Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hans / base.po
index 917510c49b8420f738f7edc206e04da37c0b1687..dcd3020a7ecb98cea08d52a1949792fd0674c685 100644 (file)
@@ -4,15 +4,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-05-07 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Zkdc <Zkdc2345@qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid "%.1f dB"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3639
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d 个无效字段"
 
@@ -92,10 +92,22 @@ msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- 请选择 --"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
+#, fuzzy
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
+#, fuzzy
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 分钟负载:"
@@ -104,7 +116,23 @@ msgstr "1 分钟负载:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
+#, fuzzy
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
+msgctxt "sstp log level value"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
 
@@ -117,31 +145,31 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "802.11r 快速切换"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "802.11w 管理帧保护"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "802.11w 最大超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "802.11w 重试超时"
 
@@ -241,11 +269,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "已存在同名的目录。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
 
@@ -266,16 +294,37 @@ msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
+msgid "ARP IP Targets"
+msgstr "ARP IP 目标"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+msgid "ARP Interval"
+msgstr "ARP 区间"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
+msgid "ARP Validation"
+msgstr "ARP 验证"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
+msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
+msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
+msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "ARP 重试阈值"
@@ -357,12 +406,24 @@ msgstr "已分配的 DHCP 租约"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
+msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "点对点 Ad-Hoc"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
+msgstr "自适应负载均衡 (balance-alb, 6)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
@@ -417,7 +478,7 @@ msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "添加新接口…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "Add peer"
 msgstr "添加对等点"
 
@@ -466,6 +527,24 @@ msgstr "高级设置"
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
+msgid "Aggregation Selection Logic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+msgid ""
+"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
+"state changes (count, 2)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
+msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "Alert"
 msgstr "警戒"
@@ -547,7 +626,7 @@ msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "允许的 IP"
 
@@ -649,7 +728,7 @@ msgstr "通告的 DNS 域名"
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "通告的 DNS 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "匿名身份"
 
@@ -672,16 +751,16 @@ msgstr "任意区域"
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "应用备份?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "强制应用"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
 
@@ -701,7 +780,7 @@ msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "已连接站点"
@@ -719,11 +798,11 @@ msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点"
 msgid "Auth Group"
 msgstr "认证组"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
 msgid "Authentication"
 msgstr "身份验证"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "身份验证类型"
@@ -812,7 +891,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
@@ -830,7 +909,7 @@ msgstr "返回至配置"
 msgid "Backup"
 msgstr "备份"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "备份/升级"
 
@@ -864,11 +943,23 @@ msgid ""
 "linux default)"
 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "绑定接口"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
 
@@ -882,6 +973,10 @@ msgstr "传输速率"
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "忽略虚假空域名解析"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
+msgid "Bonding Policy"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
@@ -900,8 +995,12 @@ msgstr "桥接号"
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "开机自动运行"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2766
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
 msgid "Browse…"
 msgstr "浏览…"
 
@@ -909,7 +1008,7 @@ msgstr "浏览…"
 msgid "Buffered"
 msgstr "已缓冲"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
 
@@ -927,18 +1026,17 @@ msgstr "已缓存"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 msgid "Call failed"
 msgstr "调用失败"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2859
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
@@ -949,24 +1047,24 @@ msgstr "取消"
 msgid "Category"
 msgstr "分类"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "证书约束(域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "证书约束 (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "证书约束(主题)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "证书约束(通配符)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -974,22 +1072,22 @@ msgstr ""
 "证书约束子字符串 - 例如 /CN_wifi.myCompany.com<br />请参阅握手期间“logread -"
 "f”的实际值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(严格匹配)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(后缀匹配)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1003,11 +1101,11 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "链"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
 msgid "Changes"
 msgstr "更改数"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "更改已恢复。"
 
@@ -1019,7 +1117,7 @@ msgstr "更改访问设备的管理员密码"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
 msgid "Channel"
 msgstr "信道"
@@ -1028,7 +1126,7 @@ msgstr "信道"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "在挂载前检查文件系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
 
@@ -1046,7 +1144,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "选择 mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1117,7 +1215,7 @@ msgstr "关闭列表…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
@@ -1141,7 +1239,7 @@ msgstr "执行命令失败"
 msgid "Comment"
 msgstr "备注"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1152,16 +1250,23 @@ msgstr ""
 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
 "负载较重的环境中。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
+msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
 msgid "Configuration"
 msgstr "配置"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "配置已应用。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "配置已回滚!"
 
@@ -1188,6 +1293,10 @@ msgstr "已连接"
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "尝试连接失败"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
+msgid "Connection attempt failed."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
 msgid "Connection lost"
 msgstr "失去连接"
@@ -1196,6 +1305,14 @@ msgstr "失去连接"
 msgid "Connections"
 msgstr "连接"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
+msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
@@ -1208,7 +1325,7 @@ msgstr "内容已保存。"
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1226,7 +1343,7 @@ msgid "Country Code"
 msgstr "国家代码"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "创建/分配防火墙区域"
 
@@ -1282,15 +1399,15 @@ msgid ""
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "DAE 客户端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "DAE 端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE 加密"
 
@@ -1389,9 +1506,9 @@ msgstr "数据速率"
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
 msgid "Default %d"
 msgstr "默认 %d"
 
@@ -1406,7 +1523,7 @@ msgstr "默认路由"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 msgid "Default gateway"
 msgstr "默认网关"
 
@@ -1431,7 +1548,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1443,7 +1560,7 @@ msgstr "删除"
 msgid "Delete key"
 msgstr "删除密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "删除请求失败:%s"
 
@@ -1456,11 +1573,11 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "发送流量指示消息间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Deselect"
 msgstr "取消"
 
@@ -1473,6 +1590,10 @@ msgstr "主题"
 msgid "Destination"
 msgstr "目标地址"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+msgid "Destination port"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
@@ -1505,7 +1626,11 @@ msgstr "设备未激活"
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "设备正在重启…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4113
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
+msgid "Device not managed by ModemManager."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "无法连接到设备!"
 
@@ -1522,7 +1647,7 @@ msgstr "网络诊断"
 msgid "Dial number"
 msgstr "拨号号码"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
 msgid "Directory"
 msgstr "目录"
 
@@ -1556,7 +1681,7 @@ msgstr "禁用不活动轮询"
 msgid "Disable this network"
 msgstr "禁用此网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
@@ -1587,15 +1712,19 @@ msgstr "断开连接"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "尝试断开连接失败"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
+msgid "Disconnection attempt failed."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3259
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
 msgid "Dismiss"
-msgstr "å\8f\96æ¶\88"
+msgstr "å\85³é\97­"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Distance Optimization"
@@ -1620,6 +1749,13 @@ msgstr ""
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr "不缓存无用的回应, 比如:不存在的域名"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
+msgid "Do not create host route to peer (optional)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
@@ -1628,7 +1764,7 @@ msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2711
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "您真的要删除“%s”吗?"
 
@@ -1640,7 +1776,7 @@ msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "您真的要清除所有设置吗?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2709
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?"
 
@@ -1652,6 +1788,8 @@ msgstr "忽略空域名解析"
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "域名白名单"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "禁止分片"
@@ -1667,6 +1805,10 @@ msgstr ""
 msgid "Down"
 msgstr "下移"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
+msgid "Down Delay"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
 msgid "Download backup"
 msgstr "下载备份"
@@ -1683,6 +1825,10 @@ msgstr "下游 SNR 偏移"
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "拖动以重排"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
+msgid "Drop Duplicate Frames"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear 实例"
@@ -1719,7 +1865,7 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "EA-位长"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "EAP 类型"
 
@@ -1773,6 +1919,10 @@ msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "启用 DNS 查找"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
+msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
@@ -1810,11 +1960,11 @@ msgstr "启用 TFTP 服务器"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "启用 VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
 
@@ -1835,6 +1985,13 @@ msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr "启用所有CPU的数据包控制。 可能有助于或阻碍网络速度。"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
+msgid "Enable rx checksum"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
@@ -1843,6 +2000,11 @@ msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
 msgid "Enable this network"
 msgstr "启用此网络"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
+msgid "Enable tx checksum"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -1853,7 +2015,7 @@ msgstr "已启用"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1875,16 +2037,16 @@ msgstr "封装模式"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
 msgid "Encryption"
 msgstr "加密"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "端点主机"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "端点端口"
 
@@ -1923,6 +2085,14 @@ msgstr "以太网适配器"
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "以太网交换机"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
+msgid "Every second (fast, 1)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "排除接口"
@@ -1935,7 +2105,7 @@ msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "这里需要一个十六进制值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
@@ -1947,6 +2117,10 @@ msgstr "这里需要一个十六进制值"
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "需要:%s"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
+msgid "Expecting: non-empty value"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
 msgid "Expires"
 msgstr "到期时间"
@@ -1960,11 +2134,11 @@ msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
 msgid "External"
 msgstr "外部"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
 
@@ -1984,15 +2158,23 @@ msgstr "外部系统日志服务器协议"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+msgid "Extra pppd options"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+msgid "Extra sstpc options"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT over DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT over the Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
 msgid "FT protocol"
 msgstr "FT 协议"
 
@@ -2000,7 +2182,7 @@ msgstr "FT 协议"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "更改系统密码失败。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
 
@@ -2008,7 +2190,7 @@ msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
 msgid "File"
 msgstr "文件"
 
@@ -2016,7 +2198,7 @@ msgstr "文件"
 msgid "File not accessible"
 msgstr "文件无法访问"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
@@ -2037,6 +2219,18 @@ msgstr "过滤本地包"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "过滤无用包"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+msgid "Filtering for all slaves, no validation"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 msgid "Finalizing failed"
@@ -2060,7 +2254,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Firewall"
 msgstr "防火墙"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "防火墙标识"
 
@@ -2170,7 +2364,7 @@ msgstr "转发模式"
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "分片阈值"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2189,6 +2383,22 @@ msgstr "GHz"
 msgid "GPRS only"
 msgstr "仅 GPRS"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
+msgid "GRE tunnel over IPv4"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
+msgid "GRE tunnel over IPv6"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
+msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
+msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 msgid "Gateway"
 msgstr "网关"
@@ -2202,7 +2412,7 @@ msgstr "网关端口"
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "网关地址无效"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "网关跃点"
 
@@ -2225,7 +2435,7 @@ msgstr "基本设置"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "生成配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "本地生成 PMK"
 
@@ -2258,7 +2468,7 @@ msgstr "跳转到密码配置页…"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr "跳转å\88°ç\9b¸å\85³ç\9a\84配置页面"
+msgstr "è¿\9bå\85¥ç\9b¸å\85³配置页面"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
@@ -2393,7 +2603,7 @@ msgid "Hide empty chains"
 msgstr "隐藏空链"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Host"
@@ -2437,11 +2647,20 @@ msgstr "主机映射"
 msgid "Hybrid"
 msgstr "混合"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "IKE DH 组"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP 地址"
 
@@ -2449,7 +2668,7 @@ msgstr "IP 地址"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP 协议"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP 类型"
 
@@ -2487,6 +2706,7 @@ msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "IPv4 地址"
 
@@ -2503,14 +2723,15 @@ msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "IPv4 网关"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "IPv4 子网掩码"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "仅 IPv4"
 
@@ -2542,7 +2763,7 @@ msgstr "IPv4 网关"
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (双栈 - 默认 IPv4)"
 
@@ -2600,11 +2821,11 @@ msgstr "IPv6 分配长度"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "IPv6 网关"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "仅 IPv6"
 
@@ -2627,6 +2848,10 @@ msgstr "IPv6 路由前缀"
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "IPv6 后缀"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+msgid "IPv6 support"
+msgstr "IPv6 支持"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
@@ -2652,7 +2877,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Identity"
 msgstr "鉴权"
 
@@ -2660,6 +2885,10 @@ msgstr "鉴权"
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "如果选中,则启用 1DES"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "如果选中,则禁用加密"
@@ -2687,13 +2916,14 @@ msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "留空则不配置默认路由"
 
@@ -2707,6 +2937,7 @@ msgstr "留空则不配置默认路由"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
 
@@ -2737,7 +2968,7 @@ msgstr "忽略解析文件"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
 msgid "Image"
-msgstr "固件文件"
+msgstr "镜像"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
 msgid "In"
@@ -2764,6 +2995,27 @@ msgstr "活动超时"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "入站:"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
+msgid "Incoming checksum"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
+msgid "Incoming key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+msgid "Incoming serialization"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
@@ -2785,19 +3037,19 @@ msgstr "启动脚本"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "启动脚本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "内部证书约束(域)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "内部证书约束 (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "内部证书约束(主题)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "内部证书约束(通配符)"
 
@@ -2805,7 +3057,7 @@ msgstr "内部证书约束(通配符)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安装扩展协议…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -2889,12 +3141,17 @@ msgstr "内部"
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "内部服务器错误"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
+msgid "Interval For Sending Learning Packets"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
 msgid "Invalid"
 msgstr "无效"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "无效的 Base64 密钥"
 
@@ -2910,11 +3167,17 @@ msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "无效参数"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
+msgid ""
+"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
+"supports one and only one bearer."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Invalid command"
 msgstr "无效命令"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "无效 16 进制值"
 
@@ -2922,6 +3185,13 @@ msgstr "无效 16 进制值"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
+msgid "Invalid value"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "隔离客户端"
@@ -2939,15 +3209,15 @@ msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "需要 JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
 msgid "Join Network"
 msgstr "加入网络"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "加入网络:搜索无线"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "加入网络:%q"
 
@@ -2964,18 +3234,32 @@ msgstr "内核日志"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "内核版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
 msgid "Key"
 msgstr "密码"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
 msgid "Key #%d"
 msgstr "密码 #%d"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
+msgid "Key for incoming packets (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
 msgstr "强制关闭"
@@ -2989,6 +3273,10 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "L2TP 服务器"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
+msgid "LACPDU Packets"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
@@ -3007,7 +3295,7 @@ msgstr "LCP 响应故障阈值"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "LCP 响应间隔"
 
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "LED 配置"
 
@@ -3065,7 +3353,7 @@ msgstr "留空则自动探测"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
 msgid "Legend:"
 msgstr "图例:"
 
@@ -3097,6 +3385,14 @@ msgstr "线路状态"
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "线路运行时间"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
+msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
+msgid "Link Monitoring"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
 msgid "Link On"
 msgstr "活动链接"
@@ -3108,7 +3404,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3120,7 +3416,7 @@ msgstr ""
 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3149,7 +3445,7 @@ msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "监听接口"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
 msgid "Listen Port"
 msgstr "监听端口"
 
@@ -3164,13 +3460,13 @@ msgstr "入站 DNS 查询端口"
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
-msgstr "载"
+msgstr "载"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Load Average"
 msgstr "平均负载"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "正在载入目录内容…"
 
@@ -3189,16 +3485,22 @@ msgstr "本地 IP 地址无效"
 msgid "Local IP address to assign"
 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "本地 IPv4 地址"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "本地 IPv6 地址"
 
@@ -3243,7 +3545,7 @@ msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化查询"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "锁定到 BSSID"
 
@@ -3259,6 +3561,18 @@ msgstr "记录查询日志"
 msgid "Logging"
 msgstr "日志"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
+msgid ""
+"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
+"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
+msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
@@ -3280,8 +3594,12 @@ msgstr "网络地址的起始分配基址。"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
+msgid "MAC Address For The Actor"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
@@ -3327,9 +3645,21 @@ msgstr "MD5"
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+msgid "MII"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
+msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
+msgid "MII Interval"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -3427,13 +3757,25 @@ msgstr "Mesh ID"
 msgid "Method not found"
 msgstr "方法未找到"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+msgid "Method of link monitoring"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
+msgid "Method to determine link status"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
 msgid "Metric"
 msgstr "跃点数"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
+msgid "Minimum Number of Links"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "数据包镜像监听端口"
@@ -3446,7 +3788,7 @@ msgstr "数据包镜像源端口"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "移动数据"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "移动域"
 
@@ -3455,7 +3797,7 @@ msgstr "移动域"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
 msgid "Mode"
 msgstr "模式"
@@ -3464,18 +3806,32 @@ msgstr "模式"
 msgid "Model"
 msgstr "型号"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
+msgid "Modem bearer teardown in progress."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
+msgid ""
+"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
+"minutes."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
 msgstr "调制解调器默认"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
 msgstr "调制解调器设备"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
+msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 msgid "Modem information query failed"
@@ -3487,7 +3843,11 @@ msgstr "调制解调器信息查询失败"
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "调制解调器初始化超时"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
+msgid "Modem is disabled."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
 msgid "ModemManager"
 msgstr "调制解调器管理器"
 
@@ -3510,7 +3870,7 @@ msgstr "挂载点"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
 msgid "Mount Points"
 msgstr "挂载点"
 
@@ -3560,7 +3920,7 @@ msgstr "下移"
 msgid "Move up"
 msgstr "上移"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -3590,14 +3950,14 @@ msgid "NTP server candidates"
 msgstr "候选 NTP 服务器"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "新网络的名称"
 
@@ -3606,9 +3966,9 @@ msgstr "新网络的名称"
 msgid "Navigation"
 msgstr "导航"
 
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
@@ -3635,6 +3995,11 @@ msgstr "网络设备活动(kmod-ledtrig-netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "网络设备不存在"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
+msgid "Network interface"
+msgstr "网络接口"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "新接口\"%s\" 不能创建:\"%s\""
@@ -3648,6 +4013,8 @@ msgid "Next »"
 msgstr "前进 »"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "否"
@@ -3656,11 +4023,11 @@ msgstr "否"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
 msgid "No Encryption"
 msgstr "无加密"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "无主机路由"
 
@@ -3680,7 +4047,7 @@ msgstr "没有关联的客户端"
 msgid "No data received"
 msgstr "没有接收到数据"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "此目录中没有内容"
 
@@ -3688,6 +4055,13 @@ msgstr "此目录中没有内容"
 msgid "No files found"
 msgstr "未找到文件"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
+msgid "No host route"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
@@ -3700,6 +4074,15 @@ msgstr "无可用信息"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "无匹配的前缀委托"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
+msgid "No more slaves available"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
+msgid "No more slaves available, can not save interface"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
 msgid "No negative cache"
 msgstr "禁用无效信息缓存"
@@ -3712,7 +4095,7 @@ msgstr "禁用无效信息缓存"
 msgid "No password set!"
 msgstr "未设置密码!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "尚未定义对等点"
 
@@ -3725,6 +4108,10 @@ msgstr "当前还没有公钥。"
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "本链没有规则。"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
+msgid "No validation or filtering"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "No zone assigned"
@@ -3756,7 +4143,7 @@ msgstr "非全部地址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
@@ -3800,6 +4187,10 @@ msgstr "注意"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
+msgid "Number of IGMP membership reports"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
@@ -3808,6 +4199,10 @@ msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "用于压缩的并行线程数"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
+msgid "Number of peer notifications after failover event"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
 msgid "Obfuscated Group Password"
 msgstr "混淆组密码"
@@ -3828,6 +4223,7 @@ msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "获取 IPv6 地址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
 msgid "Off"
 msgstr "关"
 
@@ -3851,7 +4247,7 @@ msgstr "通电时间"
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "可选值:%s"
 
@@ -3869,6 +4265,11 @@ msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+msgid ""
+"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
@@ -3892,20 +4293,20 @@ msgstr "选项 \"%s\" 包含无效的输入值."
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "选项 \"%s\" 必须不能为空."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
 msgid "Option changed"
 msgstr "选项已更改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
 msgid "Option removed"
 msgstr "选项已移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
 msgid "Optional"
 msgstr "可选"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -3923,39 +4324,39 @@ msgstr ""
 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "可选,Peer 的描述。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "可选的。不要创建到对等方的主机路由。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "可选,Peer 的主机。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "可选,Peer 的端口。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3963,7 +4364,7 @@ msgstr ""
 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
 "建议使用的值为 25。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
 
@@ -3983,6 +4384,27 @@ msgstr "出口"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "出站:"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
+msgid "Outgoing checksum"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+msgid "Outgoing key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
+msgid "Outgoing serialization"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
 msgid "Output Interface"
 msgstr "网络出口"
@@ -3996,30 +4418,49 @@ msgstr "出口区域"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "重设 MAC 地址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Override MTU"
 msgstr "重设 MTU"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Override TOS"
 msgstr "重设 TOS"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TTL"
 msgstr "重设 TTL"
 
@@ -4045,7 +4486,7 @@ msgstr "重设内部路由表"
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
 
@@ -4053,12 +4494,12 @@ msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
 msgid "Owner"
 msgstr "用户名"
 
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
 msgid "PAP/CHAP (both)"
 msgstr "PAP/CHAP (两者都)"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
@@ -4066,11 +4507,12 @@ msgstr "PAP/CHAP (两者都)"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "PAP/CHAP 密码"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
@@ -4078,6 +4520,7 @@ msgstr "PAP/CHAP 密码"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
 
@@ -4090,7 +4533,7 @@ msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "PIN"
@@ -4101,7 +4544,7 @@ msgstr "PIN"
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN 码被拒绝"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "R1 推送 PMK"
 
@@ -4154,15 +4597,19 @@ msgstr "数据包引导"
 msgid "Packets"
 msgstr "数据包"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
+msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "区域 %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
@@ -4171,11 +4618,11 @@ msgstr "密码"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "密码验证"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "私钥密码"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "内部私钥的密码"
 
@@ -4186,7 +4633,7 @@ msgstr "内部私钥的密码"
 msgid "Password strength"
 msgstr "密码强度"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
 msgid "Password2"
 msgstr "密码 2"
 
@@ -4194,31 +4641,31 @@ msgstr "密码 2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "CA 证书路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "客户端证书路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "私钥路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "内部 CA 证书的路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "内部客户端证书的路径"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "内部私钥的路径"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
 msgid "Paused"
 msgstr "暂停"
 
@@ -4245,7 +4692,7 @@ msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Peer 地址缺失"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 msgid "Peers"
 msgstr "Peers"
 
@@ -4253,6 +4700,13 @@ msgstr "Peers"
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "完全正向保密"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
+msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "执行重启"
@@ -4265,7 +4719,7 @@ msgstr "执行重置"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "没有权限"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "持续 Keep-Alive"
 
@@ -4296,7 +4750,7 @@ msgstr "数据包"
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "请输入用户名和密码。"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3718
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "请选择要上传的文件。"
 
@@ -4312,7 +4766,7 @@ msgstr "端口"
 msgid "Port status:"
 msgstr "端口状态:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "可能存在的冲突: %s"
 
@@ -4336,7 +4790,7 @@ msgstr "首选 UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "分发前缀"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "预共享密钥"
 
@@ -4359,7 +4813,21 @@ msgstr "不监听这些接口。"
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "禁止客户端间通信"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
+msgid "Primary Slave"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
+msgid ""
+"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
+"better than current slave (better, 1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
 msgid "Private Key"
 msgstr "私钥"
 
@@ -4396,7 +4864,7 @@ msgstr "添加新网络"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Public Key"
 msgstr "公钥"
 
@@ -4430,11 +4898,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "R0 密钥生存期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "R1 密钥持有者"
 
@@ -4459,31 +4927,31 @@ msgstr "接收"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "接收速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "接收速率/发送速率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Radius 计费端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Radius 计费密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Radius 计费服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Radius 认证端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Radius 认证密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Radius 认证服务器"
 
@@ -4507,7 +4975,7 @@ msgstr "确定要切换协议?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "实时信息"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重关联截止时间"
 
@@ -4516,7 +4984,7 @@ msgid "Rebind protection"
 msgstr "重绑定保护"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "Reboot"
 msgstr "重启"
 
@@ -4535,7 +5003,7 @@ msgstr "重启您设备上的系统"
 msgid "Receive"
 msgstr "接收"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
 
@@ -4547,7 +5015,7 @@ msgstr "重连此接口"
 msgid "References"
 msgstr "引用"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
 msgid "Refreshing"
 msgstr "刷新"
 
@@ -4572,18 +5040,30 @@ msgstr "中继桥"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "Remote IPv4 address"
 msgstr "远程 IPv4 地址"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "Remote IPv6 address"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
+msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "重置无线配置"
 
@@ -4599,7 +5079,21 @@ msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
 msgid "Request timeout"
 msgstr "请求超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
+msgid "Require incoming checksum (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
 msgid "Required"
 msgstr "必须"
 
@@ -4607,15 +5101,15 @@ msgstr "必须"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4624,32 +5118,37 @@ msgstr ""
 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
 "和通过隧道的路由网络。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "需要 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
 msgstr "需要hosted支持EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "需要带 EAP 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "需要带 OWE 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+msgid "Requires hostapd with WEP support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4663,35 +5162,44 @@ msgid ""
 "come from unsigned domains"
 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "需要 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
 msgstr "需要wpa-supplicant支持EAP Suite-B"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "需要带 EAP 支持的 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "需要带 OWE 支持的 wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
+msgid "Reselection policy for primary slave"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
@@ -4747,19 +5255,19 @@ msgstr "恢复配置"
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "显示/隐藏 密码"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
 msgid "Revert"
 msgstr "恢复"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
 msgid "Revert changes"
 msgstr "恢复更改"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "正在恢复配置…"
 
@@ -4771,7 +5279,11 @@ msgstr "TFTP 服务器的根目录"
 msgid "Root preparation"
 msgstr "根目录准备"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "路由允许的 IP"
 
@@ -4847,17 +5359,25 @@ msgid "SSH username"
 msgstr "SSH 用户名"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH 密钥"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
+msgid "SSTP"
+msgstr "SSTP"
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
+msgid "SSTP Server"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid "SWAP"
 msgstr "交换分区"
@@ -4873,7 +5393,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "保存并应用"
@@ -4895,15 +5415,15 @@ msgid "Scan"
 msgstr "扫描"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "计划任务"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
 msgid "Section added"
 msgstr "添加的节点"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
 msgid "Section removed"
 msgstr "移除的节点"
 
@@ -4921,11 +5441,15 @@ msgstr ""
 "设备时使用!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2718
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
 msgid "Select file…"
 msgstr "选择文件…"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
+msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
@@ -4950,11 +5474,11 @@ msgstr "服务名称"
 msgid "Service Type"
 msgstr "服务类型"
 
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
 msgid "Services"
 msgstr "服务"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
 msgid "Session expired"
 msgstr "会话已过期"
 
@@ -4970,13 +5494,24 @@ msgstr ""
 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 "
 "hotplug 事件处理)。"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
+msgid "Set same MAC Address to all slaves"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
 msgstr "将此接口设置为 dhcpv6 中继的主接口。"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
+msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr "设置 PLMN 失败"
@@ -5020,7 +5555,7 @@ msgstr "关闭此接口"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
@@ -5028,7 +5563,7 @@ msgstr "关闭此接口"
 msgid "Signal"
 msgstr "信号"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "信号/噪声"
 
@@ -5040,7 +5575,7 @@ msgstr "信号衰减(SATN)"
 msgid "Signal:"
 msgstr "信号:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3736
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
@@ -5068,6 +5603,10 @@ msgstr "跳到内容"
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "跳转到导航"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
+msgid "Slave Interfaces"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
@@ -5104,10 +5643,43 @@ msgstr "源地址"
 msgid "Source Address"
 msgstr "源地址"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
+msgid "Source interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+msgid ""
+"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
+"dropped or delivered"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
+msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "指定设备的挂载目录"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
+msgid ""
+"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
+"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
@@ -5129,23 +5701,163 @@ msgstr ""
 "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
 "值以下。"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
+msgid ""
+"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
+"carrier"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
+msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+msgid ""
+"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
+"failover event in 200ms intervals"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
+msgid ""
+"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
+"the next one"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
+msgid ""
+"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
+"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
+msgid ""
+"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
+"sends learning packets to each slaves peer switch"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
+msgid ""
+"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
+"LACPDU packets"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
+msgid ""
+"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
+"active slave or recovery of the primary slave occurs"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
+msgid "Specifies the system priority"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+msgid ""
+"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
+"link failure detection"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
+msgid ""
+"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
+"link recovery detection"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+msgid ""
+"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
+"traffic should be filtered for link monitoring"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
+msgid ""
+"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
+"address at enslavement"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+msgid ""
+"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
+"netif_carrier_ok()"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
+msgid ""
+"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
+msgid ""
+"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
+msgid ""
+"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
+"slave while it is available"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
+msgid ""
+"Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
+"outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
+"starting with <code>0x</code> (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
+msgid ""
+"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
+"default (64) (optional)."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64。"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
+msgid ""
+"Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
+"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
+"starting with <code>0x</code> (optional)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
+msgid ""
+"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
+"bytes) (optional)."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "在此指定密钥。"
 
@@ -5158,20 +5870,20 @@ msgstr "启动"
 msgid "Start priority"
 msgstr "启动优先级"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
 msgid "Start refresh"
 msgstr "开始刷新"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "开始应用配置…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "正在启动无线扫描…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
 msgid "Startup"
 msgstr "启动项"
 
@@ -5222,8 +5934,8 @@ msgstr "状态"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "停止刷新"
 
@@ -5236,7 +5948,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "强"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
@@ -5281,7 +5993,7 @@ msgstr "切换协议"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2615
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "符号链接"
 
@@ -5305,6 +6017,10 @@ msgstr "系统"
 msgid "System Log"
 msgstr "系统日志"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
+msgid "System Priority"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
 msgid "System Properties"
 msgstr "系统属性"
@@ -5365,18 +6081,34 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
+msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
+msgid ""
+"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5388,7 +6120,7 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5398,9 +6130,8 @@ msgid ""
 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
 "state."
 msgstr ""
-"应用更改后 %d 秒内无法访问该设备,稳妥起见,该配置被回滚。如果您仍然认为更改"
-"的配置是正确的,请强制应用。或者您可以消除此警告并在更改配置后尝试再次应用,"
-"或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
+"应用更改后 %d 秒内无法访问该设备,稳妥起见,该配置被回滚。如果您仍然认为更改的配置是正确的,请强制应用。或者您可以关闭此警告并在更改配置后尝试再次应用"
+",或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
@@ -5464,11 +6195,28 @@ msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
+msgid "The local IPv4 address"
+msgstr "本地 IPv4 地址"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
+msgid "The local IPv4 netmask"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
+msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "网络名称已被使用"
 
@@ -5495,7 +6243,7 @@ msgstr "reboot 命令失败,代码 %d"
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "restore 命令失败,代码 %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "模式 %s 与 %s 加密方法不兼容"
 
@@ -5565,7 +6313,7 @@ msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "没有已分配的租约"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "没有待应用的更改"
 
@@ -5583,7 +6331,7 @@ msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "中继的 IPv4 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "此身份验证类型不适用于所选的 EAP 方法。"
 
@@ -5662,8 +6410,8 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
@@ -5687,7 +6435,7 @@ msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
 msgid "Timezone"
 msgstr "时区"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
 msgid "To login…"
 msgstr "去登录…"
 
@@ -5720,6 +6468,11 @@ msgstr "Traceroute"
 msgid "Traffic"
 msgstr "流量"
 
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
+msgid "Traffic Class"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 msgid "Transfer"
 msgstr "传输"
@@ -5728,6 +6481,10 @@ msgstr "传输"
 msgid "Transmit"
 msgstr "传送"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
+msgid "Transmit Hash Policy"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
 msgid "Trigger"
 msgstr "触发器"
@@ -5807,7 +6564,6 @@ msgstr "无法读取日志数据:"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "无法获取客户端 ID"
@@ -5857,6 +6613,10 @@ msgstr "错误的数据回复格式"
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
+msgid "Unknown and unsupported connection method."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
@@ -5882,7 +6642,7 @@ msgstr "卸载分区"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "未命名的密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3923
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "未保存的配置"
 
@@ -5908,7 +6668,11 @@ msgstr "不支持的协议类型。"
 msgid "Up"
 msgstr "上移"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
+msgid "Up Delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
 msgid "Upload"
 msgstr "上传"
 
@@ -5923,21 +6687,21 @@ msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "上传备份…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
 msgid "Upload file"
 msgstr "上传文件"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
 msgid "Upload file…"
 msgstr "上传文件…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "上传请求失败:%s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3717
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3771
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "正在上传文件…"
 
@@ -5977,6 +6741,7 @@ msgstr "使用 DHCP 网关"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "自动获取 DNS 服务器"
 
@@ -6000,6 +6765,20 @@ msgstr "隧道接口的 MTU"
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "隧道接口的 TTL"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+msgid ""
+"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
+"(encap2+3)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
@@ -6027,6 +6806,7 @@ msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
 
@@ -6039,6 +6819,7 @@ msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "使用默认网关"
 
@@ -6052,13 +6833,14 @@ msgstr "使用默认网关"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "使用网关跃点"
 
@@ -6066,11 +6848,11 @@ msgstr "使用网关跃点"
 msgid "Use routing table"
 msgstr "使用路由表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "使用系统证书"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
 
@@ -6087,16 +6869,25 @@ msgstr ""
 "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
 "示 12 小时、3 天、永久。"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+msgid ""
+"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
 msgstr "已用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "启用密码组"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -6104,16 +6895,20 @@ msgstr ""
 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
 "要。"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+msgid "User Group"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "用户证书(PEM)"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "用户密钥(PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
@@ -6130,7 +6925,7 @@ msgstr "VDSL"
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "%q 上的 VLAN"
 
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
@@ -6161,13 +6956,42 @@ msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
+msgid "VXLAN (RFC7348)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "VXLAN network identifier"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
+msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgstr "使用系统内置的 CA 包验证服务器证书,<br />需要“ca-bundle”软件包"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+msgid "Validation for all slaves"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+msgid "Validation only for active slave"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+msgid "Validation only for backup slaves"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+msgid "Value must not be empty"
+msgstr "值不能为空"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Vendor"
@@ -6189,15 +7013,17 @@ msgstr "虚拟动态接口"
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP 开放式系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP 共享密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP 密钥"
 
@@ -6205,11 +7031,11 @@ msgstr "WEP 密钥"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "WMM 模式"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA 密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6234,7 +7060,7 @@ msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
 msgid "Weak"
 msgstr "弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -6249,7 +7075,7 @@ msgid "Width"
 msgstr "带宽"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
@@ -6311,11 +7137,21 @@ msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "将系统日志写入文件"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+msgid "Yes (none, 0)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
@@ -6339,6 +7175,17 @@ msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
+msgid ""
+"You must select a primary interface which is included in selected slave "
+"interfaces!"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
+msgid ""
+"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "ZRam 压缩算法"
@@ -6446,6 +7293,14 @@ msgstr "已禁用"
 msgid "driver default"
 msgstr "驱动默认"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+msgid "e.g: dump"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
@@ -6475,11 +7330,11 @@ msgstr "全双工"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "半双工"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "十六进制编码值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 msgid "hidden"
 msgstr "隐藏"
 
@@ -6503,11 +7358,11 @@ msgstr "忽略"
 msgid "input"
 msgstr "输入"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 
@@ -6515,14 +7370,18 @@ msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
 msgid "medium security"
 msgstr "中等安全性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+msgid "netif_carrier_ok()"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 msgid "no"
 msgstr "否"
@@ -6531,7 +7390,7 @@ msgstr "否"
 msgid "no link"
 msgstr "未连接"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "非空值"
 
@@ -6558,7 +7417,7 @@ msgstr "关"
 msgid "on"
 msgstr "开"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "open network"
 msgstr "开放网络"
 
@@ -6567,15 +7426,15 @@ msgstr "开放网络"
 msgid "output"
 msgstr "输出"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "正十进制值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
 msgid "positive integer value"
 msgstr "正整数值"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
 msgid "random"
 msgstr "随机"
 
@@ -6599,6 +7458,10 @@ msgstr "秒"
 msgid "server mode"
 msgstr "服务器模式"
 
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
+msgid "sstpc Log-level"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
 msgid "stateful-only"
 msgstr "有状态"
@@ -6611,7 +7474,7 @@ msgstr "无状态"
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "无状态 + 有状态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "strong security"
 msgstr "强安全性"
 
@@ -6619,11 +7482,11 @@ msgstr "强安全性"
 msgid "tagged"
 msgstr "已标记"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
 msgid "unique value"
 msgstr "唯一值"
 
@@ -6660,175 +7523,175 @@ msgstr "不指定或新建:"
 msgid "untagged"
 msgstr "未标记"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
 msgid "valid IP address"
 msgstr "有效 IP 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "有效 IPv4 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "有效 IPv4 address:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "有效 IPv4 网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "有效 IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "有效 IPv6 网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "有效 MAC 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "有效 UCI 识别"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
 msgid "valid address:port"
 msgstr "有效 address:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "有效十进制值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
 msgid "valid host:port"
 msgstr "有效 host:port"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 msgid "valid hostname"
 msgstr "有效主机名"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
 msgid "valid integer value"
 msgstr "有效整数值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "valid port value"
 msgstr "有效端口值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "值大于或等于 %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "值小于或等于 %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "值有 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "值至少为 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "值至多为 %d 个字符"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "weak security"
 msgstr "弱安全性"