的"
 
@@ -11346,9 +11515,9 @@ msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "小时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "混合模式"
 
@@ -11357,7 +11526,7 @@ msgstr "混合模式"
 msgid "ignore"
 msgstr "忽略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "无限(租约永不过期)"
 
@@ -11379,15 +11548,15 @@ msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112
 msgid "known"
 msgstr "已知"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (在不同子网上)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
 msgid "managed config (M)"
 msgstr "受管配置 (M)"
 
@@ -11404,11 +11573,11 @@ msgstr "分钟"
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
 msgid "mobile home agent (H)"
 msgstr "移动 home 代理 (H)"
 
-#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428
 msgid "netif_carrier_ok()"
 msgstr "netif_carrier_ok()"
 
@@ -11432,7 +11601,7 @@ msgid "non-empty value"
 msgstr "非空值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
@@ -11455,7 +11624,7 @@ msgstr "八位字符串"
 msgid "off"
 msgstr "关"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
 msgid "on available prefix"
 msgstr "在可用的前缀上"
 
@@ -11463,7 +11632,7 @@ msgstr "在可用的前缀上"
 msgid "open network"
 msgstr "开放网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
 msgid "other config (O)"
 msgstr "其他配置 (O)"
 
@@ -11503,13 +11672,13 @@ msgid ""
 "single packet rather than many small ones"
 msgstr "通过在单个数据包而不是许多小数据包中收集和聚合发起方消息来减少开销"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "relay mode"
 msgstr "中继模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704
 msgid "routed"
 msgstr "已路由"
 
@@ -11517,8 +11686,8 @@ msgstr "已路由"
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
 msgid "server mode"
 msgstr "服务器模式"
 
@@ -11526,7 +11695,7 @@ msgstr "服务器模式"
 msgid "sstpc Log-level"
 msgstr "sstpc 记录级别"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
 msgid "stderr"
 msgstr "stderr"
 
@@ -11557,8 +11726,9 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
 "access."
 msgstr ""
-"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 或 <abbr "
-"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 网络访问。"
+"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协"
+"议)\">HTTP</abbr> 或 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure(超文"
+"本安全传输协议)\">HTTPS</abbr> 网络访问。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
 msgid "unique value"
@@ -11572,8 +11742,8 @@ msgstr "未知"
 msgid "unknown version"
 msgstr "未知版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11807,12 +11977,12 @@ msgstr "周"
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr "{any_domain} 匹配任意域名 (并返回 {nxdomain})。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11823,7 +11993,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} 返回 {null_addr} 地址 ({null_ipv4}、 {null_ipv6}) ,对象为 "
 "{example_com} 及其子域名。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。"